Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 20:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကိုယ္ ေတာ္​တိုင္​က`ငါ​သည္​သင့္​အား​ကိုယ္​အ​ဖို႔​လည္း ေကာင္း၊ မိတ္​ေဆြ​မ်ား​အ​ဖို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ထိတ္ လန႔္​ေၾကာက္​ရြံ့​ဖြယ္​ေကာင္း​သူ​ျဖစ္​ေစ​မည္။ ထို သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း​ရန္​သူ​မ်ား​၏​ဓား ျဖင့္​က်​ဆုံး​ၾက​သည္​ကို​သင္​ျမင္​ရ​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​ယု​ဒ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ဗာ​ဗု​လုန္​မင္း​၏​လက္​သို႔​အပ္​ေတာ္​မူ​မည္။ သူ​သည္​ထို​သူ​အ​ခ်ိဳ႕​ကို​မိ​မိ​၏​ျပည္​သို႔ ဖမ္း​ဆီး​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​လ်က္​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔ ကို​မူ​ကြပ္​မ်က္​လိမ့္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 အေၾကာင္းမွာ ထာဝရဘုရား​က ‘​ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ငါ​သည္ သင့္​ကို သင္ကိုယ္တိုင္​အတြက္​ေသာ္​လည္းေကာင္း​၊ သင္​၏​အေပါင္းအေဖာ္​အားလုံး​အတြက္​ေသာ္​လည္းေကာင္း ေၾကာက္လန႔္စရာ​ျဖစ္ေစ​မည္​။ သင္​၏​အေပါင္းအေဖာ္​မ်ား​သည္ ရန္သူ​၏​ဓား​ျဖင့္​လဲက်​ေသဆုံး​ၾက​သည္​ကို သင္​ျမင္ေတြ႕​ရ​မည္​။ ယုဒ​အမ်ိဳး​အားလုံး​ကို ေဘဘီလုံ​ဘုရင္​၏​လက္​သို႔ ငါ​အပ္​မည္​။ ထို​ဘုရင္​သည္ သူ​တို႔​ကို ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​သို႔ ဖမ္းေခၚ​သြား​ၿပီး ဓား​ျဖင့္​ကြပ္မ်က္​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​သည္ သင္​ႏွင့္ သင္၏​အ​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​တို႔၌၊ သင့္​ကို ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ေသာ​အ​ရာ ျဖစ္​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​သည္​လည္း၊ သင့္​မ်က္​ေမွာက္၌ ရန္​သူ၏​ဓား​ျဖင့္ ဆုံး​ၾက​လိမ့္​မည္။ ယု​ဒ​ျပည္​တစ္​ျပည္​လုံး​ကို ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​သို႔ ငါ​အပ္​သ​ျဖင့္၊ သူ​သည္ ျပည္​သား​တို႔​ကို ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​သိမ္း​သြား၍၊ ဓား​ႏွင့္ သတ္​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 20:4
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေဇ​ဒ​ကိ​၏​သား​မ်ား​ကို​ဖ​ခင္​၏​မ်က္​ေမွာက္​၌ ကြပ္​မ်က္​ၿပီး​လၽွင္ ေဇ​ဒ​ကိ​၏​မ်က္​စိ​မ်ား​ကို ေဖာက္​၍​သူ႔​အား​သံ​ႀကိဳး​မ်ား​ျဖင့္​ခ်ည္​ေႏွာင္ ကာ​ဗာ​ဗု​လုန္​ျပည္​သို႔​ဖမ္း​ဆီး​သြား​ေလ သည္။-


သူ​တို႔​သည္​ခ်က္​ခ်င္း​ပင္​ေသ​ေၾက​ပ်က္​စီး ၾက​ပါ​၏။ သူ​တို႔​၏​ေနာက္​ဆုံး​ျဖစ္​အင္​သည္​ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္ ေကာင္း​လွ​ပါ​၏။


ဤ​ဆိုး​ညစ္​သူ​တို႔​သည္​ငါ့​စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္၊ ေခါင္း​မာ​ျမဲ​ေခါင္း​မာ​လ်က္၊ အ​ျခား​ဘု​ရား​တို႔​အား​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​၍ အ​ေစ​ခံ​လ်က္​ေန​ၾက​ေလ​ၿပီ။ သို႔​ျဖစ္​၍ ထို​သူ​တို႔​သည္​အ​သုံး​မ​ဝင္​ေတာ့​သည့္ ခါး​ဝတ္​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ေတာင္​ဘက္​ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္​အ​ဝိုင္း​ခံ​လ်က္ ရွိ​၏။ ယင္း​တို႔​ထံ​သို႔​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​မ​သြား နိုင္။ ယု​ဒ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​အ​ဖမ္း ခံ​ရ​ၾက​ေလ​ၿပီ။ သူ​တို႔​အား​လုံး​ပင္​ျပည္​ႏွင္ ဒဏ္​သင့္​ၾက​ေလ​ကုန္​ၿပီ'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``သင္​တို႔ သည္​ေခါင္း​မာ​၍​ငါ​ေျပာ​သည့္​စ​ကား​ကို​နား မ​ေထာင္​ၾက။ သို႔​ျဖစ္​၍​ဤ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​အ​နီး​အ​နား ရွိ​ၿမိဳ႕​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ယ​ခင္​ငါ​ေဖာ္​ျပ​ခဲ့ သည့္​အ​တိုင္း​ျပစ္​ဒဏ္​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​မည္'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​သူ​တို႔​အား​ဆင့္​ဆို​၏။


ပါ​ရွု​ရ၊ သင္​၏​အ​ဖို႔​မွာ​မူ​အိမ္​သူ​အိမ္​သား​မ်ား ႏွင့္​အ​တူ အ​ဖမ္း​ခံ​ရ​လ်က္​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ရွိ​ရ​လိမ့္​မည္။ သင္​သည္​ထို​ၿမိဳ႕​တြင္​ေသ​ရ လိမ့္​မည္။ ထို​ေနာက္​သင္​ေဟာ​ေျပာ​ခဲ့​ေသာ​မု​သား စ​ကား​မ်ား​ကို​ၾကား​နာ​ခဲ့​သူ​သင္​၏​မိတ္​ေဆြ အ​ေပါင္း​ႏွင့္​အ​တူ​သၿဂႋဳဟ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​လိမ့္ မည္' '' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ပါ​ရွု​ရ​အား​ဆို​၏။


`ငါ​သည္​ေျမာက္​အ​ရပ္​မွ​လူ​မ်ိဳး​မ်ား​ႏွင့္​ငါ ၏​အ​ေစ​ခံ​ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္​ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ ကို​ဆင့္​ေခၚ​ကာ ဤ​ျပည္​သူ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း တို႔​ႏွင့္​နီး​နား​ပတ္​ဝန္း​က်င္​ရွိ​ျပည္​သူ​မ်ား မွ​လူ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​အား​တိုက္​ခိုက္​ေစ​မည္။ ငါ​သည္​ယင္း​တို႔​ကို​အ​ႂကြင္း​မဲ့​ဖ်က္​ဆီး​၍ ထာ​ဝ​စဥ္​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး​ေစ​သ​ျဖင့္​ရွု​ျမင္ ရ​သူ​တို႔​လန႔္​ဖ်ပ္​တုန္​လွုပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဤ ကား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္ စ​ကား​ျဖစ္​၏။-


``ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔ အား​ကိုယ္​ေတာ္​၏​နာ​မ​ေတာ္​ကို​အ​မွီ​ျပဳ​၍ လိမ္​လည္​ေဟာ​ေျပာ​ေန​သူ ေကာ​လာ​ယ​၏​သား အာ​ဟပ္​ႏွင့္ မာ​ေသ​ယ​၏​သား​ေဇ​ဒ​ကိ​တို႔​ကို ရည္​မွတ္​၍​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္ က​မိ​မိ​သည္​ထို​သူ​တို႔​အား​ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​၏​လက္​သို႔​ေပး​အပ္​မည္​ျဖစ္ ၍ ထို​ဘု​ရင္​သည္​လည္း​သူ​တို႔​အား​သင္​တို႔ ၏​မ်က္​ေမွာက္​၌​ပင္​ကြပ္​မ်က္​လိမ့္​မည္​ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ။-


သို႔​ရာ​တြင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ငါ​ျမင္​ရ သည္​ကား အ​ဘယ္​သို႔​နည္း။ သူ​တို႔​သည္​ေၾကာက္​လန႔္​၍​ေနာက္​သို႔​ဆုတ္​ခြာ ေန​ၾက​၏။ သူ​တို႔​၏​စစ္​သူ​ရဲ​မ်ား​သည္​အ​ေရး​ရွုံး​နိမ့္​ၾက ေလ​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္​ေၾကာက္​အား​ႀကီး​၍၊ ေနာက္​သို႔​လွည့္​မ​ၾကည့္​ဘဲ​အ​စြမ္း​ကုန္​လ်င္ ျမန္​စြာ ေျပး​ၾက​ေလ​ကုန္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​မွ​တစ္​ပါး​လည္း​မင္း​ႀကီး​၏​အ​ေစာင့္​တပ္ မ​ေတာ္​မွူး​ေန​ဗု​ဇာ​ရ​ဒန္​သည္ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ မင္း​စ​ရာ​ယ၊ သူ​၏​လက္​ေထာက္​ေဇ​ဖ​နိ​ႏွင့္ အ​ျခား​အ​ေရး​ႀကီး​သည့္ ဗိ​မာန္​ေတာ္​အ​ရာ ရွိ​သုံး​ဦး​တို႔​ကို​ေခၚ​ေဆာင္​၍​သြား​၏။-


မင္း​ႀကီး​သည္​ဟာ​မတ္​နယ္​ေျမ​ရိ​ဗ​လ​ၿမိဳ႕ ၌ သူ​တို႔​အား​ရိုက္​ႏွက္​၍​ကြပ္​မ်က္​ေစ​ေတာ္ မူ​၏။ ဤ​သို႔​လၽွင္​ယု​ဒ​ျပည္​သား​တို႔​သည္​သုံ႔​ပန္း မ်ား​အ​ျဖစ္​ႏွင့္ မိ​မိ​တို႔​ျပည္​မွ​သိမ္း​သြား ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၾက​ေလ​သည္။-


ရန္​သူ​တို႔​သည္​လက္​နက္​မ်ား​ကို​စြဲ​ကိုင္​လ်က္ ငါ​တို႔​အား​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ဝိုင္း​၍​ေန​သ​ျဖင့္ ငါ တို႔​သည္​ေက်း​လက္​မ်ား​သို႔​မ​ထြက္​ဝံ့။ လမ္း မ်ား​ေပၚ​တြင္​လည္း​မ​ေလၽွာက္​ဝံ့'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။


သို႔​ေသာ္​ငါ​သည္​သင္​၏​အိမ္​ေထာင္​စု​သား တစ္​ဦး​ကို​မူ​အ​သက္​ရွင္​ေစ​မည္။ သူ သည္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​ငါ​၏​အ​မွု ေတာ္​ကို​ထမ္း​ေဆာင္​ရ​မည္​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း မ်က္ စိ​ကြယ္​ၿပီး​ေမၽွာ္​လင့္​ရာ​မဲ့​ျဖစ္​လ်က္​ေန​လိမ့္ မည္။ သင္​၏​အ​ျခား​သား​ေျမး​မွန္​သ​မၽွ​တို႔ သည္​ေသ​ျခင္း​ဆိုး​ႏွင့္​ေသ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ