ေယရမိ 35:2 - Myanmar Common Language Zawgyi Version2 ``သင္သည္ေရခပ္သားခ်င္းစုအေပါင္းတို႔ ထံသို႔သြား၍စကားစျမည္ေျပာၿပီးလၽွင္ သူတို႔အားဗိမာန္ေတာ္အခန္းတစ္ခုသို႔ ေခၚေဆာင္ကာစပ်စ္ရည္ကိုတိုက္ေလာ့'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္2 “သင္သည္ ေရခပ္အမ်ိဳးသားတို႔ထံ သြား၍စကားေျပာေလာ့။ သူတို႔ကို ထာဝရဘုရား၏အိမ္ေတာ္အခန္းတစ္ခုသို႔ ေခၚလာ၍ စပ်စ္ဝိုင္ကိုတိုက္ေလာ့”ဟု မိန႔္ဆို၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version2 သင္သည္ ေရခပ္အမ်ိဳးသားတို႔အိမ္သို႔သြား၍၊ သူတို႔ႏွင့္ ႏွုတ္ဆက္ၿပီးမွ၊ ဗိမာန္ေတာ္ အခန္းတစ္ခန္းထဲသို႔ ေခၚသြင္း၍ စပ်စ္ရည္ကို တိုက္ေပးေလာ့ဟု မိန္႔ေတာ္မူသည္အတိုင္း၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေလဝိအိမ္ေထာင္စုအခ်ိဳ႕တို႔သည္ဗိမာန္ ေတာ္တြင္ ဂီတသီဆိုတီးမွုတ္မွုမ်ားကို တာဝန္ယူရၾက၏။ သူတို႔၏အိမ္ေထာင္ ဦးစီးမ်ားသည္ေန႔ေရာညည့္ပါလုပ္ေဆာင္ ရန္လိုအပ္သျဖင့္ ဗိမာန္ေတာ္အေဆာက္ အအုံ အခ်ိဳ႕တို႔တြင္ေနထိုင္ရၾက၍ အျခားတာဝန္ဝတၱရားမ်ားမွကင္း လြတ္ခြင့္ရရွိၾက၏။
သင္တို႔သည္ဗိမာန္ေတာ္သို႔မေရာက္မခ်င္း ထိုပစၥည္းမ်ားကိုေစာင့္ထိန္းလ်က္ ဗိမာန္ေတာ္ ရွိယဇ္ပုေရာဟိတ္တို႔၏အခန္းမ်ားတြင္ ခ်ိန္တြယ္၍ ယဇ္ပုေရာဟိတ္ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ ေလဝိအႏြယ္ဝင္ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ ေယ႐ုရွလင္ ၿမိဳ႕ရွိဣသေရလျပည္သူတို႔၏ေခါင္းေဆာင္ မ်ားလက္သို႔ေပးအပ္ၾကေလာ့'' ဟုမွာ ထား၏။-
ေဘာဇဥ္ပူေဇာ္သကာမ်ား၊ နံ့သာေပါင္း၊ ဗိမာန္ေတာ္အသုံးအေဆာင္မ်ားမွစ၍ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ားအတြက္လွူရေသာ အလွူမ်ားႏွင့္ေလဝိအႏြယ္ဝင္မ်ား၊ ဗိမာန္ေတာ္ဂီတပညာသည္မ်ား၊ ဗိမာန္ ေတာ္အေစာင့္တပ္သားမ်ားအတြက္ ဆယ္ ဖို႔တစ္ဖို႔ေပးလွူေသာဆန္စပါး၊ စပ်စ္ ရည္ႏွင့္သံလြင္ဆီကိုသိုေလွာင္ရန္အတြက္ သာလၽွင္ အသုံးျပဳေသာအခန္းႀကီးကို ေတာဘိအားအသုံးျပဳခြင့္ေပးထားေလ သည္။-