ေယရမိ 44:2 - Myanmar Common Language Zawgyi Version2 ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၏ဘုရားသခင္ အနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရဘုရားက``ေယ႐ု ရွလင္ၿမိဳ႕ႏွင့္အျခားယုဒၿမိဳ႕တို႔အားငါ အဘယ္သို႔ကပ္သင့္ေစသည္ကို သင္တို႔ကိုယ္ တိုင္ေတြ႕ျမင္ခဲ့ရေလၿပီ။ ထိုၿမိဳ႕မ်ားသည္ ယခုတိုင္ေအာင္ပင္ယိုယြင္းပ်က္စီးကာ လူသူဆိတ္ၿငိမ္လ်က္ရွိၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္2 “အစၥေရးလူမ်ိဳး၏ဘုရားသခင္ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရားက ‘ေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕မွစ၍ ယုဒၿမိဳ႕႐ြာအားလုံးအေပၚ ငါက်ေရာက္ေစသည့္ ေဘးအႏၲရာယ္အလုံးစုံကို သင္တို႔ေတြ႕ျမင္ခဲ့ၾကၿပီ။ ယခု ထိုၿမိဳ႕႐ြာတို႔သည္ ၿပိဳပ်က္ရာျဖစ္၍ ေနထိုင္သူပင္ မရွိေတာ့ေပ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version2 ဣသေရလအမ်ိဳး၏ဘုရားသခင္၊ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ အစရွိေသာ ယုဒၿမိဳ႕ရြာ အရပ္ရပ္တို႔အေပၚသို႔ ငါေရာက္ေစေသာေဘးဒဏ္ကို သင္တို႔သည္ ျမင္ၾကၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါကလည္း``အို ထာဝရဘုရား၊ အဘယ္မၽွ ၾကာေအာင္ဤသို႔ျဖစ္ပ်က္လ်က္ေနပါမည္ နည္း'' ဟုေလၽွာက္လၽွင္ ကိုယ္ေတာ္က``ၿမိဳ႕မ်ားပ်က္စီးယိုယြင္း၍ ဟာလာဟင္းလင္းျဖစ္၍ေနခ်ိန္တိုင္ေအာင္ ျဖစ္၏။ အိမ္မ်ားတြင္လူသူကင္းမဲ့ၿပီးထို ျပည္ကိုယ္တိုင္လူသူဆိတ္ၿငိမ္ရာျဖစ္ လ်က္ေနခ်ိန္တိုင္ေအာင္ျဖစ္၏။-
ယခုအခါ၌ပင္လၽွင္သင္တို႔၏ျပည္သည္ ယိုယြင္းပ်က္စီးကာလူသူဆိတ္ညံလ်က္ ရွိ၏။ ထာဝရဘုရားသည္သင္တို႔၏ယုတ္ မာဆိုးညစ္သည့္အက်င့္မ်ားကိုသည္းခံ ေတာ္မမူနိုင္သျဖင့္ ထိုျပည္သည္လူတို႔ ေရွ႕၌စက္ဆုပ္ရြံရွာဖြယ္ျဖစ္၍ေနေလၿပီ။ လူတို႔သည္လည္းထိုျပည္၏အမည္နာမ ကိုက်ိန္စာအျဖစ္အသုံးျပဳၾကေလၿပီ။-
ငါသည္မိမိပေရာဖက္မ်ားမွတစ္ဆင့္ သင္တို႔၏ဘိုးေဘးတို႔အားအမိန႔္ပညတ္ မ်ားႏွင့္သတိေပးစကားမ်ားကိုမိန႔္မွာ သတိေပးခဲ့၏။ သူတို႔သည္ငါ၏စကားကို လ်စ္လွူရွုခဲ့ၾကသျဖင့္ ထိုက္သင့္သည့္ အျပစ္ဒဏ္ကိုခံရၾက၏။ ထိုအခါသူ တို႔သည္ေနာင္တရ၍လာၾက၏။ အနႏၲ တန္ခိုးရွင္ငါထာဝရဘုရားသည္မိမိ စိတ္ျပ႒ာန္းထားသည့္အတိုင္း သူတို႔အား အျပစ္ႏွင့္အေလ်ာက္ဆုံးမေတာ္မူေၾကာင္း ကိုလည္းသိမွတ္လာၾကကုန္၏'' ဟုသူ တို႔အားၾကားေျပာရန္မိန႔္မွာေတာ္မူ၏။