ေယရမိ 51:58 - Myanmar Common Language Zawgyi Version58 တန္ခိုးႀကီးသည့္ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕၏ၿမိဳ႕ရိုးမ်ားသည္ ၿပိဳက်ရလိမ့္မည္။ ျမင့္မားေသာၿမိဳ႕တံခါးတို႔သည္လည္း မီးေလာင္ကၽြမ္း၍သြားလိမ့္မည္။ လူမ်ိဳးတကာတို႔လုပ္ေဆာင္ထားေသာအရာ မ်ားသည္ အခ်ည္းႏွီးျဖစ္လ်က္ သူတို႔ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္ခဲ့မွုမ်ားသည္လည္း မီးေတာက္တြင္ေပ်ာက္လြင့္သြားၾက၏။ ဤကားအနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရဘုရား ႁမြက္ဟသည့္ စကားျဖစ္၏'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္58 ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရားက “ထုထည္ႀကီးမားေသာ ေဘဘီလုံၿမိဳ႕႐ိုးသည္ လုံးလုံးၿဖိဳဖ်က္ျခင္းခံရလိမ့္မည္။ ျမင့္မားေသာၿမိဳ႕တံခါးတို႔သည္လည္း မီးရႈိ႕ခံရလိမ့္မည္။ လူတို႔သည္ အခ်ည္းႏွီးႀကိဳးစားအားထုတ္ခဲ့ၾကၿပီ။ လူမ်ိဳးတကာတို႔ ပင္ပန္းခဲ့သမွ် မီးစာျဖစ္သြားၿပီ”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version58 ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရားမိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ဒုႀကီးေသာ ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕ရိုးတို႔ကို အကုန္အစင္ၿဖိဳဖ်က္၍၊ ျမင့္ေသာၿမိဳ႕တံခါးတို႔ကိုလည္း မီးရွို႔ၾကလိမ့္မည္။ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔သည္ အခ်ည္းႏွီးလုပ္ေဆာင္၍၊ မီး၌ပင္ပန္းျခင္းကို ခံရၾကၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သင့္မွာအႀကံေပးအရာရွိအေျမာက္အျမား ရွိပါေသာ္လည္း၊သင္သည္အဘယ္သို႔မၽွ မတတ္နိုင္။ ၾကယ္တာရာတို႔ကိုၾကည့္ရွုေလ့လာသူမ်ား မိုးေကာင္းကင္တြင္ဇုံနယ္မ်ားဆြဲကာ၊ တစ္လၿပီးတစ္လျဖစ္ပ်က္မည့္အမွုအရာ မ်ားကို သင့္အားႀကိဳတင္ေဖာ္ျပၾကသူ၊ သင္၏အႀကံေပးအရာရွိမ်ားသည္လာ၍ သင့္ကိုကယ္ၾကပါေလေစ။
ၿမိဳ႕ပတ္လည္တြင္စစ္တိုက္သံမ်ားကိုေႂကြး ေၾကာ္ၾကေလာ့။ ယခုဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕သည္ လက္နက္ခ်ေလၿပီ။ ၿမိဳ႕တံတိုင္းတို႔သည္ က်ိဳးေပါက္ၿပိဳက်သြားေလၿပီ။ ငါသည္ ဗာဗုလုန္အမ်ိဳးသားတို႔အားလက္စား ေခ်လ်က္ေနသည္ျဖစ္၍ သင္တို႔သည္သူတို႔ အေပၚ၌လက္စားေခ်ၾကေလာ့။ သူတစ္ပါး တို႔အားသူတို႔ျပဳက်င့္ခဲ့ၾကသည့္အတိုင္း သူတို႔အားျပဳက်င့္ၾကေလာ့။-
`ငါတို႔သည္ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕ကိုကူမရန္ႀကိဳး စားၾကပါေသာ္လည္းမ်ားစြာေနာက္က်၍ ေနေလၿပီ။ လာၾက။ ထိုၿမိဳ႕မွထြက္ခြာ၍ငါ တို႔ျပည္သို႔ျပန္ၾကကုန္အံ့။ ဘုရားသခင္သည္ အနႏၲတန္ခိုးေတာ္ျဖင့္ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕ကိုအ ျပစ္ဒဏ္စီရင္ေတာ္မူၿပီ။ လုံးဝသုတ္သင္ ဖ်က္ဆီးေတာ္မူၿပီ' ဟုဆိုၾက၏။