ေယရမိ 6:30 - Myanmar Common Language Zawgyi Version30 ငါထာဝရဘုရားသည္သူတို႔အားပစ္ပယ္ လိုက္ေလၿပီ။ ထို႔ေၾကာင့္သူတို႔ကိုအပယ္ခံ ေငြေခ်ာ္ျမႇုပ္ဟူ၍ေခၚရမည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္ မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္30 ထိုသူတို႔ကို ထာဝရဘုရားပယ္ေတာ္မူၿပီျဖစ္၍ သူတို႔သည္ ပယ္ထားေသာေငြဟူ၍ အေခၚခံရမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version30 ထိုသူတို႔ကို ပယ္ေသာေငြဟူ၍ေခၚရမည္။ ထာဝရဘုရားသည္ ပယ္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔ရာတြင္ဘုရားသခင္သည္ကိုယ္ေတာ့္ လူစုေတာ္၏ ရန္သူမ်ား၏အရိုးမ်ားကို ဖရိုဖရဲကြဲလြင့္ေစေတာ္မူမည္ျဖစ္၍သူတို႔သည္ တစ္ခါမၽွမခံစားခဲ့ဘူးသည့္ေၾကာက္ျခင္းမ်ိဳး ျဖင့္ အလြန္ေၾကာက္လန႔္ၾကလိမ့္မည္။ ဘုရားသခင္သည္သူတို႔ကိုပစ္ပယ္ေတာ္မူ ၿပီျဖစ္၍ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္လုံးဝအနိုင္ ရၾကလိမ့္မည္။
အို ထာဝရဘုရား၊ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ယုဒ ျပည္ကို အၿပီးအပိုင္ပစ္ပယ္ေတာ္မူပါၿပီေလာ။ ဇိအုန္ၿမိဳ႕သားတို႔အားမုန္းတီးရြံရွာေတာ္ မူပါသေလာ။ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔၏အနာကိုကုသ၍ မရနိုင္သည့္တိုင္ေအာင္ အဘယ္ေၾကာင့္ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔အား၊ဤမၽွျပင္းထန္စြာ ထိခိုက္ဒဏ္ရာရေစေတာ္မူပါသနည္း။ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔သည္ၿငိမ္းခ်မ္းသာယာမွုကို ေစာင့္ေမၽွာ္ၾကေသာ္လည္းအခ်ည္းႏွီးသာ ျဖစ္ပါ၏။ အနာေပ်ာက္လိမ့္မည္ဟုေမၽွာ္လင့္ၾကေသာ္လည္း ထိတ္လန႔္၍သာလာရၾကပါ၏။
ထာဝရဘုရားကငါ့အား``ေယရမိ၊ ငါ ၏လူမ်ိဳးေတာ္အနက္မွတစ္စုံတစ္ေယာက္ ေသာသူကေသာ္လည္းေကာင္း၊ ပေရာဖက္သို႔ မဟုတ္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္ကေသာ္လည္းေကာင္း သင့္အား`ထာဝရဘုရား၏ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကား အဘယ္နည္း' ဟုေမးေသာအခါ`ထာဝရ ဘုရားကငါသည္သင့္ကိုဖယ္ရွားေတာ္ မူလိမ့္မည္' ဟုေျဖၾကားေလာ့။-