ေယရမိ 49:7 - Myanmar Common Language Zawgyi Version7 တန္ခိုးေတာ္အရွင္ထာဝရဘုရားသခင္ သည္ဧဒုံျပည္ကိုရည္မွတ္၍``ဧဒုံျပည္သား တို႔သည္ဆင္ျခင္တိုင္းထြာနိုင္စြမ္းမရွိၾက ေတာ့ၿပီေလာ။ သူတို႔၏ပညာရွိမ်ားသည္ လည္းအဘယ္အမွုကိုျပဳသင့္ေၾကာင္း အႀကံဉာဏ္မေပးနိုင္ၾကေတာ့ၿပီေလာ။ သူတို႔၏အသိပညာမွန္သမၽွသည္ ေပ်ာက္ကြယ္သြားေလၿပီေလာ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္7 ဧဒုံျပည္ႏွင့္ပတ္သက္၍ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရားက “ေတမန္ၿမိဳ႕၌ ပညာရွိ မရွိေတာ့သေလာ။ အသိဉာဏ္ရွိေသာသူတို႔သည္ အႀကံမေပးႏိုင္ေတာ့သေလာ။ သူတို႔ ဉာဏ္ပညာမဲ့ၾကၿပီေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version7 ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရားသည္ ဧဒုံျပည္ကိုရည္မွတ္၍ မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ေတမန္ျပည္၌ ပညာကုန္သေလာ။ ပညာသတိရွိေသာ သူတို႔သည္ အႀကံမေပးနိုင္သေလာ။ သူတို႔ဉာဏ္သည္ ဆုံးသေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔ျဖစ္၍ငါသည္သူတို႔မေမၽွာ္လင့္သည့္ေဘး ဒုကၡတစ္ခုၿပီးတစ္ခုသက္ေရာက္ေစ၍ သူတို႔ အားတုန္လွုပ္ေခ်ာက္ခ်ားေစမည္။ ပညာရွိတို႔ သည္လူမိုက္မ်ားျဖစ္ကုန္ၾကလ်က္၊ သူတို႔ ၏အသိအလိမၼာမွန္သမၽွသည္လည္း သူတို႔ အားအဘယ္သို႔မၽွအက်ိဳးျပဳလိမ့္မည္ မဟုတ္'' ဟုယခုမိန႔္ေတာ္မူပါ၏။-
ထာဝရဘုရားက``ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္ဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔အား ငါအေမြေပးအပ္ခဲ့သည့္ ျပည္ေတာ္ကိုပ်က္စီးယိုယြင္းေစေသာ ဣသေရလ ျပည္၏အိမ္နီးခ်င္းနိုင္ငံတို႔ႏွင့္ပတ္သက္၍ငါ ေျပာစရာရွိ၏။ ငါသည္ထိုသူယုတ္မာတို႔အား အျမစ္ျပဳတ္သည့္အပင္ငယ္ကဲ့သို႔သူတို႔ျပည္ မွဆြဲထုတ္မည္။ ယုဒျပည္ကိုသူတို႔လက္မွ ဆြဲထုတ္ကယ္ဆယ္မည္။-
ထိုအခါ ျပည္သားတို႔က``ေယရမိကိုငါတို႔ ဖယ္ရွားၾကကုန္အံ့။ ငါတို႔အားသြန္သင္မည့္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ား၊ အႀကံေပးမည့္ပညာရွိ မ်ား၊ ဘုရားသခင္၏ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကိုျပန္ ၾကားမည့္ပေရာဖက္မ်ားထားရွိျမဲရွိၾက မည္သာျဖစ္၏။ ေယရမိအားငါတို႔စြဲခ်က္ တင္ၾကကုန္အံ့။ သူေျပာသည့္စကားကို နားမေထာင္ဘဲေနၾကကုန္အံ့'' ဟုဆို ၾက၏။
`ငါသည္ေျမာက္အရပ္မွလူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ငါ ၏အေစခံဗာဗုလုန္ဘုရင္ေနဗုခဒ္ေနဇာ ကိုဆင့္ေခၚကာ ဤျပည္သူျပည္သားအေပါင္း တို႔ႏွင့္နီးနားပတ္ဝန္းက်င္ရွိျပည္သူမ်ား မွလူမ်ိဳးအေပါင္းတို႔အားတိုက္ခိုက္ေစမည္။ ငါသည္ယင္းတို႔ကိုအႂကြင္းမဲ့ဖ်က္ဆီး၍ ထာဝစဥ္ယိုယြင္းပ်က္စီးေစသျဖင့္ရွုျမင္ ရသူတို႔လန႔္ဖ်ပ္တုန္လွုပ္ၾကလိမ့္မည္။ ဤ ကားငါထာဝရဘုရားႁမြက္ဟသည့္ စကားျဖစ္၏။-