Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 42:8 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​သည္​ေယာ​ဟ​နန္၊ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​သည့္​တပ္​မွူး​မ်ား​ႏွင့္​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔ အား​ေခၚ​၍၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ေယရမိ​သည္ ကာရာ​၏​သား​ေယာဟနန္​မွစ၍ သူ​ႏွင့္အတူ​ရွိ​ေသာ​စစ္သည္​အႀကီးအကဲ​မ်ား​ႏွင့္ လူ​ႀကီး​လူငယ္​အေပါင္း​တို႔​ကို​ေခၚ​ၿပီးလွ်င္

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

8 ေယ​ရ​မိ​သည္ ကာ​ရာ​သား ေယာ​ဟ​နန္​မွ​စ၍၊ သူ၌​ပါ​သ​မၽွ​ေသာ​တပ္​မွူး​တို႔​ႏွ​င့္ လူ​အ​ႀကီး​အ​ငယ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ေခၚ၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 42:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္​ကာ​ရာ​၏​သား​ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္​လက္ နက္​မ​ခ်​ခဲ့​သည့္​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္ မ်ား​သည္ ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ​မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​သို႔​လာ​၍၊-


သို႔​ျဖစ္​၍​နာ​သ​နိ​၏​သား​ဣ​ရွ​ေမ​လ၊ ကာ​ရာ ၏​သား​ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္​ေယာ​န​သန္၊ တာ​ႏု​မက္​၏ သား​စ​ရာ​ယ၊ ေန​ေတာ​ဖတ္​ၿမိဳ႕​သား​ဧ​ဖဲ​၏​သား မ်ား၊ မာ​ခ​သိ​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ဇ​နိ​တို႔​သည္ မိ​မိ တို႔​လူ​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ​မိ​ဇ​ပါ ၿမိဳ႕​သို႔​လာ​ေရာက္​ၾက​၏။-


ထို​ေနာက္​ကာ​ရာ​၏​သား​ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္ ေဟာ​ရွဲ​၏​သား​အာ​ဇ​ရိ​တို႔​အ​ပါ​အ​ဝင္ တပ္​မွူး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​တန္း​အ​စား အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ပါ​ဝင္​သည့္​လူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ လာ​ေရာက္​ၾက​ၿပီး​လၽွင္၊-


ဆယ္​ရက္​မၽွ​ၾကာ​ေသာ​အ​ခါ​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္ ငါ့​အား​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။-


``သင္​တို႔​ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​၍​အ​သ​နား​ခံ​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ