ေယရမိ 51:62 - Myanmar Common Language Zawgyi Version62 ထိုေနာက္`အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္ရွင္ သည္ဤအရပ္ကိုလူႏွင့္တိရစၧာန္မ်ားပါ မက်န္၊ သက္ရွိသတၱဝါတို႔ဆိတ္သုဥ္းရာ သဲကႏၲာရႏွင့္ထာဝစဥ္တူေစမည္ျဖစ္ ေၾကာင္းမိန႔္ေတာ္မူခဲ့ပါ၏' ဟုဆုေတာင္း ပတၳနာျပဳေလာ့။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္62 ‘အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္က ဤအရပ္ကို ငါဖ်က္ဆီးပစ္မည္။ ေနထိုင္သူမရွိ။ လူမွစ၍ တိရစာၦန္လည္းမရွိ။ လူသူကင္းမဲ့ရာအရပ္ အစဥ္ျဖစ္ေစမည္ဟု ဤအရပ္ႏွင့္ပတ္သက္၍ မိန႔္ေတာ္မူခဲ့ၿပီ’ဟူ၍ ေလွ်ာက္ဆိုရမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version62 ထိုအခါသင္က၊ အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္သည္ ဤအရပ္၌ လူမရွိ၊ တိရစၧာန္မရွိ၊ အစဥ္မျပတ္ ဆိတ္ညံရာအရပ္ ျဖစ္ေစ၍၊ သုတ္သင္ပယ္ရွင္းမည္အေၾကာင္းကို ၿခိမ္းေတာ္မူၿပီဟု ေလၽွာက္ဆိုရမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
`ငါသည္ေျမာက္အရပ္မွလူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ငါ ၏အေစခံဗာဗုလုန္ဘုရင္ေနဗုခဒ္ေနဇာ ကိုဆင့္ေခၚကာ ဤျပည္သူျပည္သားအေပါင္း တို႔ႏွင့္နီးနားပတ္ဝန္းက်င္ရွိျပည္သူမ်ား မွလူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔အားတိုက္ခိုက္ေစမည္။ ငါသည္ယင္းတို႔ကိုအႂကြင္းမဲ့ဖ်က္ဆီး၍ ထာဝစဥ္ယိုယြင္းပ်က္စီးေစသျဖင့္ရွုျမင္ ရသူတို႔လန႔္ဖ်ပ္တုန္လွုပ္ၾကလိမ့္မည္။ ဤ ကားငါထာဝရဘုရားႁမြက္ဟသည့္ စကားျဖစ္၏။-
ငါ၏အမ်က္ေတာ္ေၾကာင့္ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕ တြင္ အဘယ္သူမၽွေနထိုင္ရၾကလိမ့္မည္ မဟုတ္။ ထိုၿမိဳ႕သည္ယိုယြင္းပ်က္စီးလ်က္ က်န္ရစ္လိမ့္မည္။ အနီးမွျဖတ္သန္းသြား လာသူအေပါင္းတို႔သည္ထိုၿမိဳ႕ၾကဳံေတြ႕ ရသည့္အျဖစ္အပ်က္ကိုျမင္၍ လန႔္ဖ်ပ္ တုန္လွုပ္ကာအံ့ၾသ၍သြားၾကလိမ့္မည္။