Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 5:13 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 သူ​တို႔​က``ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္​ေလ​သက္​သက္ သာ​လၽွင္​ျဖစ္​၍ သူ​တို႔​မွာ​ေဟာ​ၾကား​စ​ရာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​တစ္​စုံ​တစ္ ရာ​မၽွ​မ​ရွိ သူ​တို႔​ေဟာ​သည့္​အ​တိုင္း​သူ​တို႔ ၌​ျဖစ္​ပါ​ေစ'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 ပေရာဖက္​တို႔​၏​စကား​သည္ ေလ​သက္သက္​ျဖစ္​၏​။ သူ​တို႔​သည္ ဗ်ာဒိတ္ရ​သည္​မ​ဟုတ္​။ သူ​တို႔​ေျပာ​သည့္​အတိုင္း သူ​တို႔​၌ ျဖစ္​ပါေစ​”​ဟု ဆို​တတ္​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

13 ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္ ေလ​သက္​သက္ ျဖစ္​ၾက၏။ သူ​တို႔၌ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္ မ​ရွိ။ သူ​တို႔ ေဟာ​ေျပာ​သည္​အ​တိုင္း သူ​တို႔​ခံ​ရ​လိမ့္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ျငင္း​ပယ္​လ်က္ ဆို​တတ္​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 5:13
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ေစ​တ​မန္ တို႔​အား​ျပက္​ရယ္​ျပဳ​၍ အ​မိန႔္​ေတာ္​ကို​နား​မ​ေထာင္ ၾက။ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​အား​ေျပာင္​ေလွာင္​ၾက​၏။ သို႔ ျဖစ္​၍​ေနာက္​ဆုံး​၌​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ျပင္း စြာ​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​အား ခ်မ္း​သာ​မ​ေပး​ေတာ့​ေခ်။


ငါစကားေျပာ႐ုံကာမၽွကို အျပစ္တင္မည္ႀကံစည္ၾကသေလာ။ ေျမာ္လင့္စရာမရွိေသာသူ ေျပာေသာ စကားသည္ ေလသက္သက္ျဖစ္၏။


သင္သည္ အဘယ္မၽွကာလပတ္လုံး ဤသို႔ေျပာမည္နည္း။ သင္ေျပာေသာစကားသည္ အဘယ္မၽွကာလ ပတ္လုံး ေလျပင္းကဲ့သို႔ ျဖစ္မည္နည္း။


ေပးမည္ဟု ဝါႂကြား၍ မေပးဘဲေနေသာသူ သည္ မိုဃ္းေရမပါေသာ တိမ္ႏွင့္ေလကဲ့သို႔ ျဖစ္၏။


ထို​ဘု​ရား​အား​လုံး​ပင္​လၽွင္​အ​ရာ​မ​ဝင္။ သူ​တို႔​သည္​အ​ဘယ္​အ​မွု​ကို​မၽွ​မ​ျပဳ​နိုင္။ သူ​တို႔​၏​႐ုပ္​တု​မ်ား​သည္​လည္း​ခ်ည့္​နဲ႔​၍ တန္​ခိုး​မ​ရွိ​ၾက။''


ထို​အ​ခါ​ငါ​က``အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ဤ ျပည္​တြင္​စစ္​မက္​အႏၲ​ရာယ္၊ ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး ျခင္း​ေဘး​အႏၲရာယ္​က်​ေရာက္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ၿငိမ္း​ခ်မ္း​သာ​ယာ​မွု​သာ​လၽွင္​ရွိ​လိမ့္​မည္​ဟု ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ေဟာ​ေျပာ​လ်က္​ေန​ၾက​သည္ ကို​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သိ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏'' ဟု ေလၽွာက္​၏။


ငါ​မ​ေစ​လႊတ္​ဘဲ​ငါ​၏​နာ​မ​ေတာ္​ကို​အ​မွီ ျပဳ​၍ ဤ​ျပည္​တြင္​စစ္​မက္​ႏွင့္​ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး ျခင္း​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​က်​ေရာက္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္ ဟု ေဟာ​ေျပာ​ၾက​သူ​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​အား​အ​ဘယ္ သို႔​ငါ​ျပဳ​မည္​ကို သင့္​အား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ေဖာ္​ျပ​မည္။ ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား​စစ္​ပြဲ​တြင္ က်​ဆုံး​ေစ​မည္။ ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး​ျခင္း ေဘး​သင့္​၍​ေသ​ေစ​မည္။-


ထို​အ​ခါ ျပည္​သား​တို႔​က``ေယ​ရ​မိ​ကို​ငါ​တို႔ ဖယ္​ရွား​ၾက​ကုန္​အံ့။ ငါ​တို႔​အား​သြန္​သင္​မည့္ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ား၊ အ​ႀကံ​ေပး​မည့္​ပ​ညာ​ရွိ မ်ား၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို​ျပန္ ၾကား​မည့္​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ထား​ရွိ​ျမဲ​ရွိ​ၾက မည္​သာ​ျဖစ္​၏။ ေယ​ရ​မိ​အား​ငါ​တို႔​စြဲ​ခ်က္ တင္​ၾက​ကုန္​အံ့။ သူ​ေျပာ​သည့္​စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​ေန​ၾက​ကုန္​အံ့'' ဟု​ဆို ၾက​၏။


သင္​တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား​သည္​ေလ​တြင္​လြင့္​၍ ပါ​သြား​ၾက​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​၏​မ​ဟာ​မိတ္​မ်ား​သည္​စစ္​သုံ႔​ပန္း​မ်ား အ​ျဖစ္ အ​ဖမ္း​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​ျပဳ​က်င့္​ခဲ့​သည့္​မ​ေကာင္း​မွု​မ်ား​အ​တြက္ သင္​တို႔​၏​ၿမိဳ႕​သည္​အ​သ​ေရ​ပ်က္​၍ အ​ရွက္​ကြဲ​ရ​လိမ့္​မည္။


ဤ​ဗိ​မာန္​ေတာ္​မွာ​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေန​ဗု​ခဒ္ ေန​ဇာ​မင္း​သိမ္း​ယူ​သြား​ေသာ​ဘ႑ာ​မွန္​သ​မၽွ ကို ႏွစ္​ႏွစ္​အ​တြင္း​ဤ​ဌာ​န​ေတာ္​သို႔​ငါ​ျပန္ လည္​ယူ​ေဆာင္​လာ​မည္။-


ေဟာ​ရွဲ​၏​သား​အာ​ဇ​ရိ၊ ကာ​ရာ​၏​သား ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္​အ​ျခား​ေမာက္​မာ​ေထာင္​လႊား သူ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ငါ့​အား``သင္​သည္​မု သား​စ​ကား​ကို​ေျပာ​၏။ ငါ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ သည္​ငါ​တို႔​အား​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​သြား​ေရာက္ ေန​ထိုင္​မွု​မ​ျပဳ​ရ​ဟု​ေျပာ​ၾကား​ရန္ သင့္​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ခဲ့​သည္​မ​ဟုတ္။-


ထိုက္​သင့္​ေသာ​အ​ျပစ္​ဒဏ္​ကို​သူ​တို႔​ခံ​ရ မည့္​အ​ခ်ိန္​ေရာက္​လာ​ၿပီ။ ထို​အ​ခ်ိန္​ေရာက္ လာ​ေသာ​အ​ခါ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား​တို႔ သိ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​က``ဤ​ပ​ေရာ​ဖက္ သည္​သူ​႐ူး​ျဖစ္​၏။ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သက္​ေရာက္ သူ​သည္​စိတ္​မ​ႏွံ့​သူ​ျဖစ္​၏'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။ သင္​တို႔​သည္​ႀကီး​ေလး​ေသာ​အ​ျပစ္​ကို ကူး​လြန္​ေသာ​ေၾကာင့္​ငါ့​ကို​အ​လြန္​မုန္း တီး​ၾက​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ