Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 50:27 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

27 စစ္​သည္​တပ္​သား​အ​ေပါင္း​ကို​သတ္​ျဖတ္​ၾက ေလာ့။ အ​စု​လိုက္​အ​ျပဳံ​လိုက္​သတ္​ၾက​ေလာ့။ ဗာ​ဗု​လုန္​ျပည္​သား​တို႔​သည္​အ​မဂၤ​လာ​ရွိ ၾက​၏။ သူ​တို႔​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ခံ​ရ​မည့္​ေန႔​ရက္ ကာ​လ​သည္​က်​ေရာက္​လာ​ေလ​ၿပီ'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

27 ႏြားထီးပ်ိဳ​အားလုံး​ကို သတ္​ပစ္​ၾက​။ သူ​တို႔​ကို စစ္ေၾကာစီရင္​မည့္​ေန႔ရက္​ကာလ ေရာက္လာ​ၿပီ​ျဖစ္၍ သူ​တို႔​ကို​သတ္​မည့္​ေနရာ​သို႔ ဆင္းသြား​ေစ​ေလာ့​။ သူ​တို႔​၌ အမဂၤလာ​ရွိ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

27 သူ၏ ႏြား​ဥ​သ​ဘ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သတ္​ၾက​ေလာ့။ သတ္​ရာ​အ​ရပ္​သို႔ ဆင္း​သြား​ေစ​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ သူ​တို႔​အ​ခ်ိန္၊ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​ေရာက္​ေလ​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 50:27
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ၏လက္ထက္၌ရွိေသာ သူတို႔သည္ ထိတ္လန္႔သကဲ့သို႔၊ သူ႔ေနာက္၌ျဖစ္ေသာ သူတို႔သည္ သူ၏အမွု ေၾကာင့္ မိန္းေမာေတြေဝၾကလိမ့္မည္။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ရန္​သူ​တို႔​သည္​ဗာ​ရွန္​ေဒ​သ​မွ ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေကာင္း​ေသာ​ႏြား​သိုး​မ်ား​ကဲ့​သို႔ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို​ဝိုင္း​ရံ​ထား​ၾက​ပါ​၏။


သို႔​ရာ​တြင္​ထို​သူ​သည္​မ​ၾကာ​မ​ျမင့္​မီ​ဆုံး​ပါး ပ်က္​စီး ရ​ေတာ့​မည္​ျဖစ္​ေၾကာင္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သိ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္​သူ႔​အား ၾကည့္​၍ ျပဳံး​ရယ္​ေတာ္​မူ​၏။


ငါ​က​လည္း``မိုး​ေသာက္​ယံ​ေရာက္​ေတာ့​မည္၊ သို႔​ရာ​တြင္​ညဥ့္​ယံ​ျပန္​လည္​က်​ေရာက္​လာ လိမ့္​မည္။ သင္​ထပ္​မံ​ေမး​ျမန္း​လို​လၽွင္​ေနာက္ တစ္​ဖန္​လာ​၍​ေမး​ျမန္း​ေလာ့'' ဟု​ေျဖ​ၾကား လိုက္​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​၏​ဓား​ေတာ္​သည္​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ရာ သိုး​ဆိတ္​တို႔​၏​အ​ေသြး​အ​ဆီ​ျဖင့္​ဝ​လ်က္ ေန​သ​ကဲ့​သို႔ ထို​သူ​တို႔​၏​အ​ေသြး​အ​ဆီ​မ်ား ႏွင့္​ဝ​လ်က္​ေန​လိမ့္​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​ဤ​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ပြဲ​ကို​ေဗာ​ဇ​ရ​ၿမိဳ႕​တြင္ က်င္း​ပ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ဤ​လူ​သတ္​ပြဲ ႀကီး​ကို​ဧ​ဒုံ​ျပည္​တြင္​ျဖစ္​ပြား​ေစ​ေတာ္ မူ​လိမ့္​မည္။-


ျပည္​သူ​တို႔​သည္​ႏြား​ရိုင္း​မ်ား၊ ႏြား​သိုး​ပ်ိဳ မ်ား​ကဲ့​သို႔​လဲ​က်​ၾက​လိမ့္​မည္။ ေျမ​ႀကီး သည္​လည္း​ေသြး​မ်ား​ျဖင့္​နီ​၍​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ဆီ​မ်ား​ျဖင့္​အီ​၍​လည္း​ေကာင္း​ေန​လိမ့္ မည္။-


သို႔​ရာ​တြင္ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​အ​ေၾကာင္း​ကို​သိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ျပဳ​က်င့္​သည့္​အ​မွု​ကို​လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား၊ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​အ​ႀကံ အ​စည္ ကို​လည္း​ေကာင္း​သိ​ျမင္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ထို​ဆိုး​ညစ္​သူ​တို႔​အား​အ​သတ္​ခံ​ရ​မည့္​သိုး မ်ား​ကဲ့​သို႔ ဆြဲ​ထုတ္​သြား​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ အ​သတ္​ခံ​ရ​ခ်ိန္​မ​တိုင္​မီ​သူ​တို႔​အား ေစာင့္​ၾကပ္​ထား​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။


အ​သင္​ေခါင္း​ေဆာင္​တို႔၊ ေအာ္​ဟစ္​ငို​ယို​ၾက​ေလာ့။ ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ကို​ထိန္း​ေသာ​သိုး​ထိန္း​တို႔၊ က်ယ္​စြာ​ေအာ္​ဟစ္​ၾက​ေလာ့။ ဝမ္း​နည္း​ပူ​ေဆြး လ်က္​ေျမ​မွုန႔္​တြင္​လူး​လွိမ့္​ၾက​ေလာ့။ အ​သတ္ ခံ​ရ​ၾက​မည့္​အ​ခ်ိန္​က်​ေရာက္​လာ​ၿပီ​ျဖစ္​၍ သင္​တို႔​သည္​သိုး​ထီး​မ်ား​ကဲ့​သို႔​အ​သတ္​ခံ ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


သူ​၏​နိုင္​ငံ​ပ်က္​သုဥ္း​ခ်ိန္​မ​ေရာက္​မ​ခ်င္း လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​တို႔​သည္​သူ​၏​အ​ေစ​ကို​လည္း ေကာင္း၊ သူ​၏​သား​ႏွင့္​ေျမး​တို႔​၏​အ​ေစ​ကို လည္း​ေကာင္း​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​ေနာက္​သူ ၏​လူ​မ်ိဳး​သည္​တန္​ခိုး​ႀကီး​မား​သည့္​လူ​မ်ိဳး မ်ား​ႏွင့္​ဘု​ရင္​တို႔​၏​အ​ေစ​ကို​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္ မည္။


အ​ငွား​စစ္​သည္​မ်ား​ပင္​လၽွင္​ႏြား​သ​ငယ္​မ်ား သ​ဖြယ္ ခို​ကိုး​ရာ​မဲ့​ျဖစ္​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ခု​ခံ​တိုက္​ခိုက္​မွု​ကို​မ​ျပဳ​ဘဲ အား​လုံး​လွည့္​၍​ေျပး​ၾက​ေလ​သည္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​သူ​တို႔​ဆုံး​ပါး​ပ်က္​စီး ရ​မည့္​ေန႔၊ ကံ​ၾကမၼာ​ဆိုး​ၾကဳံ​ေတြ႕​ရ​မည့္​ေန႔​ရက္​ကာ​လ​သည္ က်​ေရာက္​လာ​ၿပီ​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။


(ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​အ​မွု​ေတာ္​ကို​စိတ္​ႏွ​လုံး အ​ႂကြင္း​မဲ့​ႏွင့္​မ​ထမ္း​ေဆာင္​သူ​သည္ က်ိန္​ဆဲ ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ပါ​ေစ​သ​တည္း။ မိ​မိ​၏​ဓား​ႏွင့္ ခုတ္​၍​မ​သတ္​ေသာ​သူ​သည္​က်ိန္​ဆဲ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ပါ​ေစ​သ​တည္း။)


ေမာ​ဘ​ျပည္​ႏွင့္​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္​ပ်က္​စီး​ကာ သူ​တို႔​၏​လက္​ေရြး​စင္​လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​တို႔​သည္ အ​သတ္​ခံ​ရ​ၾက​ေလ​ၿပီ။ ငါ​သည္​အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား တည္း​ဟူ​ေသာ ဘု​ရင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ ဤ​ကား​ငါ​ႁမြက္​ဟ​သည့္​စ​ကား​ျဖစ္​၏။


ထိတ္​လန႔္​ဖြယ္​ရာ​ေကာင္း​သည့္​အ​ရာ​မွ​လြတ္ ေျမာက္​ရန္​ႀကိဳး​စား​သူ​သည္​ေျမ​တြင္း​ထဲ​သို႔ က်​လိမ့္​မည္။ ေျမ​တြင္း​မွ​တက္​၍​လာ​ေသာ​သူ သည္​လည္း​ေထာင္​ေခ်ာက္​မ်ား​တြင္​မိ​လိမ့္​မည္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ေမာ​ဘ​ျပည္​ကို​သုတ္ သင္​ဖ်က္​ဆီး​ရန္​အ​ခ်ိန္​ကို​ငါ​သတ္​မွတ္ ထား​ၿပီး​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။-


ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္​ငါ​၏ နိုင္​ငံ​ေတာ္​ကို​လု​ယက္​ခဲ့​ၾက​၏။ သင္​တို႔​သည္ ေကာက္​နယ္​သည့္​ႏြား​မ​ကဲ့​သို႔​ေသာ္​လည္း ေကာင္း၊ ဟီ​လ်က္​ေန​ေသာ​ျမင္း​ကဲ့​သို႔​ေသာ္ လည္း​ေကာင္း ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​စြာ​သြား လာ​ေန​ၾက​ေသာ္​လည္း၊-


``အို ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕၊ သင္​သည္​မာန္​မာ​န​ႏွင့္ ျပည့္​ဝ​လ်က္​ေန​သ​ျဖင့္ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္ ဘု​ရား​သခင္၊ ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင့္ ကို​အ​တိုက္​အ​ခံ​ျပဳ​မည္။ သင့္​အား​ငါ အ​ျပစ္​ဒဏ္​ခတ္​ရ​မည့္​ေန႔​ရက္​ကာ​လ သည္​က်​ေရာက္​လာ​ေလ​ၿပီ။-


ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား​သိုး​သ​ငယ္​မ်ား​ကဲ့​သို႔ လည္း​ေကာင္း၊ ဆိတ္​ထီး၊ သိုး​ထီး​မ်ား​ကဲ့​သို႔ လည္း​ေကာင္း​သတ္​ရန္​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​မည္ ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


``ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ညည္း​တြား​သံ​မ်ား​ကို နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ႏွစ္​သိမ့္​မွု​ေပး​မည့္​သူ တစ္​ဦး​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ဆိုး​ႏွင့္​ၾကဳံ​ေတြ႕​ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ရန္​သူ​တို႔​ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​က​တိ​ထား​ေတာ္​မူ​သည့္​ေန႔​ရက္ ကာ​လ​ကို​က်​ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ရန္​သူ​မ်ား​အား​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​နည္း​တူ ဒုကၡ​ေတြ႕​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။''


သူ​တို႔​သည္​သူ​ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔​ခံ​ရ​မည္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​တုန္​လွုပ္​ကာ​အ​ေဝး​မွ​ရပ္​လ်က္``တန္​ခိုး ႀကီး​သည့္​ၿမိဳ႕၊ ႀကီး​ျမတ္​သည့္​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕၊ ျဖစ္ ရ​ေလ​ျခင္း၊ ျဖစ္​ရ​ေလ​ျခင္း။ သင္​သည္​တစ္​နာ​ရီ အ​တြင္း​၌​အ​ျပစ္​ဒဏ္​စီ​ရင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေလ ၿပီ​တ​ကား'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။


ထို​ေနာက္​ေန​ကို​ၾကည့္​လိုက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေန​ထဲ တြင္​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တစ္​ပါး​ရပ္​လ်က္​ေန​သည္ ကို​ငါ​ျမင္​ရ​၏။ သူ​သည္​ေကာင္း​ကင္​အ​လယ္​တြင္ ပ်ံ​သန္း​ေန​ေသာ​ငွက္​အ​ေပါင္း​တို႔​အား``လာ​ၾက၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​စား​ပြဲ​ေတာ္​ႀကီး​သို႔​စု​ေဝး ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ