Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 6:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 ညဥ့္​အ​ခါ​ငါ​တို႔​တိုက္​ခိုက္​ၾက​ကုန္​အံ့။ ေယ​႐ု ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ခံ​တပ္​မ်ား​ကို​ၿဖိဳ​ဖ်က္​ၾက​ကုန္​အံ့'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 ထ​ၾက​။ ညအခ်ိန္ စစ္ခ်ီသြား​၍ ဇိအုန္​ၿမိဳ႕​၏​ခံတပ္​မ်ား​ကို ဖ်က္ဆီး​ၾက​စို႔​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 ထ​ၾက။ ည​အ​ခါ​တက္​သြား၍၊ သူ၏​ဘုံ​ဗိ​မာန္​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး​ၾက​ကုန္​အံ့​ဟု ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 6:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​သည္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ႏွင့္​ၿမိဳ႕​ေတာ္​ကို​မီး​ရွို႔ လ်က္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ရိုး​တို႔​ကို​ၿဖိဳ​ဖ်က္​၍ နန္း​ေတာ္​အ​ေဆာက္​အ​အုံ​မ်ား​ကို​အ​ဖိုး တန္​ပစၥည္း​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​မီး​ရွို႔​ဖ်က္​ဆီး ေတာ္​မူ​၏။-


ထို​ၿမိဳ႕​ေတာ္​၏​ခံ​တပ္​မ်ား​အ​တြင္း​အ​ထံ ေတာ္​တြင္ ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​မွု​ရွိ​ေၾကာင္း​ကို​ဘု​ရား​သ​ခင္ ျပ​သ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


နန္း​ေတာ္​ပင္​လၽွင္​အ​ထီး​တည္း​က်န္​ရစ္​၍ ေန ျပည္​ေတာ္​ႀကီး​သည္​လုံး​ဝ​လူ​သူ​ဆိတ္​ၿငိမ္ လ်က္​ေန​လိမ့္​မည္။ ထို​ၿမိဳ႕​ေတာ္​ကို​ေစာင့္​ၾကပ္ ကာ​ကြယ္​ရာ​ခံ​တပ္​မ်ား​ႏွင့္​အိမ္​မ်ား​သည္ လည္း ထာ​ဝ​စဥ္​ပ်က္​စီး​ယို​ယြင္း​၍​ေန​လိမ့္ မည္။ ထို​အ​ရပ္​တြင္​ျမည္း​ရိုင္း​မ်ား​လွည့္​လည္ သြား​လာ​ကာ​သိုး​မ်ား​က်က္​စား​ၾက​လိမ့္​မည္။


သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔​သည္​ငါ​၏​စ​ကား​ကို​နား မ​ေထာင္၊ ဥ​ပုသ္​ေန႔​ကို​ေန႔​ထူး​ေန႔​ျမတ္​အ ျဖစ္​မ​ေစာင့္​ထိန္း​ဘဲ​ထို​ေန႔​၌​ေယ​႐ု​ရွ​လင္ ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​မ်ား​ကို​ျဖတ္​၍​အ​ဘယ္​ဝန္​ထုပ္ ဝန္​ပိုး​ကို​မၽွ​မ​သယ္​ေဆာင္​ရ။ အ​ကယ္​၍ သယ္​ေဆာင္​ၾက​ပါ​မူ ငါ​သည္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္ ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​မ်ား​ကို​မီး​ရွို႔​ေတာ္​မူ​မည္။ ထို မီး​သည္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ရွိ​ဘုံ​ဗိ​မာန္​မ်ား ကို​ကၽြမ္း​ေလာင္​သြား​ေစ​လိမ့္​မည္။ ယင္း​ကို အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ၿငိမ္း​သတ္​နိုင္​ၾက​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သူ​သည္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ႏွင့္​နန္း​ေတာ္​ကို​လည္း ေကာင္း၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ရွိ​အ​ေရး​ပါ​အ​ရာ ေရာက္​သူ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​၏​ေန​အိမ္​မ်ား​ကို လည္း​ေကာင္း​မီး​ရွို႔​ပစ္​ေလ​သည္။-


ထို​အ​ခါ​ၿမိဳ႕​ရိုး​မ်ား​သည္​က်ိဳး​ေပါက္​၍​သြား ေတာ့​၏။ ၿမိဳ႕​ကို​ဗာ​ဗု​လုန္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ဝိုင္း​ရံ လ်က္​ထား​ေသာ္​လည္း စစ္​သည္​တပ္​သား​အ​ေပါင္း သည္​ညဥ့္​အ​ခါ​တြင္​ထြက္​ေျပး​ရန္​ႀကိဳး​စား​ၾက ၏။ သူ​တို႔​သည္​ဘု​ရင့္​ဥ​ယ်ာဥ္​ေတာ္​အ​တိုင္း သြား​ၿပီး​လၽွင္ ၿမိဳ႕​ရိုး​ႏွစ္​ထပ္​အ​ၾကား​ရွိ​တံ​ခါး ေပါက္​မွ​ထြက္​၍​ေယာ္​ဒန္​ခ်ိဳင့္​ဝွမ္း​ဘက္​သို႔​ေျပး ၾက​၏။-


ေသ​မင္း​သည္​ငါ​တို႔​၏​ျပဴ​တင္း​ေပါက္​အား​ျဖင့္ ငါ​တို႔​ဘုံ​ဗိ​မာန္​မ်ား​သို႔​ဝင္​ေရာက္​လာ​ေလ​ၿပီ။ သူ​သည္​လမ္း​မ်ား​ေပၚ​ရွိ​က​ေလး​သူ​ငယ္ တို႔​ႏွင့္၊ ေစ်း​ရပ္​ကြက္​မ်ား​ရွိ​လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​တို႔​ကို သတ္​ျဖတ္​ေလ​ၿပီ။


``ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား​တို႔​သည္​နန္း​ေတာ္ မ်ား​ကို​တည္​ေဆာက္​ၾက​ေသာ္​လည္း​သူ​တို႔ ကို​ဖန္​ဆင္း​ေသာ​အ​ရွင္​အား​ေမ့​ေလ်ာ့​လ်က္ ရွိ​ၾက​၏။ ယု​ဒ​ျပည္​သား​တို႔​သည္​ခိုင္​ခံ့ ေသာ​ၿမိဳ႕​မ်ား​ကို​တည္​ၾက​၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ငါ​သည္​သူ​တို႔​၏​နန္း​ေတာ္​မ်ား​ႏွင့္​ၿမိဳ႕ မ်ား​ေပၚ​သို႔​ေလာင္​မီး​က်​ေစ​မည္။


ထို႔​ေၾကာင့္​ငါ​သည္​ယု​ဒ​ျပည္​ေပၚ​သို႔​မီး​မိုး ရြာ​ေစ​ၿပီး​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​၏​ရဲ​တိုက္​မ်ား ကို​ျပာ​ခ်​လိုက္​မည္​ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ဤ​က်မ္း​ေစာင္​သည္​ဧ​ဒုံ​ျပည္​ကို​ရည္​မွတ္​၍ ၾသ​ဗ​ဒိ​အား အ​ခ်ဳပ္​အ​ျခာ​အာ​ဏာ​ပိုင္​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္ ကို​ေဖာ္​ျပ​ရာ​ျဖစ္​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔ ထံ​သို႔ မိ​မိ​၏​သံ​တ​မန္​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္ မူ​ေလ​ၿပီ။ ``အ​သင့္​ျပင္​ဆင္​ၾက​ေလာ့။ ဧ​ဒုံ​ျပည္​သို႔​ငါ​တို႔​စစ္​ခ်ီ​ၾက​ကုန္​အံ့'' ဟူ​၍ ေႂကြး​ေၾကာ္​ေစ​ေတာ္​မူ​သံ​ကို​ငါ​တို႔​ၾကား ရ​ၾက​၏။


အို ေလ​ဗ​ႏုန္​ေတာင္၊ သင္​၏​သစ္​က​တိုး​ပင္​မ်ား​သည္ မီး​သင့္​ေလာင္​၍​သြား​နိုင္​ရန္​သင္​၏​တံ​ခါး​တို႔​ကို ဖြင့္​ပါ​ေလာ့။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ