Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 12:11 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

11 သူ​တို႔​သည္​ထို​ျပည္​ကို​ေျမ​ရိုင္း​ျဖစ္​ေစ​ၾက ေလ​ၿပီ။ ထို​ျပည္​သည္​ငါ​၏​ေရွ႕​ေမွာက္​၌​လူ​သူ ကင္း​မဲ့​လ်က္​ရွိ​၏။ တစ္​ျပည္​လုံး​ပင္​စြန႔္​ပစ္​ျခင္း​ခံ​ရ​၍​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ ဂ​႐ု​မ​စိုက္​ၾက။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

11 သူ​တို႔​သည္ ငါ့​လယ္ေျမ​ကို လူသူကင္းမဲ့​ရာ​ျဖစ္​ေစ​ၿပီ​။ လူသူကင္းမဲ့​ေသာ​လယ္ေျမ​သည္ ငါ့​အား ငိုေႂကြးျမည္တမ္း​ျပ​ၿပီ​။ မည္သူ​မွ်​အေလး​မ​ထား​ၾက​ေသာေၾကာင့္ ျပည္​တစ္ျပည္လုံး​ပ်က္စီး​သြား​ေလ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

11 သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ေသာ​ေၾကာင့္၊ လူ​ဆိတ္​ညံ​လ်က္​ရွိ၍၊ ငါ့​အား​ညည္း​တြား​ေလ၏။ တစ္​ျပည္​လုံး​ပ်က္​စီး​ေသာ္​လည္း၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ ပ​မာ​ဏ​မ​ျပဳ​တတ္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 12:11
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မသာအိမ္သို႔ သြားျခင္းသည္၊ ပြဲခံရာအိမ္သို႔ သြားျခင္းထက္သာ၍ေကာင္း၏။ အေၾကာင္းမူကား၊ လူခပ္သိမ္းတို႔သည္ မသာအိမ္၌ လမ္းဆုံးရၾက၏။ အသက္ရွင္လ်က္ရွိေသာသူတို႔လည္း၊ အသင့္ႏွလုံး သြင္းမိၾကလိမ့္မည္။


သို႔​ျဖစ္​၍​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ​တို႔​အား​မိ​မိ​၏ အ​မ်က္​ေတာ္​အ​ရွိန္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ျပင္း​ထန္​ေသာ​စစ္​မက္​အႏၲ​ရာယ္​ကို​လည္း​ေကာင္း ခံ​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​မ်က္​ေတာ္​သည္​မီး​ကဲ့​သို႔ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​တစ္​ေလၽွာက္​တြင္ ေတာက္​ေလာင္​လ်က္​ရွိ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​အ​ဘယ္​အ​မွု​အ​ရာ​ျဖစ္​ပ်က္​ေန သည္​ကို ငါ​တို႔​မ​သိ​ၾက။ ငါ​တို႔​သည္​ထို​အ​မွု​အ​ရာ​မွ​အ​ဘယ္ သင္​ခန္း​စာ​ကို​မၽွ​မ​ရ​ၾက။


သူ​ေတာ္​ေကာင္း​တို႔​သည္​ေသ​ရ​ၾက​၏။ ထို​သူ​တို႔ ယင္း​သို႔​ေသ​သည့္​အ​ေၾကာင္း​ကို​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ နား​မ​လည္​ၾက။ ဂ​႐ု​လည္း​မ​စိုက္​ၾက။ သို႔​ရာ တြင္​သူ​တို႔​သည္​ေသ​ေသာ​အ​ခါ​အ​တိ​ဒုကၡ ကင္း​ၿငိမ္း​ရာ​အရပ္​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ၾက​ေလ​သည္။-


နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ သ​တင္း​တစ္​ရပ္​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေလ​ၿပီ။ ေျမာက္​အ​ရပ္​တြင္​ထ​ႂကြ​လွုပ္​ရွား​မွု​ျဖစ္​ေပၚ ေန​သည္။ သူ​တို႔​သည္​ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​တို႔​ကို​ေခြး​အ​မ်ား​ခို ေအာင္း​ရာ လူ​သူ​ကင္း​မဲ့​ရာ​အ​ျဖစ္​သို႔​ေျပာင္း​လဲ​ေစ​လိမ့္ မည္'' ဟု​ဆို​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​နာ​မ​ေတာ္​ကို​အ​သိ​အ​မွတ္ မ​ျပဳ​သူ၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​ပစ္​ပယ္​သူ​တို႔​အ​ေပၚ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို​သြန္း​ေလာင္း​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​တို႔​သည္​ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​အား​သတ္​ျဖတ္​ၾက ပါ​ၿပီ။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​အား​အ​ကုန္​အ​စင္​သုတ္​သင္ ပယ္​ရွင္း​၍ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​ျပည္​ကို​လည္း​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး ေစ​ၾက​ပါ​ၿပီ။


``ယု​ဒ​ျပည္​သည္​ငို​ေႂကြး​လ်က္​ေန​၏။ ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္​ႏြမ္း​လ်​လ်က္​ေန​၏။ ယု​ဒ​ျပည္​အ​တြက္​ဝမ္း​နည္း​ေၾက​ကြဲ​ၾက​၏။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သည္​ေအာ္​ဟစ္​လ်က္ အ​ကူ​အ​ညီ​ေတာင္း​ခံ​၍​ေန​၏။


ငါ​သည္​ဤ​ၿမိဳ႕​အ​ေပၚ​သို႔​အ​လြန္​ဆိုး​ရြား​သည့္ ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ကို​သက္​ေရာက္​ေစ​မည္​ျဖစ္​၍ အ​နီး မွ​ျဖတ္​သန္း​သြား​လာ​သူ​တို႔​သည္ ထို​ၿမိဳ႕​၏​ျဖစ္ အင္​ကို​ျမင္​၍​ကဲ့​ရဲ့​ၾက​လိမ့္​မည္။ စိတ္​ထိ​ခိုက္ လ်က္​အံ့​ၾသ​ေတြ​ေဝ​သြား​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ငါ​တို႔​ျပည္​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား သစၥာ​မဲ့​သူ​မ်ား​ႏွင့္​ျပည့္​ႏွက္​လ်က္​ရွိ​၏။ သူ​တို႔​သည္​မ​သ​မာ​ေသာ​အ​မွု​မ်ား​ကို ျပဳ​က်င့္​လ်က္ မိ​မိ​တို႔​တန္​ခိုး​အာ​ဏာ​ကို​အ​လြဲ​သုံး​စား ျပဳ​ၾက​၏။ ငါ​တို႔​ျပည္​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ က်ိန္​စာ​သင့္​သ​ျဖင့္​ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း လ်က္၊တိရစၧာန္ စား​က်က္​သည္​လည္း​ေျခာက္​ေသြ႕​လ်က္​ေန​၏။


ဤ​ျပည္​တစ္​ခု​လုံး​သည္​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး​လ်က္ က်န္​ရစ္​ကာ ရွု​ျမင္​ရ​သူ​တို႔​ထိတ္​လန႔္​ဖြယ္​ရာ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ ပတ္​ဝန္း​က်င္​ရွိ​လူ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း တို႔​သည္​လည္း အ​ႏွစ္​ခု​နစ္​ဆယ္​တိုင္​တိုင္​ဗာ ဗု​လုန္​ဘုရင္​၏​အ​ေစ​ကို​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ဆိုး​သည္​တစ္​ခု​ၿပီး​တစ္​ခု ေပၚ​ေပါက္​၍​လာ​၏။ တစ္​ျပည္​လုံး​ပင္​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး​၍​က်န္ ခဲ့​၏။ ငါ​တို႔​၏​တဲ​မ်ား​သည္​တစ္​ခ​ဏ​ခ်င္း​၌​ၿဖိဳ ပ်က္​လ်က္ ၎​တို႔​၏​ကန႔္​လန႔္​ကာ​တို႔​သည္​စုတ္​ျပတ္​၍ သြား​ၾက​၏။


(ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​တစ္​ခု​လုံး​သည္ ေတာ​က​ႏၲာ​ရ အ​ျဖစ္​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ရ​လိမ့္​မည္​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း အ​ကုန္​အ​စင္​ပ်က္​ျပဳန္း​သြား​ရ​လိမ့္​မည္​မ ဟုတ္​ေၾကာင္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​ၾကား​ထား ေတာ္​မူ​၏။)


ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​သည္​ဝမ္း​နည္း​ပူ​ေဆြး​လ်က္​ေန လိမ့္​မည္။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သည္​လည္း​ေမွာင္​မဲ​၍​လာ​လိမ့္ မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​မိန႔္​ႁမြက္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​ေနာက္ မိ​မိ​၏​စိတ္​ကို​ေျပာင္း​လဲ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ စိတ္​ပိုင္း​ျဖတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​ေနာက္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ေနာက္​ဆုတ္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္​မဟုတ္။


အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္​ဤ အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​မွ​သင္​ခန္း​စာ​ယူ​ၾက​ေလာ့။ သို႔​မ​ဟုတ္​ပါ​မူ​ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား​အ​စဥ္ စြန႔္​ပစ္​မည္။ သင္​တို႔​ၿမိဳ႕​ကို​လူ​သူ​ကင္း​မဲ့​ရာ ေသြ႕​ေျခာက္​ေသာ​ေဒ​သ​အ​ျဖစ္​သို႔​ငါ​ေျပာင္း လဲ​ေစ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ေယ​ရ​မိ​က``ေတာင္​ရိုး​မ်ား​အ​တြက္​ငါ​ျမည္ တမ္း​မည္။ ျမက္​ခင္း​မ်ား​အ​တြက္​ငါ​ငို​ေႂကြး​မည္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​စား​က်က္​တို႔​သည္ ေျခာက္​ေသြ႕​သြား​၍ ျဖတ္​သန္း​သြား​လာ​မည့္​သူ​ကင္း​မဲ့​လ်က္ ေန​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။ သိုး​ႏြား​ျမည္​သံ​ကို​မ​ၾကား​ရ​ၾက​ေတာ့​ေပ။ ငွက္​မ်ား၊ေတာ​တိ​ရစၧာန္​မ်ား​သည္​လည္း ထြက္​ေျပး​ၾက​ေလ​ၿပီ'' ဟု​ဆို​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ငါ​သည္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္ ၿမိဳ႕​ကို ေတာ​ေခြး​မ်ား​ခို​ေအာင္း​ရာ၊ အ​ေဆာက္​အ​အုံ​ပ်က္​မ်ား​စု​ေဝး​ရာ​အ​ရပ္ ျဖစ္​ေစ​မည္။ ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္​လည္း​လူ​သူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ သဲ​ကႏၲာရ ျဖစ္​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ဤ​သို႔​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို​ျပဳ​သည့္​အ​တြက္​ငါ​သည္ သူ​တို႔​အား​အ​ျပစ္​ဒဏ္​မ​ခတ္​ဘဲ​ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ဤ​သို႔​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​ကို​ငါ​သည္​လက္​စား​မ​ေခ်​ဘဲ ေန​ရ​မည္​ေလာ။ ဤ​ကား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္​စ​ကား ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


လယ္​ယာ​မ်ား​သည္​ေကာက္​ပင္​ကင္း​လ်က္​ေန​၏။ ဂ်ဳံ​ဆန္​မ်ား​သည္​ပ်က္​စီး​၍​စ​ပ်စ္​သီး​မ်ား​မွာ ေျခာက္​ေသြ႕​ကုန္​လ်က္၊ သံ​လြင္​ပင္​မ်ား​သည္​ညႇိုး​ႏြမ္း​သြား​ၾက​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ေျမ​ႀကီး​သည္​ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ေလ ေတာ့​၏။


ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​ျပည္​ကို​လုံး​ဝ​ဖ်က္​ဆီး​ပစ္ သ​ျဖင့္ သင္​တို႔​၏​ျပည္​ကို​သိမ္း​ပိုက္​ေသာ​ရန္​သူ တို႔​ပင္​လၽွင္​ထိတ္​လန႔္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ကိုယ္​ေတာ္​က``ျပည္​သူ​မ်ား​ႏွင့္​ယဇ္​ပု​ေရာ ဟိတ္​တို႔​သည္​ႏွစ္​ေပါင္း​ခု​နစ္​ဆယ္​ပတ္​လုံး၊ ပဥၥ​မ​လ​ႏွင့္​သတၱ​မ​လ​တို႔​တြင္​အ​စာ​ေရွာင္ ၍​ဝမ္း​နည္း​ေၾက​ကြဲ​သည့္​အ​မွတ္​လကၡ​ဏာ ကို​ျပ​ခဲ့​ၾက​သည္​မွာ​ငါ့​အား​ဂုဏ္​ျပဳ​ခ်ီး ကူး​ရန္​မ​ဟုတ္။-


အ​ဖန္​ဆင္း​ခံ​ကမၻာ​ေလာ​က​တစ္​ခု​လုံး​သည္ သား​ဖြား​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ကဲ့​သို႔​ျပင္း​ျပ​ေသာ ေဝ​ဒ​နာ​ျဖင့္ ယ​ခု​အ​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္​ညည္း တြား​လ်က္​ရွိ​ေၾကာင္း​ငါ​တို႔​သိ​ၾက​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ