Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 41:1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 သတၱ​မ​လ​၌​ဘု​ရင္​ခံ​မင္း​၏​အ​ရာ​ရွိ​ႀကီး တစ္​ဦး​ျဖစ္​သူ​ဧ​လိ​ရွ​မာ​၏​ေျမး၊ နာ​သ​နိ ၏​သား၊ မင္း​မ်ိဳး​မင္း​ႏြယ္​တစ္​ဦး​ျဖစ္​သူ ဣ​ရွ​ေမ​လ​သည္​လူ​ဆယ္​ေယာက္​ႏွင့္​အ​တူ ေဂ​ဒ​လိ​အား​ေတြ႕​ဆုံ​ရန္ မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​သို႔​လာ ၏။ သူ​တို႔​သည္​အ​တူ​တ​ကြ​မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​တြင္ စား​ေသာက္​လ်က္​ေန​ၾက​စဥ္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 သတၱမ​လ​တြင္ ေတာ္ဝင္​မင္းမ်ိဳးမင္းႏြယ္​ျဖစ္​ေသာ ဧလိရွမာ​၏​ေျမး​၊ ေနသနိ​၏​သား​၊ ဘုရင္​၏​ကိုယ္ရံေတာ္မႉး ဣရွေမလ​သည္ လူ​ဆယ္​ေယာက္​ႏွင့္အတူ မိဇပါ​ၿမိဳ႕​ရွိ အဟိကံ​၏​ေျမး​ေဂဒလိ​ထံသို႔ ေရာက္လာ​ၾက​၏​။ ထို​မိဇပါ​ၿမိဳ႕​တြင္ အတူတကြ စားေသာက္​ေန​ၾက​စဥ္

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

1 သ​တၱ​မ​လ​တြင္ ေဆြ​ေတာ္​မ်ိဳး​ေတာ္​ျဖစ္​ေသာ မင္း​သား ဧ​လိ​ရွ​မာ​သား နာ​သ​နိ၏​သား​ဣ​ရွ​ေမ​လ​သည္၊ လူ​တစ္​က်ိပ္​ႏွင့္​တ​ကြ၊ အ​ဟိ​ကံ​သား ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​သို႔​လာ၍၊ ထို​ၿမိဳ႕၌ တစ္​စု​တည္း​စား​ေသာက္​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 41:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔​အာ​ဗ​နာ​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ အ​ခါ ယြာ​ဘ​သည္​ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​နံ​ေဘး​သို႔​ေခၚ ယူ​ကာ​တီး​တိုး​ေျပာ​ဆို​ေဆြး​ေႏြး​ဟန္​ျပဳ​၍ ဝမ္း​ကို​ဓား​ႏွင့္​ထိုး​လိုက္​၏။ ဤ​သို႔​လၽွင္​အာ​ဗ​နာ သည္​ယြာ​ဘ​၏​ညီ​အာ​သ​ေဟ​လ​ကို​သတ္​ခဲ့ သည့္​အ​တြက္​လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေလ​၏။-


အာ​ခ​ဇိ​မင္း​၏​မယ္​ေတာ္​အာ​သ​လိ​သည္ မိ​မိ​၏​သား​ေတာ္​အ​သတ္​ခံ​ရ​ေၾကာင္း သ​တင္း​ရ​သည္​ႏွင့္​တစ္​ၿပိဳင္​နက္ မင္း​ေဆြ မင္း​မ်ိဳး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​သုတ္​သင္​ပစ္​ရန္ အ​မိန႔္​ေပး​ေလ​သည္။-


ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္​ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​သည္​ရွာ​ဖန္ ၏​ေျမး၊ အ​ဟိ​ကံ​၏​သား၊ ေဂ​ဒ​လိ​အား​ယု​ဒ ဘု​ရင္​ခံ​အ​ျဖစ္​ခန႔္​ထား​ၿပီး​လၽွင္ ဗာ​ဗု​လုန္ ျပည္​သို႔​ဖမ္း​သြား​ျခင္း​မ​ခံ​ရ​ၾက​သူ​တို႔ အား​အုပ္​ခ်ဳပ္​ေစ​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​သတၱမ​လ​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​မင္း မ်ိဳး​မင္း​ႏြယ္​ျဖစ္​သူ ဧ​လိ​ရွ​မာ​၏​ေျမး၊ နာ​သ​နိ ၏​သား၊ ဣ​ရွ​ေမ​လ​သည္​လူ​တစ္​က်ိပ္​ႏွင့္​မိ​ဇ​ပါ ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ၿပီး​လၽွင္ ေဂ​ဒ​လိ​ကို​လုပ္​ႀကံ​ေလ သည္။ သူ​သည္​ေဂ​ဒ​လိ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေန​သည့္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​ႏွင့္ ဗာ​ဗု​လုန္ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို​လည္း​သတ္​ျဖတ္​လိုက္​၏။-


အာ​ခ​ဇိ​၏​မယ္​ေတာ္​အာ​သ​လိ​သည္​သား ေတာ္​လုပ္​ႀကံ​ခံ​ရ​ေၾကာင္း​ကို​ၾကား​သည္​ႏွင့္ တစ္​ၿပိဳင္​နက္ ယု​ဒ​ျပည္​ရွိ​မင္း​မ်ိဳး​မင္း​ႏြယ္ ရွိ​သ​မၽွ​ကို​သုတ္​သင္​ေလ​၏။-


သူ​တို႔​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ျပဳ​သည့္​ေက်း​ဇူး​ကို ဆိုး​ညစ္​မွု​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏ ေမတၱာ​ကို​မုန္း​တီး​ျခင္း​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း ျပန္​လည္​ေပး​ဆပ္​ၾက​ပါ​၏။


ငါ​အ​ခ်စ္​ဆုံး၊ငါ​အား​အ​ကိုး​ဆုံး၊ ငါ​ႏွင့္​ထ​မင္း​လက္​ဆုံ​စား​သူ၊ ငါ​၏​မိတ္​ေဆြ​က​ပင္​လၽွင္​ငါ့​ကို​ေျခ​ျဖင့္ ေက်ာက္​ကန္​ေလၿပီ။-


မာနေၾကာင့္သာ ရန္ေတြ႕ျခင္းျဖစ္၏။ သတိေပး ေသာ စကားကို နားခံေသာသူမူကား ပညာရွိ၏။


မာနသည္ၾကမ္းၾကဳတ္ေသာ သေဘာရွိ၏။ ေဒါသသည္ ျပင္းထန္တတ္၏။ ျငဴစူေသာစိတ္ကိုကား၊ အဘယ္သူဆီး၍ ခံနိုင္သနည္း။


နန္း​ေတာ္​အ​တြင္း​မွူး​မတ္​မ်ား​စည္း​ေဝး​လ်က္ ရွိ​ရာ​ဘု​ရင့္​အ​တိုင္​ပင္​ခံ​အ​မတ္​၏​အ​ခန္း​သို႔ သြား​ေလ​သည္။ ထို​အ​ရပ္​တြင္​ဘု​ရင့္​အတိုင္​ပင္​ခံ အ​မတ္​ဧ​လိ​ရွ​မာ၊ ေရွ​မာ​ယ​၏​သား​ေဒ​လာ​သ၊ အာ​ခ​ေဗာ္​၏​သား​ဧ​လ​နာ​သန္၊ ရွာ​ဖန္​၏​သား ေဂ​မ​ရိ၊ ဟာ​န​နိ​၏​သား​ေဇ​ဒ​ကိ​ႏွင့္​အ​ျခား မွူး​မတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ရွိ​ၾက​၏။-


မွူး​မတ္​တို႔​သည္​စာ​လိပ္​ကို​ဘု​ရင့္​အ​တိုင္ ပင္​ခံ​အ​မတ္​ဧ​လိ​ရွ​မာ​၏​အ​ခန္း​တြင္​ထား ခဲ့​၍ နန္း​ေတာ္​သို႔​သြား​ေရာက္​ကာ​မင္း​ႀကီး အား​ျဖစ္​ပ်က္​သ​မၽွ​အ​ေၾကာင္း​စုံ​ကို​သံ ေတာ္​ဦး​တင္​ၾက​၏။-


ငါ့​အား​နန္း​ေတာ္​ဝင္း​အ​တြင္း​မွ​ေခၚ​ယူ​ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​သူ​တို႔​သည္​ငါ့​အား​ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ စြာ​အိမ္​သို႔​ျပန္​လည္​ပို႔​ေဆာင္​ေစ​ရန္​ရွာ​ဖန္ ၏​ေျမး၊ အ​ဟိ​တံ​၏​သား​ေဂ​ဒ​လိ​၏​လက္​သို႔ ေပး​အပ္​ၾက​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​သည္​မိ​မိ​၏ အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​တစ္​ဖန္​ေန​ထိုင္ ရ​ေလ​သည္။


ထို​ေနာက္​ကာ​ရာ​၏​သား​ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္​လက္ နက္​မ​ခ်​ခဲ့​သည့္​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္ မ်ား​သည္ ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ​မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​သို႔​လာ​၍၊-


ငါ​ျပန္​လည္​မ​ေျဖ​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ​ေန​ဗု​ဇာ ရ​ဒန္​သည္ ဆက္​လက္​၍``ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​မ်ား​အ​တြက္ ဘု​ရင္​ခံ​အ​ျဖစ္​ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္​ခန႔္​ထား​ခဲ့ သူ​ရွာ​ဖန္​၏​ေျမး၊ အ​ဟိ​ရံ​၏​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ထံ သို႔​ျပန္​၍​သူ​ႏွင့္​အ​တူ​ျပည္​သူ​တို႔​အ​ထဲ​တြင္ ေန​ထိုင္​ပါ​ေလာ့။ သို႔​မ​ဟုတ္​လၽွင္​လည္း​မိ​မိ သြား​သင့္​သည္​ဟု​ထင္​သည့္​အ​ရပ္​သို႔​သြား ပါ​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။ ထို​ေနာက္​သူ​သည္​လက္ ေဆာင္​ႏွင့္​ရိကၡာ​အ​ခ်ိဳ႕​ကို​ယူ​ေဆာင္​သြား​ရန္ ေပး​အပ္​ၿပီး​လၽွင္​ငါ့​အား​ခ​ရီး​ျပဳ​ေစ​၏။-


ငါ​သည္​လည္း​ေဂ​ဒ​လိ​ထံ​သို႔​သြား​၍​မိ​ဇ​ပါ ၿမိဳ႕​တြင္​ႂကြင္း​က်န္​လ်က္​ရွိ​သည့္​ျပည္​သူ​ျပည္ သား​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ေန​ထိုင္​ေလ​သည္။


ယု​ဒ​တပ္​မ​ေတာ္​အ​ရာ​ရွိ​အ​ခ်ိဳ႕​ႏွင့္​စစ္​သူ​ရဲ အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္​လက္​နက္​မ​ခ်​ခဲ့​ၾက​ေခ်။ သူ တို႔​သည္​အ​ဟိ​ကံ​၏​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ကို​ဗာ​ဗု လုန္​ဘု​ရင္​ခံ​အ​ျဖစ္​ခန႔္​ထား​ၿပီး​လၽွင္ ဗာ​ဗု​လုန္ ၿမိဳ႕​သို႔​သုံ႔​ပန္း​အ​ျဖစ္​ေခၚ​ေဆာင္​ျခင္း​မ​ခံ​ရ​ၾက သူ​တို႔​အား​အုပ္​စိုး​ေစ​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ၾကား​သိ ၾက​၏။ ဤ​သူ​တို႔​ကား​တိုင္း​ျပည္​တြင္​အ​ဆင္း​ရဲ ဆုံး​ေသာ​သူ​မ်ား​ျဖစ္​သ​တည္း။-


သို႔​ျဖစ္​၍​နာ​သ​နိ​၏​သား​ဣ​ရွ​ေမ​လ၊ ကာ​ရာ ၏​သား​ေယာ​ဟ​နန္​ႏွင့္​ေယာ​န​သန္၊ တာ​ႏု​မက္​၏ သား​စ​ရာ​ယ၊ ေန​ေတာ​ဖတ္​ၿမိဳ႕​သား​ဧ​ဖဲ​၏​သား မ်ား၊ မာ​ခ​သိ​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ဇ​နိ​တို႔​သည္ မိ​မိ တို႔​လူ​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​ေဂ​ဒ​လိ​ရွိ​ရာ​မိ​ဇ​ပါ ၿမိဳ႕​သို႔​လာ​ေရာက္​ၾက​၏။-


ထို​ေနာက္​သူ​သည္​ထို​ဘု​ရင္​၏​ေဆြ​ေတာ္​မ်ိဳး ေတာ္​တစ္​ဦး​ကို​ေခၚ​ယူ​၍ ၿငိမ္း​ခ်မ္း​ေရး​စာ ခ်ဳပ္​ကို​ခ်ဳပ္​ဆို​ၿပီး​လၽွင္​သူ႔​အား​က်မ္း​သစၥာ က်ိန္​ဆို​ေစ​၏။ ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ​ႏွိမ့္​ခ်​ခံ​ရ လ်က္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ေနာက္​တစ္ ဖန္​မ​ပုန္​ကန္​နိုင္​ၾက​ေစ​ရန္​ႏွင့္၊ ၿငိမ္း​ခ်မ္း​ေရး စာ​ခ်ဳပ္​ကို​လိုက္​နာ​ေစာင့္​ထိန္း​ျခင္း​အား​ျဖင့္ သာ​ရွင္​သန္​နိုင္​ၾက​ေစ​ရန္ အ​ေရး​ပါ​အ​ရာ ေရာက္​သူ​မ်ား​ကို​ဓား​စာ​ခံ​အ​ျဖစ္​ျဖင့္ ေခၚ​ေဆာင္​သြား​၏။-


``သင္​တို႔​အား​လုံး​ကို​ရည္​မွတ္​၍​ငါ​ေျပာ​သည္ မ​ဟုတ္။ ငါ​ေရြး​ေကာက္​ထား​သူ​မ်ား​ကို​ငါ​သိ ၏။ သို႔​ေသာ္​က်မ္း​စာ​ေတာ္​တြင္`ငါ​၏​ထ​မင္း​ကို စား​သူ​သည္​ငါ့​ကို​ေျခ​ႏွင့္​ေက်ာက္​ေလ​ၿပီ' ဟု ပါ​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း​ျဖစ္​ပ်က္​ရ​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ