Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 36:26 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

26 ထို​ေနာက္​သူ​သည္​အာ​ဇ​ေရ​လ​၏​သား၊ စ​ရာ​ယ၊ အာ​ဗ​ေဒ​လ​၏​သား​ေရွ​လ​မိ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ သား​ေတာ္​ေယ​ရ​ေမ​လ​အား ငါ​ႏွင့္​ငါ​၏​စာ ေရး​ဗာ​႐ုတ္​ကို​ဖမ္း​ဆီး​ရန္​အ​မိန႔္​ေပး​ေလ သည္။ သို႔​ရာ​တြင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ တို႔​ႏွစ္​ေယာက္​အား​ဝွက္​ထား​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

26 ရွင္ဘုရင္​သည္ သား​ေတာ္​ေယရေမလ​၊ အာဇေရလ​၏​သား​စရာယ​ႏွင့္ အာဗေဒလ​၏​သား​ေရွလမိ​တို႔​အား စာေရးေတာ္ႀကီး​ဗာ႐ုတ္​ႏွင့္​ပေရာဖက္​ေယရမိ​တို႔​ကို ဖမ္းဆီး​ရန္ အမိန႔္ေပး​၏​။ သို႔ေသာ္ ထာဝရဘုရား​သည္ သူ​တို႔​ကို ဝွက္​ထား​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

26 တစ္​ဖန္ ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ စာ​ေရး​ဗာ​႐ုတ္​ႏွင့္ ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရ​မိ​ကို ဖမ္း​ဆီး​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သား​ေတာ္ ေယ​ရ​ေမ​လ၊ အာ​ဇ​ေရ​လ​သား စ​ရာ​ယ၊ အာ​ဗ​ေဒ​လ​သား ေရွ​လ​မိ​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္​ေလ၏။ သို႔​ရာ​တြင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​ကို ဝွက္​ထား​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 36:26
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

``ဤ​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ခြာ​ကာ​အ​ေရွ႕​အ​ရပ္​သို႔​သြား ၿပီး​လၽွင္ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​အ​ေရွ႕​ဘက္​ရွိ​ေခ​ရိတ္ ေခ်ာင္း​အ​နီး​တြင္​ပုန္း​ေအာင္း​ေလာ့။-


``ယ​ခု​သင္​သည္​ဇိ​ဒုန္​ၿမိဳ႕​အ​နီး​ရွိ​ဇ​ရတၱ​ၿမိဳ႕ သို႔​သြား​၍​ေန​ထိုင္​ေလာ့။ ထို​ၿမိဳ႕​သူ​မု​ဆိုး​မ တစ္​ေယာက္​အား သင့္​ကို​ေကၽြး​ေမြး​ရန္​ငါ​မွာ ၾကား​ထား​ၿပီ'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘုရား​၏​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ကို​ေယ​ဇ​ေဗ​လ သတ္​ျဖတ္​ေန​ခ်ိန္​၌ ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​ရာ​ကို​ငါး ဆယ္​စီ​ႏွစ္​စု​ခြဲ​၍​ဂူ​မ်ား​တြင္​ဝွက္​ထား​ၿပီး​လၽွင္ အ​စာ​ေရ​စာ​ေကၽြး​ေမြး​ခဲ့​၏။-)


ဧ​လိ​ယ​က``အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​တစ္​ပါး​တည္း ကို​သာ​လၽွင္ အ​စဥ္​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ပါ​၏။ ဣ​သ ေရ​လ​ျပည္​သူ​တို႔​မူ​ကား​ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​ျပဳ​ထား သည့္​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ကို​ခ်ိဳး​ေဖာက္​လ်က္ ကိုယ္​ေတာ္ ၏​ယဇ္​ပလႅင္​မ်ား​ကို​ၿဖိဳ​ဖ်က္​ကာ​ကိုယ္​ေတာ္​၏ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို​သတ္​ၾက​ပါ​၏။ တစ္​ဦး​တည္း သာ​မ​ေသ​ဘဲ​က်န္​ရွိ​ေသာ​အ​ကၽြန္ုပ္​၏​အ​သက္ အႏၲ​ရာယ္​ကို​ပင္​ရွာ​ႀကံ​လ်က္​ေန​ၾက​ပါ​၏'' ဟု ေလၽွာက္​၏။-


ဧ​လိ​ယ​က``အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​တစ္​ပါး​တည္း ကို​သာ​လၽွင္ အ​စဥ္​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ပါ​၏။ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သူ​တို႔​မူ​ကား​ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပဳ​ထား​သည့္​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ကို​ခ်ိဳး​ေဖာက္​လ်က္ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ယဇ္​ပလႅင္​မ်ား​ကို​ၿဖိဳ​ဖ်က္​ကာ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို​သတ္​ၾက​ပါ​၏။ တစ္​ဦး​တည္း​သာ​လၽွင္​မ​ေသ​ဘဲ က်န္​ရွိ​ေသာ အ​ကၽြန္ုပ္​၏​အ​သက္​အႏၲ​ရာယ္​ကို​ရွာ​ႀကံ​ေန ၾက​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။


ထို႔​ေနာက္​အာ​ဟပ္​သည္​နန္း​တြင္း​အ​ရာ​ရွိ​တစ္ ေယာက္​အား``မိကၡာ​ကို​ဖမ္း​ဆီး​၍​ၿမိဳ႕​ဝန္​အာ​မုန္ ႏွင့္​ေယာ​ရွ​မင္း​သား​ထံ​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ေလာ့။-


အာ​ခ​ဇိ​၏​သား​ေယာ​ရွ​တစ္​ဦး​တည္း သာ​လၽွင္ လြတ္​ေျမာက္​သြား​၏။ အ​ျခား​သူ မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​သူ႔​အား​သတ္​မည့္​ဆဲ​ဆဲ ၌​ေဒြး​ေတာ္​ေယာ​ေရွ​ဘ​က​ကယ္​ဆယ္​လိုက္ ေလ​သည္။ ေယာ​ေရွ​ဘ​သည္​ယ​ေဟာ​ရံ​မင္း ၏​သ​မီး​ျဖစ္​၍ အာ​ခ​ဇိ​ႏွင့္​အ​ေဖ​တူ အ​ေမ​ကြဲ​ေမာင္​ႏွ​မ​ေတာ္​သ​တည္း။ သူ သည္​ေယာ​ရွ​အ​သတ္​မ​ခံ​ရ​ေစ​ရန္​ေယာ​ရွ ႏွင့္​အ​ထိန္း​ေတာ္​အား​ေခၚ​၍ ဗိ​မာန္​ေတာ္ အိပ္​ခန္း​တြင္​ဝွက္​ထား​ေလ​သည္။-


သူ႔​အား​အ​က်ဥ္း​ခ်​ကာ​ငါ​ေကာင္း​မြန္​ေခ်ာ ေမာ​စြာ​ျပန္​လည္​ေရာက္​ရွိ​လာ​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္ မုန႔္​ႏွင့္​ေရ​ကို​သာ​ေကၽြး​ေမြး​ထား​ရန္​သူ​တို႔ အား​ေျပာ​ၾကား​ေလာ့'' ဟု​အ​မိန႔္​ေပး​ေတာ္ မူ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​က``ငါ​ေရြး​ခ်ယ္​ထား​သည့္​အ​ေစ​ခံ​တို႔​ကို မ​ထိ​မ​ခိုက္​ၾက​ႏွင့္။ ငါ​၏​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​အား​လက္​ဖ်ား​ႏွင့္​ပင္ မ​တို႔​ၾက​ႏွင့္'' ဟု​ရွင္​ဘု​ရင္​တို႔​အား သ​တိ​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ယ​ခု​မွ​စ​၍​ကာ​လ​အ​စဥ္​မ​ျပတ္ သင္​သြား​လာ​ေလ​ရာ​တို႔​၌​သင့္​အား ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ေရာက္​သည့္​ကာ​လ ငါ့​အား​ကိုယ္​ေတာ္​ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​၍ ထား​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ဗိ​မာန္​ေတာ္​တြင္​လုံ​ျခဳံ​စြာ​ထား​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ေဘး​ကင္း​ေစ​ရန္​ေက်ာက္​ေဆာင္​ျမင့္​ေပၚ​မွာ​တင္​၍ ထား​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ခို​လွုံ​ရာ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ဒုကၡ​မွ​ကယ္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို​ကြယ္​ကာ ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏ ကယ္​တင္​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​အ​ေၾကာင္း​ကို အ​သံ​က်ယ္​စြာ​သီ​ခ်င္း​ဆို​ပါ​မည္။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ခို​လွုံ​ရန္​အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္​ပါ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ မိုး​သက္​မုန္​တိုင္း​လြန္​သြား​သည္​အ​ထိ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏ အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ရိပ္​တြင္​ခို​လွုံ​ပါ​၏။


သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​၏​လၽွို႔​ဝွက္​ႀကံ​စည္​မွု​မ်ား မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ဆိုး​ညစ္​သူ​လူ​စု​လူ​ေဝး​တို႔​၏​ေဘး​မွ​လည္း ေကာင္း ကြယ္​ကာ​ေတာ္​မူ​ပါ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔​ခို​လွုံ​ရန္ ခ်ဥ္း​ကပ္​သူ​သည္​လည္း​ေကာင္း၊ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​၏​ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ထိန္း​မွု​ကို ခံ​ယူ​သူ​သည္​လည္း​ေကာင္း၊


ငါ​၏​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​အိမ္ တြင္း​သို႔​ဝင္​၍​တံ​ခါး​မ်ား​ကို​ပိတ္​ထား​ၾက ေလာ့။ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အ​မ်က္​ေတာ္​ေျပ​သည္ တိုင္​ေအာင္​ကာ​လ​အ​နည္း​ငယ္​ပုန္း​ေအာင္း​ေန ၾက​ေလာ့။-


``ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​ဆုံး​မ​ပါ​ေသာ္​လည္း အ​က်ိဳး​မ​ရွိ။ သင္​တို႔​သည္​ပဲ့​ျပင္​သြန္​သင္​မွု​ကို လက္​မ​ခံ​လို​ၾက။ အ​မ်က္​ျပင္း​စြာ​ထြက္​သည့္ ျခေသၤ့​သ​ဖြယ္ သင္​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ပ​ေရာ​ဖက္ မ်ား​ကို​သတ္​ျဖတ္​ၾက​ေလ​ၿပီ။-


သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​သည္​ရွာ​ဖန္​၏​သား အ​ဟိ​ကံ ၏​ေထာက္​ခံ​မွု​ကို​ရ​ရွိ​သ​ျဖင့္ လူ​တို႔​လက္ သို႔​အပ္​၍​အ​သတ္​မ​ခံ​ရ​ျခင္း​ျဖစ္​၏။


ထို​အ​ခါ​မွူး​မတ္​မ်ား​က``သင္​ႏွင့္​ေယ​ရ​မိ သည္​ထြက္​ေျပး​ပုန္း​ေရွာင္​ေန​ရ​ၾက​ေပ​မည္။ သင္​တို႔​ရွိ​ရာ​ကို​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​မ​သိ​ေစ ႏွင့္'' ဟု​ဗာ​႐ုတ္​အား​ေျပာ​ၾကား​ၾက​၏။


ထို​ေနာက္​ငါ​သည္​ဗာ​႐ုတ္​အား``ငါ​သည္​ဗိ​မာန္ ေတာ္​သို႔​ဝင္​ခြင့္​မ​ရ​ပါ။-


ထို႔​ေၾကာင့္​မွူး​မတ္​တို႔​သည္​ငါ့​ကို​ယူ​ေဆာင္​ကာ နန္း​ေတာ္​ဝင္း​အ​တြင္း​၌​ရွိ​ေသာ​မင္း​သား မာ​လ​ခိ​၏​ေရ​တြင္း​ထဲ​သို႔​ႀကိဳး​မ်ား​ျဖင့္ ေလၽွာ​ခ်​လိုက္​ၾက​၏။ ေရ​တြင္း​ထဲ​၌​ေရ​မ​ရွိ။ ရႊံ့​ႏြံ​မ်ား​သာ​လၽွင္​ရွိ​သ​ျဖင့္​ငါ​သည္​ရႊံ့​ႏြံ တြင္​ကၽြံ​နစ္​လ်က္​ေန​ေလ​၏။-


ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ႀကီး​မ်ား​ႏွင့္​ဖာ​ရိ​ရွဲ​မ်ား က​မည္​သူ​မ​ဆို​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ရွိ​ရာ​အ​ရပ္ ကို​သိ​လၽွင္ သူ႔​ကို​ဖမ္း​ဆီး​နိုင္​ရန္​အ​ေၾကာင္း ၾကား​ရ​မည္​ဟု​အ​မိန႔္​ထုတ္​ျပန္​ထား​ၿပီး ျဖစ္​သ​တည္း။


ဤ​သို႔​ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​ေၾကာင္း​ကို​လူ​တို႔​တီး တိုး​ေျပာ​ဆို​ေန​ၾက​သည္​ကို​ဖာ​ရိ​ရွဲ​မ်ား ၾကား​ၾက​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​ႏွင့္​ယဇ္​ပု​ေရာ ဟိတ္​ႀကီး​မ်ား​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ဖမ္း​ဆီး ရန္​အ​ေစာင့္​တပ္​သား​အ​ခ်ိဳ႕​ကို​ေစ​လႊတ္ လိုက္​ၾက​၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဤ​စ​ကား​ေတာ္​မ်ား​ကို​ဗိ​မာန္ ေတာ္​အ​တြင္း​အ​လွူ​ခံ​သတၱာ​မ်ား​ထား​ရာ​အ​ခန္း ၌ ေဟာ​ေျပာ​သြန္​သင္​စဥ္​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သ​တည္း။ သို႔ ရာ​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​ခ်ိန္​မ​က်​ေသး​သ​ျဖင့္ မည္​သူ​မၽွ​ကိုယ္​ေတာ္​ကို​မ​ဖမ္း​မ​ဆီး​ၾက။


ထို​သူ​တို႔​သည္​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ကို​ေပါက္​ရန္ ေက်ာက္​ခဲ​မ်ား​ေကာက္​ၾက​၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​တိမ္း​ေရွာင္​၍​ဗိ​မာန္​ေတာ္​မွ ထြက္​ခြာ​သြား​ေတာ္​မူ​၏။


ေပ​တ​႐ု​သည္​ျပန္​၍​သ​တိ​ရ​လာ​ေသာ​အ​ခါ ``သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္​မိ​မိ​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္ ကို​ေစ​လႊတ္​၍ ငါ့​ကို​ေဟ​႐ုဒ္​၏​လက္​မွ​လည္း ေကာင္း၊ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ငါ့​အား​သက္​ေရာက္ ေစ​ရန္ ေမၽွာ္​လင့္​သ​မၽွ​ေသာ​ေဘး​မွ​လည္း​ေကာင္း ကယ္​ဆယ္​ေတာ္​မူ​သည္​ကို​ယ​ခု​ငါ​သိ​ၿပီ'' ဟု ဆို​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ