Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 41:2 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

2 န​သ​နိ​၏​သား​ဣ​ရွ​ေမ​လ​ႏွင့္​သူ​၏​လူ​ဆယ္ ေယာက္​သည္ မိ​မိ​တို႔​ဓား​မ်ား​ကို​ဆြဲ​ထုတ္​ၿပီး ေနာက္ ျပည္​နယ္​ဘု​ရင္​ခံ​အ​ျဖစ္​ဗာ​ဗု​လုန္ ဘု​ရင္​ခန႔္​ထား​သည့္​ေဂ​ဒ​လိ​ကို​ခုတ္​သတ္ ၾက​ကုန္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

2 ေနသနိ​၏​သား​ဣရွေမလ​ႏွင့္ သူ​ႏွင့္အတူ​ပါလာ​ေသာ​လူ​ဆယ္​ေယာက္​တို႔​သည္ ျပည္​ကို​အုပ္စိုး​ဖို႔ ေဘဘီလုံ​ဘုရင္​ခန႔္ထား​ခဲ့​ေသာ ရွာဖန္​၏​ေျမး​၊ အဟိကံ​၏​သား​ေဂဒလိ​ကို ထ​၍​ဓား​ျဖင့္​ခုတ္​သတ္​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

2 ထို​အ​ခါ နာ​သ​နိ​သား ဣ​ရွ​ေမ​လ​ႏွင့္ ထို​လူ​တစ္​က်ိပ္​တို႔​သည္​ထ၍၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​အ​ခြင့္​ႏွင့္ ျပည္​အုပ္​လုပ္​ေသာ ရွာ​ဖန္၏​သား​ျဖစ္​ေသာ အ​ဟိ​ကံ၏​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ကို ဓား​ႏွင့္​ခုတ္၍​သတ္​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 41:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔​အာ​ဗ​နာ​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ အ​ခါ ယြာ​ဘ​သည္​ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​နံ​ေဘး​သို႔​ေခၚ ယူ​ကာ​တီး​တိုး​ေျပာ​ဆို​ေဆြး​ေႏြး​ဟန္​ျပဳ​၍ ဝမ္း​ကို​ဓား​ႏွင့္​ထိုး​လိုက္​၏။ ဤ​သို႔​လၽွင္​အာ​ဗ​နာ သည္​ယြာ​ဘ​၏​ညီ​အာ​သ​ေဟ​လ​ကို​သတ္​ခဲ့ သည့္​အ​တြက္​လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေလ​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​သတၱမ​လ​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​မင္း မ်ိဳး​မင္း​ႏြယ္​ျဖစ္​သူ ဧ​လိ​ရွ​မာ​၏​ေျမး၊ နာ​သ​နိ ၏​သား၊ ဣ​ရွ​ေမ​လ​သည္​လူ​တစ္​က်ိပ္​ႏွင့္​မိ​ဇ​ပါ ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ၿပီး​လၽွင္ ေဂ​ဒ​လိ​ကို​လုပ္​ႀကံ​ေလ သည္။ သူ​သည္​ေဂ​ဒ​လိ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေန​သည့္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​ႏွင့္ ဗာ​ဗု​လုန္ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို​လည္း​သတ္​ျဖတ္​လိုက္​၏။-


သူ​တို႔​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ျပဳ​သည့္​ေက်း​ဇူး​ကို ဆိုး​ညစ္​မွု​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏ ေမတၱာ​ကို​မုန္း​တီး​ျခင္း​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း ျပန္​လည္​ေပး​ဆပ္​ၾက​ပါ​၏။


ငါ​အ​ခ်စ္​ဆုံး၊ငါ​အား​အ​ကိုး​ဆုံး၊ ငါ​ႏွင့္​ထ​မင္း​လက္​ဆုံ​စား​သူ၊ ငါ​၏​မိတ္​ေဆြ​က​ပင္​လၽွင္​ငါ့​ကို​ေျခ​ျဖင့္ ေက်ာက္​ကန္​ေလၿပီ။-


ေဂ​ဒ​လိ​အား``အမၼဳန္​ဘု​ရင္​ဗာ​လိတ္​သည္​အ​ရွင့္ အား​လုပ္​ႀကံ​ရန္​အ​တြက္ နာ​သ​နိ​၏​သား​ဣရွ ေမ​လ​ကို​ေစ​လႊတ္​လိုက္​ေၾကာင္း​ကို​အ​ရွင္​မ သိ​ပါ​သ​ေလာ'' ဟု​ေမး​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ေဂ ဒ​လိ​သည္​ထို​စ​ကား​ကို​မ​ယုံ​ၾကည္​ေခ်။-


သို႔​ရာ​တြင္​ေဂ​ဒ​လိ​က``ထို​သို႔​မ​ျပဳ​ပါ​ႏွင့္။ ဣ​ရွ​ေမ​လ​အ​ေၾကာင္း​သင္​ေျပာ​ေသာ​စ​ကား မ်ား​သည္​မ​ဟုတ္​မ​မွန္​ပါ'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​ေလ သည္။


ငါ​ျပန္​လည္​မ​ေျဖ​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ​ေန​ဗု​ဇာ ရ​ဒန္​သည္ ဆက္​လက္​၍``ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​မ်ား​အ​တြက္ ဘု​ရင္​ခံ​အ​ျဖစ္​ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္​ခန႔္​ထား​ခဲ့ သူ​ရွာ​ဖန္​၏​ေျမး၊ အ​ဟိ​ရံ​၏​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ထံ သို႔​ျပန္​၍​သူ​ႏွင့္​အ​တူ​ျပည္​သူ​တို႔​အ​ထဲ​တြင္ ေန​ထိုင္​ပါ​ေလာ့။ သို႔​မ​ဟုတ္​လၽွင္​လည္း​မိ​မိ သြား​သင့္​သည္​ဟု​ထင္​သည့္​အ​ရပ္​သို႔​သြား ပါ​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။ ထို​ေနာက္​သူ​သည္​လက္ ေဆာင္​ႏွင့္​ရိကၡာ​အ​ခ်ိဳ႕​ကို​ယူ​ေဆာင္​သြား​ရန္ ေပး​အပ္​ၿပီး​လၽွင္​ငါ့​အား​ခ​ရီး​ျပဳ​ေစ​၏။-


ယု​ဒ​တပ္​မ​ေတာ္​အ​ရာ​ရွိ​အ​ခ်ိဳ႕​ႏွင့္​စစ္​သူ​ရဲ အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္​လက္​နက္​မ​ခ်​ခဲ့​ၾက​ေခ်။ သူ တို႔​သည္​အ​ဟိ​ကံ​၏​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ကို​ဗာ​ဗု လုန္​ဘု​ရင္​ခံ​အ​ျဖစ္​ခန႔္​ထား​ၿပီး​လၽွင္ ဗာ​ဗု​လုန္ ၿမိဳ႕​သို႔​သုံ႔​ပန္း​အ​ျဖစ္​ေခၚ​ေဆာင္​ျခင္း​မ​ခံ​ရ​ၾက သူ​တို႔​အား​အုပ္​စိုး​ေစ​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ၾကား​သိ ၾက​၏။ ဤ​သူ​တို႔​ကား​တိုင္း​ျပည္​တြင္​အ​ဆင္း​ရဲ ဆုံး​ေသာ​သူ​မ်ား​ျဖစ္​သ​တည္း။-


သို႔​ျဖစ္​၍​နာ​သ​နိ​၏​သား​ဣ​ရွ​ေမ​လ၊ ကာ​ရာ ၏​သား​ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္​ေယာ​န​သန္၊ တာ​ႏု​မက္​၏ သား​စ​ရာ​ယ၊ ေန​ေတာ​ဖတ္​ၿမိဳ႕​သား​ဧ​ဖဲ​၏​သား မ်ား၊ မာ​ခ​သိ​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ဇ​နိ​တို႔​သည္ မိ​မိ တို႔​လူ​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ​မိ​ဇ​ပါ ၿမိဳ႕​သို႔​လာ​ေရာက္​ၾက​၏။-


ဣ​ရွ​ေမ​လ​သည္​မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​တြင္​ေဂ​ဒ​လိ ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေန​သည့္​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား ႏွင့္ ထို​အ​ရပ္​တြင္​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​ဗာ​ဗု​လုန္ စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​ကို​လည္း​သတ္​ျဖတ္​ေလ​သည္။


``သင္​တို႔​အား​လုံး​ကို​ရည္​မွတ္​၍​ငါ​ေျပာ​သည္ မ​ဟုတ္။ ငါ​ေရြး​ေကာက္​ထား​သူ​မ်ား​ကို​ငါ​သိ ၏။ သို႔​ေသာ္​က်မ္း​စာ​ေတာ္​တြင္`ငါ​၏​ထ​မင္း​ကို စား​သူ​သည္​ငါ့​ကို​ေျခ​ႏွင့္​ေက်ာက္​ေလ​ၿပီ' ဟု ပါ​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း​ျဖစ္​ပ်က္​ရ​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ