ေယရမိ 8:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version6 ငါသည္ေစ့ေစ့နားေထာင္ေသာ္လည္းသင္တို႔ သည္သစၥာစကားကိုမေျပာၾက။ သင္တို႔တြင္ အဘယ္သူမၽွမိမိတို႔ယုတ္မာမွုမ်ားအတြက္ ဝမ္းမနည္းၾက။ `ငါသည္အဘယ္မေကာင္းမွု ကိုျပဳမိပါသနည္း' ဟုအဘယ္သူမၽွမေမး ၾက။ တိုက္ပြဲသို႔အျပင္းေျပးသည့္ျမင္းကဲ့ သို႔လူတိုင္းမိမိတို႔ျပဳလိုရာကို ျပဳလ်က္ ေနၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 ငါသည္ အာ႐ုံစိုက္၍ နားေထာင္၏။ မွန္မွန္ကန္ကန္မေျပာၾက။ “ငါအဘယ္အမႈ ျပဳခဲ့မိပါသနည္း”ဟု ဆိုလ်က္ မိမိဆိုးညစ္မႈအတြက္ ေနာင္တရေသာသူတစ္ေယာက္မွ်မရွိ။ တိုက္ပြဲထဲသို႔ ဒုန္းစိုင္းေျပးဝင္ေသာျမင္းကဲ့သို႔ အသီးသီး မိမိတို႔၏လမ္းသို႔ေျပးလိုက္သြားၾက၏’ဟူ၍ မိန႔္ေတာ္မူသည္”ဟု ေျပာၾကားေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 ငါ ေစ့ေစ့နားေထာင္ေသာအခါ၊ သူတို႔သည္ ေျဖာင့္မတ္စြာမေျပာၾက။ ငါသည္ အဘယ္သို႔ ျပဳမိသနည္းဟု ကိုယ္အျပစ္ကို ျမင္၍ အဘယ္သူမၽွ ေနာင္တမရ။ စစ္တိုက္ျခင္းငွာ ျမင္းေျပးသကဲ့သို႔၊ ထိုသူအေပါင္းတို႔သည္ လမ္းလႊဲ၍ တစ္ဟုန္တည္းေျပးတတ္ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားတို႔၊သင္တို႔၏လမ္း မ်ားတစ္ေလၽွာက္ သြားေရာက္၍လွည့္လည္ရွာေဖြၾကေလာ့။ ဆင္ျခင္သုံးသပ္ၾကေလာ့။ သုစရိုက္ကိုျပဳက်င့္သူ၊သစၥာေစာင့္ရန္ႀကိဳးစား သူကို ေတြ႕ရွိနိုင္ရန္ေစ်းရပ္ကြက္မ်ားတြင္ရွာေဖြ ၾကေလာ့။ အကယ္၍ထိုသူကိုသင္တို႔ရွာေဖြေတြ႕ရွိနိုင္ပါက ထာဝရဘုရားသည္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ကို အျပစ္လႊတ္ေတာ္မူလိမ့္မည္။
ထိုစဥ္အခါကငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္သည္ ငါ့ကိုေၾကာက္ရြံ့ရိုေသကာငါေပးသည့္ စည္းကမ္းကိုလိုက္နာၾကလိမ့္မည္ဟူ၍ လည္းေကာင္း၊ ငါ၏သြန္သင္ဆုံးမခ်က္ ကိုအဘယ္အခါ၌မၽွေမ့ေလ်ာ့ၾက လိမ့္မည္မဟုတ္ဟူ၍လည္းေကာင္းငါ ထင္မွတ္ခဲ့၏။ သို႔ရာတြင္မၾကာခဏ သူတို႔သည္အက်င့္ဆိုးကိုျပဳျမဲျပဳ လ်က္ေနၾက၏။
ဤေဘးဒဏ္ျဖင့္မေသဘဲက်န္ရွိေနေသာသူတို႔ သည္ေနာင္တမရၾက။ မိမိတို႔လက္ျဖင့္ျပဳလုပ္ သည့္ဘုရားမ်ားကိုမစြန႔္လႊတ္ၾက။ နတ္မိစၧာ မ်ားကိုလည္းေကာင္း၊ မ်က္စိမျမင္၊ နားမၾကား၊ မလွုပ္မရွားနိုင္ေသာေရႊ၊ ေငြ၊ ေၾကး၊ ေက်ာက္၊ သစ္ သားစသည္ျဖင့္ၿပီးေသာ႐ုပ္တုမ်ားကိုလည္း ေကာင္းကိုးကြယ္လ်က္ပင္ရွိေနၾကေသး၏။-