Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 48:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ေဟာ​ရ​နိမ္​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​က`အ​ၾကမ္း​ဖက္​မွု၊ သုတ္​သင္​ဖ်က္​ဆီး​မွု' ဟု​ဟစ္​ေအာ္​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ‘​ဖ်က္ဆီး​ခံရ​ၿပီ​။ အႀကီးအက်ယ္​ပ်က္စီး​ေလ​ၿပီ​’​ဟု ေဟာရနိမ္​ၿမိဳ႕​မွ ေအာ္ဟစ္ငိုေႂကြးသံ​ၾကား​ရ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

3 ေဟာ​ရ​နိမ္​ၿမိဳ႕၌​လည္း ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​ႏွင့္ ျပင္း​စြာ​ေသာ ပ်က္​စီး​ျခင္း​ရွိ၍၊ ေအာ္​ဟစ္​ေသာ​အ​သံ​ကို ၾကား​ရ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 48:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဒိ​ဘုန္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္​႐ုပ္​တု​ကိုး​ကြယ္​ရာ ဌာ​န​သို႔ သြား​ေရာက္​ငို​ေႂကြး​ရန္​ေတာင္​ေပၚ​သို႔ တက္​ၾက​၏။ ေမာ​ဘ​ျပည္​သူ​တို႔​သည္​လည္း ေန​ေဗာ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ေမ​ဒ​ဘ​ၿမိဳ႕​အ​တြက္​ဝမ္း​နည္း သ​ျဖင့္​ေအာ္​ဟစ္​ငို​ေႂကြး​ၾက​ကုန္​၏။ သူ​တို႔ သည္​ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​အ​ထိမ္း​အ​မွတ္​ျဖင့္ ဆံ​ပင္​ႏွင့္ မုတ္​ဆိတ္​မ်ား​ကို​ရိတ္​ပစ္​ၾက​ေလ သည္။-


ငါ​သည္​ေမာ​ဘ​ျပည္​အ​တြက္​ငို​ေကၽြး​၏။ ျပည္ သူ​တို႔​သည္​ေဇာ​ရ​ၿမိဳ႕​ဧ​ဂ​လတ္​ရွ​လိ​ရွိ​ယ အ​ထိ​ထြက္​ေျပး​ၾက​၏။ အ​ခ်ိဳ႕​ေသာ​သူ​တို႔ သည္​မ်က္​ရည္​က်​လ်က္ လု​ဟိတ္​ေတာင္​လမ္း အ​တိုင္း​တက္​သြား​ၾက​၏။ အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​က​မူ ဝမ္း​နည္း​ေအာ္​ဟစ္​ငို​ေႂကြး​ကာ ေဟာ​ရ​နိမ္ ၿမိဳ႕​သို႔​ထြက္​ေျပး​ၾက​ကုန္​၏။-


ေမာ​ဘ​ျပည္၊ နယ္​စပ္​အ​ႏွံ့​အ​ျပား​တြင္​ငို ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​သံ​ကို​ၾကား​ရၾက​၏။ ထို အ​သံ​ကို​ဧ​ဂ​လိမ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ေဗ​ရ​ဧ​လိမ္​ၿမိဳ႕ မွ​ပင္​ၾကား​ရ​ၾက​ေလ​သည္။-


ယ​ခု​ငါ့​အား​တစ္​ကိုယ္​တည္း​ျပင္း​ျပ​စြာ ငို​ေႂကြး​ခြင့္​ျပဳ​ပါ​ေလာ့။ ငါ​၏​လူ​အ​ေျမာက္ အ​ျမား​ေသ​ေၾက​ပ်က္​စီး​ၾက​ၿပီ​ျဖစ္​၍ ငါ့​အား​ႏွစ္​သိမ့္​ရန္​မ​ႀကိဳး​စား​ပါ​ႏွင့္။-


ထို​သူ​သည္​က​႐ု​ဏာ​ကင္း​မဲ့​စြာ​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ၿမိဳ႕​မ်ား​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ပါ ေစ​ေသာ။ မ​ေမြး​မ​ဖြား​မီ​ကာ​လ​က​ပင္​ငါ့​ကို​မ​သတ္​ခဲ့ သ​ျဖင့္ သူ​သည္​နံ​နက္​ခ်ိန္​၌​ေဝ​ဒ​နာ​ႏွင့္​ဟစ္​ေအာ္ သံ​မ်ား ကို​လည္း​ေကာင္း၊ မြန္း​တည့္​ခ်ိန္​၌​တိုက္​ပြဲ​ဝင္​ရန္​အ​ခ်က္ ေပး​သံ​မ်ား ကို​လည္း​ေကာင္း​ၾကား​ရ​ပါ​ေစ​ေသာ။ အ​ကယ္​၍​သူ​သည္​ငါ့​ကို​သတ္​ခဲ့​ပါ​မူ ငါ့​မိ​ခင္​၏​ဝမ္း​သည္​ငါ​၏​သခၤ်ိဳင္း​ျဖစ္​ပါ လိမ့္​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္​က၊ ``ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ေျမာက္​အ​ရပ္​တြင္​ေရ​တက္ လ်က္ ေရ​လၽွံ​ျမစ္​ကဲ့​သို႔​စီး​ဆင္း​လာ​လိမ့္​မည္။ ထို​ေရ​တို႔​သည္​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္​ေျမ​ႀကီး ေပၚ​တြင္ ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​အ​ရာ​မ်ား၊ၿမိဳ႕​မ်ား​ႏွင့္ ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​မ်ား​ကို​လႊမ္း​မိုး​ၾက​လိမ့္​မည္။ လူ​တို႔​သည္​ကယ္​ရန္​ဟစ္​ေခၚ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ကမၻာ​ေျမ​ေပၚ​ရွိ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ျပင္း​ျပ​စြာ ငို​ေႂကြး​ၾက​လိမ့္​မည္။


``ေဟ​ရွ​ဘုန္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ဧ​လာ​ေလ​ၿမိဳ႕​တို႔​မွ လူ​တို႔ ငို​ေႂကြး​ၾက​ေသာ​အ​သံ​ကို​ယာ​ဟတ္​ၿမိဳ႕​တိုင္ ေအာင္​ၾကား​ရ​ၾက​၏။ ထို​အ​သံ​ကို​ေဇာ​ရ​ၿမိဳ႕ မွ​ေဟာ​ရ​နိမ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ေကလက္​ၿမိဳ႕​တို႔​မွ​ပင္ ၾကား​နိုင္​ေလ​သည္။ နိ​မ​ရိမ္​ေခ်ာင္း​သည္ လည္း​ခန္း​ေျခာက္​၍​သြား​၏။-


``ေမာ​ဘ​ျပည္​သည္​ၿပိဳ​ပ်က္​၍​သြား​ေလ​ၿပီ။ က​ေလး​သူ​ငယ္​တို႔​ေအာ္​ဟစ္​သံ​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။


လု​ဟိတ္​ေတာင္​ေပၚ​သို႔​တက္​ရာ​လမ္း​တြင္​သူ​တို႔ ရွိုက္​ႀကီး​ငင္​ႀကီး​ငို​ေႂကြး​သံ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေဟာ​ရ​နိမ္​ၿမိဳ႕​သို႔​ဆင္း​ရာ​လမ္း​တြင္၊စိတ္​ဒုကၡ ေရာက္​၍ ေအာ္​ဟစ္​သံ​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း​ၾကား​ၾက​ေလာ့။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​၌​ငို​ေႂကြး​ေန​ၾက​ေသာ အ​သံ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ တိုင္း​ျပည္​ပ်က္​သ​ျဖင့္​ဝမ္း​နည္း​ပူ​ေဆြး​ၾက​ေသာ အ​သံ​ကို​လည္း​ေကာင္း​နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ