ေယရမိ 51:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version10 ``ငါ၏လူစုေတာ္က`ငါတို႔ေျဖာင့္မွန္ေၾကာင္း ကို ထာဝရဘုရားျပေတာ္မူေလၿပီ။ ငါ တို႔သည္ဇိအုန္ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားတို႔ထံသို႔ သြား၍ ငါတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရ ဘုရားျပဳေတာ္မူေသာအမွုေတာ္ကို ေျပာၾကားၾကကုန္အံ့' ဟုေႂကြးေၾကာ္၏'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္10 ငါတို႔ေျဖာင့္မတ္ေၾကာင္း ထာဝရဘုရားျပသေတာ္မူၿပီ။ လာၾက။ ငါတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား ျပဳေတာ္မူေသာအမႈကို ဇိအုန္ၿမိဳ႕တြင္ ေျပာၾကားၾကစို႔။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version10 ထာဝရဘုရားသည္ ငါတို႔ေျဖာင့္မတ္ေၾကာင္းကို ေဖာ္ျပေတာ္မူၿပီ။ လာၾကေလာ့။ ငါတို႔ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားအမွုေတာ္ကို ဇိအုန္ၿမိဳ႕၌ ၾကားေျပာၾကကုန္အံ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားတို႔ကို အားေပးၾကေလာ့။ သူတို႔သည္ၾကာျမင့္စြာဆင္းရဲဒုကၡ ေရာက္ခဲ့ၾကသျဖင့္၊ သူတို႔၏အျပစ္မ်ားကိုယခု ငါေျဖလႊတ္ေတာ္မူၿပီျဖစ္ေၾကာင္း၊ သူတို႔အားၾကားေျပာၾကေလာ့။ ငါသည္သူတို႔အားမိမိတို႔အျပစ္မ်ား အတြက္ အျပစ္ဒဏ္အျပည့္အဝခတ္ခဲ့ေလၿပီ'' ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။
သို႔ျဖစ္၍ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕အတြက္ငါျပဳလုပ္ ထားသည့္အႀကံအစည္ကိုလည္ေကာင္း၊ ၿမိဳ႕ သူၿမိဳ႕သားမ်ားအတြက္ငါႀကံစည္ထား သည့္အမွုအရာကိုလည္းေကာင္းနားေထာင္ ၾကေလာ့။ ရန္သူသည္သူတို႔၏သားသမီး မ်ားကိုပင္လၽွင္ဒယဥ့္တိုက္ဆြဲ၍ေခၚေဆာင္ သြားလိမ့္မည္။ ေတြ႕ျမင္ရသူအေပါင္းတို႔ သည္လန႔္ဖ်ပ္တုန္လွုပ္ၾကလိမ့္မည္။-