ေယရမိ 18:17 - Myanmar Common Language Zawgyi Version17 ငါသည္မိမိတို႔လူမ်ိဳးေတာ္အားအေရွ႕ေလ တိုက္ခံရသည့္ေျမမွုန႔္မ်ားကဲ့သို႔ ရန္သူတို႔ေရွ႕တြင္ကြဲလြင့္၍သြားေစမည္။ သူတို႔အားငါေက်ာခိုင္း၍ေနမည္။ ငါသည္ေဘးအႏၲရာယ္ဆိုးက်ေရာက္ခ်ိန္၌ သူတို႔ဘက္လွည့္လိမ့္မည္မဟုတ္'' ဟုမိန႔္ေတာ္ မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္17 ငါသည္ အေရွ႕ေလကဲ့သို႔ သူတို႔ကို ရန္သူေရွ႕တြင္ ကြဲလြင့္ေစမည္။ သူတို႔ေဘးဒုကၡေရာက္ေသာေန႔၌ သူတို႔ကို မ်က္ႏွာမျပ၊ ေက်ာခိုင္းထားမည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version17 ငါသည္ အေရွ႕ေလကဲ့သို႔ သူတို႔ကို ရန္သူေရွ႕မွာ လြင့္ေစမည္။ ေဘးေရာက္ေသာကာလ၌ သူတို႔အား မ်က္ႏွာကိုမျပ၊ ေက်ာကိုျပမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သစ္ပင္အား`အရွင္သည္အကၽြန္ုပ္အဖျဖစ္ပါ သည္' ဟူ၍လည္းေကာင္း၊ ေက်ာက္တုံးအား`အရွင္ သည္အကၽြန္ုပ္အမိျဖစ္ပါသည္' ဟူ၍လည္း ေကာင္းသင္တို႔ေျပာဆိုၾက၏။ သင္တို႔သည္ငါ ၏ဘက္သို႔မလွည့္၊ ငါ့အားေက်ာခိုင္း၍သြား ၾက၏။ သို႔ရာတြင္သင္တို႔သည္ေဘးအႏၲရာယ္ ေတြ႕ေသာအခါ၌မူကား၊ ငါ့အားႂကြလာ ေတာ္မူ၍သင္တို႔ကိုကူမေတာ္မူရန္ေလၽွာက္ ထားၾက၏။
အငွားစစ္သည္မ်ားပင္လၽွင္ႏြားသငယ္မ်ား သဖြယ္ ခိုကိုးရာမဲ့ျဖစ္ၾက၏။ သူတို႔သည္ခုခံတိုက္ခိုက္မွုကိုမျပဳဘဲ အားလုံးလွည့္၍ေျပးၾကေလသည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္သူတို႔ဆုံးပါးပ်က္စီး ရမည့္ေန႔၊ ကံၾကမၼာဆိုးၾကဳံေတြ႕ရမည့္ေန႔ရက္ကာလသည္ က်ေရာက္လာၿပီျဖစ္ေသာေၾကာင့္တည္း။
ထိုအခါ၌ငါသည္အမ်က္ေတာ္ထြက္၍ သူ တို႔ကိုစြန႔္ပစ္သျဖင့္သူတို႔သည္ပ်က္စီးဆုံးရွုံး ၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔သည္ေၾကာက္မက္ဖြယ္ေသာ ေဘးဒဏ္မ်ားႏွင့္ေတြ႕ၾကဳံရလိမ့္မည္။ ထိုအခါ သူတို႔၏ဘုရားသခင္ျဖစ္ေတာ္မူေသာငါသည္ သင္တို႔ႏွင့္အတူမရွိေတာ့သျဖင့္ ဤကဲ့သို႔ ေသာေဘးဒဏ္မ်ားႏွင့္ေတြ႕ၾကဳံရသည္ဟု သိျမင္လာၾကလိမ့္မည္။-