ေယရမိ 4:23 - Myanmar Common Language Zawgyi Version23 ငါသည္၊ကမၻာေျမႀကီးကိုၾကည့္လိုက္ေသာ အခါ ယင္းသည္ပုံသဏၭာန္ကင္းမဲ့လ်က္ေန၏။ မိုးေကာင္းကင္ကိုၾကည့္ေသာအခါ၌လည္း အလင္းေရာင္မေတြ႕ရ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္23 ငါသည္ ေျမႀကီးကိုၾကည့္လိုက္ေသာ္ ၎သည္ အသြင္သဏၭာန္မရွိ၊ လဟာသက္သက္ျဖစ္၏။ မိုးေကာင္းကင္သည္လည္း အလင္းမရွိ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version23 ငါသည္ ေျမႀကီးကိုၾကည့္ရွု၍ လြတ္လပ္လဟာျဖစ္၏။ မိုးေကာင္းကင္ကိုလည္း ငါၾကည့္ရွု၍ အလင္းမရွိ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေယရမိက``ေတာင္ရိုးမ်ားအတြက္ငါျမည္ တမ္းမည္။ ျမက္ခင္းမ်ားအတြက္ငါငိုေႂကြးမည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္စားက်က္တို႔သည္ ေျခာက္ေသြ႕သြား၍ ျဖတ္သန္းသြားလာမည့္သူကင္းမဲ့လ်က္ ေနေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။ သိုးႏြားျမည္သံကိုမၾကားရၾကေတာ့ေပ။ ငွက္မ်ား၊ေတာတိရစၧာန္မ်ားသည္လည္း ထြက္ေျပးၾကေလၿပီ'' ဟုဆို၏။