Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 25:35 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

35 သင္​တို႔​အ​ဖို႔​ခ်မ္း​သာ​ရ​ရန္​လမ္း​ရွိ​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

35 သိုးထိန္း​တို႔ ထြက္ေျပးစရာ​လမ္း​မ​ရွိ​။ သိုးစု​ေခါင္းေဆာင္​တို႔ လြတ္ေျမာက္​ရာ​လမ္း​မ​ရွိ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

35 သိုး​ထိန္း​တို႔​သည္ ေျပး​စ​ရာ​လမ္း​မ​ရွိ။ သိုး​ႀကီး​သိုး​ျမတ္​တို႔​သည္ လြတ္​ရာ​လမ္း​ကို ရွာ၍ မ​ေတြ႕​ရ​ၾက။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 25:35
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဆိုးေသာ သူတို႔၏မ်က္စိသည္ အားေလ်ာ့လိမ့္မည္။ သူတို႔သည္ ေျပး၍မလြတ္ရၾက။ သူတို႔ေျမာ္လင့္ စရာအေၾကာင္းသည္ အခိုးအေငြ႕သက္သက္ျဖစ္သည္ဟု ႁမြက္ဆို၏။


ငါ​၏​အ​နီး​သို႔​ၾကည့္​လိုက္​ေသာ​အ​ခါ​ကူ​မ မည့္​သူ တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။ ကာ​ကြယ္​ေစာင့္​ေရွာက္​မည့္​သူ​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ငါ့​ကို​ဂ​႐ု​မ​စိုက္။


ထို႔​ေၾကာင့္​သူ​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔​ငါ​သက္​ေရာက္ ေစ​မည့္​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ဆိုး​မွ​သူ​တို႔​သည္ လြတ္​ေျမာက္​ၾက​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ေၾကာင္း ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သ​တိ​ေပး​၏။ ကူ​မ ေတာ္​မူ​ရန္​သူ​တို႔​ဟစ္​ေအာ္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ၌​လည္း​ငါ​နား​ေထာင္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။-


သင္​တို႔​သည္​ညည္း​တြား​ေအာ္​ဟစ္​လိမ့္​မည္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​သူ​တို႔​၏​နိုင္​ငံ​မ်ား​ကို အ​မ်က္​ေတာ္ ျဖင့္​ဖ်က္​ဆီး​ကာ​သူ​တို႔​၏​ၿငိမ္း​ခ်မ္း​သာ ယာ​သည့္​ျပည္​ကို​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး​လ်က္ ေန​ေစ​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ။


ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​ျပည္​သား​တို႔ ၏​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္​၏​လက္​တြင္း​သို႔​သက္​ဆင္း ရ​ကာ​သူ​ႏွင့္​မ်က္​ႏွာ​ခ်င္း​ဆိုင္​ေတြ႕​ဆုံ​ေျပာ ဆို​ရ​လိမ့္​မည္။-


သင္​သည္​သူ​၏​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ရ​လိမ့္ မည္​မ​ဟုတ္။ အ​ဖမ္း​ခံ​ရ​ကာ​သူ​၏​လက္​တြင္း သို႔​သက္​ဆင္း​ရ​လိမ့္​မည္။ သင္​သည္​သူ​ႏွင့္ မ်က္​ႏွာ​ခ်င္း​ဆိုင္​ေတြ႕​ဆုံ​ေျပာ​ဆို​ၿပီး​လၽွင္ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​လိုက္​ပါ​သြား​ရ​လိမ့္​မည္။-


ေဇ​ဒ​ကိ​မင္း​သည္ ငါ့​အား​နန္း​ေတာ္​သို႔​ေခၚ​ယူ ၿပီး​လၽွင္ ``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ထံ​ေတာ္​မွ​ဗ်ာ ဒိတ္​ေတာ္​တစ္​စုံ​တစ္​ရာ​ရ​ရွိ​ပါ​သ​ေလာ'' ဟု​တိတ္​တ​ဆိတ္​ေမး​ျမန္း​ေတာ္​မူ​၏။ ငါ​က``ရွိ​ပါ​သည္။ အ​ရွင္​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္ ၏​လက္​တြင္း​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္'' ဟု ျပန္​လည္​ေလၽွာက္​ထား​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​အ​ကယ္​၍​သင္​လက္​နက္​မ​ခ် ပါ​မူ ဤ​ၿမိဳ႕​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ၏​လက္​တြင္း​သို႔​က်​ေရာက္​ရ​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔ သည္​လည္း​ဤ​ၿမိဳ႕​ကို​မီး​ရွို႔​လိုက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သင္​သည္​သူ​တို႔​၏​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ရ​လိမ့္ မည္​မ​ဟုတ္' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္ ထား​၏။


ထို​ေနာက္​ငါ​က``ဗာ​ဗု​လုန္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ သည္ အ​ရွင္​၏​မိ​ဖု​ရား​မ်ား​ႏွင့္​သား​သ​မီး အ​ေပါင္း​ကို​ထုတ္​ေဆာင္​သြား​လိမ့္​မည္။ အ​ရွင္ ကိုယ္​တိုင္​ပင္​လၽွင္​သူ​တို႔​၏​ေဘး​မွ​လြတ္ ေျမာက္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။ ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္ ၏​ဖမ္း​ဆီး​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္။ ဤ ၿမိဳ႕​သည္​လည္း​မီး​ကၽြမ္း​ေလာင္​၍​သြား​လိမ့္ မည္'' ဟု​ေလၽွာက္​ထား​ျပန္​၏။


ထိတ္​လန႔္​ဖြယ္​ရာ​ေကာင္း​သည့္​အ​ရာ​မွ​လြတ္ ေျမာက္​ရန္​ႀကိဳး​စား​သူ​သည္​ေျမ​တြင္း​ထဲ​သို႔ က်​လိမ့္​မည္။ ေျမ​တြင္း​မွ​တက္​၍​လာ​ေသာ​သူ သည္​လည္း​ေထာင္​ေခ်ာက္​မ်ား​တြင္​မိ​လိမ့္​မည္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ေမာ​ဘ​ျပည္​ကို​သုတ္ သင္​ဖ်က္​ဆီး​ရန္​အ​ခ်ိန္​ကို​ငါ​သတ္​မွတ္ ထား​ၿပီး​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။-


သို႔​ေသာ္​လည္း​ယုဒ​ဘု​ရင္​သည္​ပုန္​ကန္​ထ ႂကြ​လ်က္ ျမင္း​ႏွင့္​စစ္​သည္​အ​ေျမာက္​အ​ျမား ကို​စစ္​ကူ​ရ​ရွိ​ရန္ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​သံ​တ​မန္ မ်ား​ကို​ေစ​လႊတ္​ေလ​သည္။ သူ​၏​အ​ႀကံ​ထ ေျမာက္​သ​ေလာ။ ေဘး​လြတ္​မည္​ေလာ။ ၿငိမ္း ခ်မ္း​ေရး​စာ​ခ်ဳပ္​ကို​ခ်ိဳး​ေဖာက္​ၿပီး​ေနာက္ အ​ျပစ္​ေပး​ျခင္း​ကို​မ​ခံ​ရ​ဘဲ​ေန​မည္ ေလာ။


ထို​မင္း​သည္​မိ​မိ​က်ိန္​ဆို​ခဲ့​သည့္​က်မ္း​သစၥာ ကို​မ​ေလး​စား​ဘဲ၊ မိ​မိ​ခ်ဳပ္​ဆို​ခဲ့​သည့္​ၿငိမ္း ခ်မ္း​ေရး​စာ​ခ်ဳပ္​ကို​လည္း​ေကာင္း​ခ်ိဳး​ေဖာက္​၏။ သူ​သည္​က​တိ​သစၥာ​က်ိန္​ဆို​ၿပီး​ေသာ္​လည္း ဤ​အ​မွု​တို႔​ကို​ျပဳ​သ​ျဖင့္​သူ​သည္​ယ​ခု အ​သက္​ခ်မ္း​သာ​ရာ​ရ​မည္​မ​ဟုတ္'' ဟူ​၍ တည္း။


ထို​ည​၌​ပင္​လၽွင္​ဗာ​ဗု​လုန္​ျပည္​ဘု​ရင္၊ ေဗ​လ​ရွာ​ဇာ​သည္​လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​ကို​ခံ ရ​၍၊-


လ်င္​ျမန္​စြာ​ေျပး​နိုင္​သူ​မ်ား​ပင္​လၽွင္​လြတ္ ေျမာက္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ သန္​စြမ္း​ေသာ​သူ​မ်ား သည္​လည္း​အား​အင္​ကုန္​ခန္း​၍​စစ္​သူ​ရဲ​တို႔ သည္​လည္း​မိ​မိ​တို႔​၏​အ​သက္​ကို​ကယ္​နိုင္ လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ