ေယရမိ 22:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version5 သို႔ရာတြင္အကယ္၍သင္တို႔သည္ငါ၏ စကားကိုနားမေထာင္ၾကပါမူ ဤနန္း ေတာ္သည္ယိုယြင္းပ်က္စီး၍သြားလိမ့္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္းသင္တို႔အားက်ိန္ဆိုေျပာၾကား ၏။ ဤကားငါထာဝရဘုရားႁမြက္ဟ သည့္စကားျဖစ္၏ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္5 ဤစကားအတိုင္း သင္တို႔မလိုက္နာလွ်င္ ဤနန္းေတာ္ကို ၿပိဳပ်က္ရာအရပ္ျဖစ္ေစမည္ဟု ငါထာဝရဘုရားသည္ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္တိုင္တည္၍ က်ိန္ဆို၏ဟုမိန႔္ေတာ္မူၿပီ’ဟူ၍ ေျပာၾကားေလာ့”ဟု မိန႔္ဆို၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version5 သို႔မဟုတ္၊ သင္တို႔သည္ ဤအမိန္႔ေတာ္ကို နားမေထာင္ဘဲေနလၽွင္၊ ဤနန္းေတာ္သည္ လူဆိတ္ညံေသာအရပ္ ျဖစ္လိမ့္မည္ဟု ငါထာဝရဘုရားသည္ ကိုယ္ကိုကိုယ္ တိုင္တည္၍ မိန္႔ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
လူတို႔က`ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္မိမိတို႔ ဘိုးေဘးမ်ားအား အီဂ်စ္ျပည္မွထုတ္ေဆာင္ လာေတာ္မူေသာဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား ကိုစြန႔္ပစ္ၾကေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။ သူတို႔သည္ အျခားဘုရားမ်ားထံတြင္ေက်းဇူးသစၥာ ခံလ်က္ထိုဘုရားတို႔ကိုကိုးကြယ္ၾကေလ ၿပီ။ ထိုေၾကာင့္ထာဝရဘုရားသည္သူတို႔အား ဤေဘးဒဏ္ကိုသင့္ေစေတာ္မူၿပီ' ဟုေျဖ ဆိုၾကလိမ့္မည္။''
သို႔ရာတြင္သူတို႔သည္ငါ၏စကားကိုနား မေထာင္၊ ဥပုသ္ေန႔ကိုေန႔ထူးေန႔ျမတ္အ ျဖစ္မေစာင့္ထိန္းဘဲထိုေန႔၌ေယ႐ုရွလင္ ၿမိဳ႕တံခါးမ်ားကိုျဖတ္၍အဘယ္ဝန္ထုပ္ ဝန္ပိုးကိုမၽွမသယ္ေဆာင္ရ။ အကယ္၍ သယ္ေဆာင္ၾကပါမူ ငါသည္ေယ႐ုရွလင္ ၿမိဳ႕တံခါးမ်ားကိုမီးရွို႔ေတာ္မူမည္။ ထို မီးသည္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ရွိဘုံဗိမာန္မ်ား ကိုကၽြမ္းေလာင္သြားေစလိမ့္မည္။ ယင္းကို အဘယ္သူမၽွၿငိမ္းသတ္နိုင္ၾကလိမ့္မည္ မဟုတ္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
သို႔ရာတြင္အီဂ်စ္ျပည္တြင္ရွိသည့္ဣသ ေရလအမ်ိဳးသားအေပါင္းတို႔အားငါ ထာဝရဘုရားသည္ မိမိ၏မဟာနာမ ေတာ္ကိုတိုင္တည္၍ႁမြက္ဆိုသည့္ကတိ ေတာ္ကို ယခုသင္တို႔နားေထာင္ၾကေလာ့။ သင္တို႔သစၥာကတိျပဳၾကရာတြင္`အရွင္ ထာဝရဘုရားအသက္ရွင္ေတာ္မူသည္ အတိုင္း' ဟုငါ၏နာမေတာ္ကိုႁမြက္ဆို ရန္ေနာင္အဘယ္အခါ၌မၽွသင္တို႔အား ငါခြင့္ျပဳလိမ့္မည္မဟုတ္။-
ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရားသခင္က``ဣသေရလ၏မာနကိုငါရြံရွာ ၏။ သူတို႔စည္းစိမ္ခံရာအိမ္ႀကီးမ်ားကို လည္းငါစက္ဆုတ္၏။ သူတို႔ၿမိဳ႕ေတာ္ႏွင့္ၿမိဳ႕ တြင္းရွိအရာအားလုံးကို ရန္သူ႔လက္သို႔ ငါေပးအပ္လိုက္မည္'' ဟုအရွင္ထာဝရ ဘုရားအေလးအနက္က်ိန္ဆိုသတိ ေပးေတာ္မူၿပီ။