Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 36:23 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

23 ေယ​ဟု​ဒိ​ဖတ္​၍​သုံး​ေလး​ပိုဒ္​မၽွ​ၿပီး​သည္ ႏွင့္​တစ္​ၿပိဳင္​နက္​မင္း​ႀကီး​သည္ ထို​အ​ပိုဒ္​တို႔ ကို​ဓား​ႏွင့္​လွီး​ျဖတ္​၍​မီး​ထဲ​သို႔​ပစ္​ထည့္ လိုက္​၏။ သူ​သည္​ဤ​နည္း​အ​တိုင္း​ပင္​စာ လိပ္​တစ္​ခု​လုံး​မီး​ေလာင္​ကၽြမ္း​၍​သြား သည့္​တိုင္​ေအာင္​ျပဳ​ေလ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

23 စာ​သုံး​ေလး​ပိုင္း​မွ် ဖတ္​အၿပီး​တြင္ ရွင္ဘုရင္​သည္ စာေရးေတာ္ႀကီး​၏​ဓား​ျဖင့္ စာလိပ္​ကို​ျဖတ္​၍ မီးေတာက္​ေန​ေသာ​မီးလင္းဖို​ထဲသို႔​ပစ္ခ်​ရာ စာလိပ္​တစ္ခုလုံး မီးလင္းဖို​ထဲတြင္ ေလာင္ကြၽမ္း​ကုန္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

23 ေယ​ဟု​ဒိ​သည္ သုံး​ေလး​ခန္း​ေလာက္ ဖတ္​မိ​လၽွင္၊ ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ စာ​ေရး၏​ဓား​ႏွင့္​လွီး၍ မီး​မယ္​ဖ်ဴး​ေပၚ​မွာ​ရွိ​ေသာ မီး​ထဲ​သို႔ စာ​လိပ္​ကို ခ်​ပစ္​လၽွင္၊ အ​ကုန္​အ​စင္ ကၽြမ္း​ေလာင္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 36:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ႔​အား​ေထာင္​သြင္း​အ​က်ဥ္း​ခ်​ကာ​ေကာင္း မြန္​ေခ်ာ​ေမာ​စြာ ငါ​ျပန္​လည္​ေရာက္​ရွိ​လာ​ခ်ိန္ တိုင္​ေအာင္​မုန႔္​ႏွင့္​ေရ​ကို​သာ​ေကၽြး​ေမြး​ထား ရန္​သူ​တို႔​အား​မွာ​ၾကား​ေလာ့'' ဟု​အ​မိန႔္ ေပး​ေတာ္​မူ​၏။


အာ​ဟပ္​က``အ​ျခား​ပ​ေရာ​ဖက္​တစ္​ပါး​ရွိ​ပါ ေသး​သည္။ ထို​သူ​သည္​ဣ​မ​လ​၏​သား​မိကၡာ ျဖစ္​ပါ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ​သည္​ကၽြန္ုပ္​အ​တြက္ အ​ဘယ္​အ​ခါ​မၽွ​အ​ေကာင္း​ကို​မ​ေဟာ၊ အ​ဆိုး ကို​သာ​အ​စဥ္​ေဟာ​တတ္​သ​ျဖင့္​သူ႔​ကို​ကၽြန္ုပ္ မ​ႏွစ္​သက္​ပါ'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​ေလ​သည္။ ထို​အ​ခါ​ေယာ​ရွ​ဖတ္​က``ဤ​သို႔​မ​ေျပာ​သင့္ ပါ'' ဟု​ဆို​၏။-


သင္​သည္​ငါ​ဆုံး​မ​သြန္​သင္​သည္​ကို​လက္​မ​ခံ။ ငါ​၏​ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို​ပစ္​ပယ္​၏။


ငါသတိေပးျခင္းကို အလၽွင္းနားမခံၾက။ ငါဆုံးမ ျခင္းရွိသမၽွကို မထီမဲ့ျမင္ျပဳၾက၏။


ႏွုတ္ကပတ္ေတာ္ကို မထီမဲ့ျမင္ျပဳေသာသူသည္ ပ်က္စီးလိမ့္မည္။ ပညတ္တရားေတာ္ကိုခန္႔ညားေသာ သူမူကား၊ ခ်မ္းသာရလိမ့္မည္။


လူသည္အထူးထူး အျပားျပား ႀကံစည္တတ္၏။ သို႔ရာတြင္၊ ထာဝရဘုရား၏အႀကံေတာ္သည္ တည္လိမ့္ မည္။


ထာဝရဘုရားတဘက္၌ ဥာဏ္မတည္၊ ပညာ မတည္၊ အႀကံတစုံတခုမၽွ မတည္နိုင္။


အထပ္ထပ္ဆုံးမျခင္းကို ခံေသာ္လည္း၊ မိမိ လည္ပင္းကို ခိုင္မာေစေသာသူသည္ ကိုးကြယ္ရာမရ၊ ႐ုတ္တရက္ ပ်က္စီးလိမ့္မည္။


ငါသည္ သြန္သင္ျခင္းကို မုန္းေလၿပီတကား။ ဆုံးမျခင္းကို စိတ္ႏွလုံးထဲမွာ မထီမဲ့ျမင္ျပဳေလၿပီ တကား။


``သင္​သည္​စာ​လိပ္​တစ္​ခု​ကို​ယူ​၍​ဣသ​ေရ​လ ျပည္၊ ယု​ဒ​ျပည္​ႏွင့္​နိုင္​ငံ​တ​ကာ​တို႔​ကို​ရည္​မွတ္ ၍ ငါ​မိန႔္​မွာ​ေတာ္​မူ​ခဲ့​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​တို႔ ကို​ေရး​မွတ္​ေလာ့။ ေယာ​ရွိ​မင္း​လက္​ထက္​၌​ငါ ၏​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို​စ​တင္​ခံ​ယူ​ရ​ခ်ိန္​မွ အ​စ​ျပဳ​၍ ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္​သင့္​အား​ငါ​မိန႔္ ၾကား​ခဲ့​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​တို႔​ကို​ေရး​မွတ္ ေလာ့။-


ဗာ​႐ုတ္​အား​ငါ​ႏွုတ္​တိုက္​ခ်​ေပး​သည့္​စာ​လိပ္ ကို​မင္း​ႀကီး​မီး​ရွို႔​လိုက္​ၿပီး​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္​ငါ့​အား၊-


``သင္​သည္​အ​ျခား​စာ​လိပ္​တစ္​ခု​ကို​ယူ​၍ ေယာ​ယ​ကိမ္​မင္း​မီး​ရွို႔​လိုက္​သည့္​စာ​လိပ္​တြင္ ပါ​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​တို႔​ကို​ေရး​မွတ္​၍ ထား​ေလာ့။-


မည္​သူ​မ​ဆို​ဤ​က်မ္း​ေစာင္​ပါ​ပ​ေရာ​ဖက္ စ​ကား​မ်ား​မွ​တစ္​စုံ​တစ္​ရာ​ကို​ႏုတ္​ပယ္​ပါ​က ထို​သူ​ထံ​မွ​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ဤ​က်မ္း​ေစာင္​၌ ေဖာ္​ျပ​ေသာ​အ​သက္​ပင္​၏​အ​သီး​ကို​စား​သုံး​ခြင့္ ႏွင့္ ျမင့္​ျမတ္​သန႔္​ရွင္း​ေသာ​ၿမိဳ႕​ေတာ္​သို႔​ဝင္​စား​ခြင့္ ကို​ႏုတ္​ပယ္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ