Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 11:14 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

14 ေယ​ရ​မိ၊ ထို​သူ​တို႔​အ​ဖို႔​ႏွင့္​သူ​တို႔​၏​ကိုယ္ စား​ငါ့​ထံ​သို႔​မ​ေတာင္း​ပန္​ႏွင့္၊ အ​သ​နား​မ ခံ​ႏွင့္။ ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​လည္း​မ​ျပဳ​ႏွင့္။ သူ​တို႔ ဒုကၡ​ေရာက္​၍​ကူ​မ​ရန္​ငါ့​ထံ​ဟစ္​ေအာ္​ၾက ေသာ​အ​ခါ​ငါ​သည္​နား​ေထာင္​လိမ့္​မည္​မ ဟုတ္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

14 သင္​သည္​လည္း ဤ​လူမ်ိဳး​အတြက္ အသနား​မ​ခံ​ႏွင့္​။ သူ​တို႔​အတြက္ ဟစ္ေၾကာ္​ျခင္း​၊ ဆုေတာင္း​ျခင္း​ကို​မ​ျပဳ​ႏွင့္​။ အေၾကာင္းမူကား သူ​တို႔​သည္ ေဘးအႏၲရာယ္​ေရာက္​ခ်ိန္​၌ ငါ့​ကို​ေခၚ​ေသာအခါ ငါ​နားေထာင္​မည္​မ​ဟုတ္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

14 သို႔​ျဖစ္၍ သင္​သည္ ဤ​လူ​မ်ိဳး​အ​ဖို႔ ပ​တၳ​နာ​မ​ျပဳ​ႏွင့္။ သူ​တို႔​အ​ဖို႔ ေအာ္​ဟစ္​ျခင္း၊ ဆု​ေတာင္း​ျခင္း​ကို မ​ျပဳ​ႏွင့္။ ေဘး​ေရာက္​သည္​ကာ​လ၊ သူ​တို႔ ေအာ္​ဟစ္​ေသာ​စ​ကား​ကို ငါ​နား​မ​ေထာင္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 11:14
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ကယ္​၍​ငါ​သည္​မိ​မိ​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို လ်စ္​လူ​ရွု​၍​ေန​ခဲ့​ပါ​မူ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ​၏​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ကို နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။


ငါ့​ကို​မ​ဆီး​တား​ႏွင့္။ ငါ​သည္​အ​မ်က္​ထြက္​၍ သူ​တို႔​ကို​သုတ္​သင္​ပစ္​မည္။ ထို​ေနာက္​သင္​ႏွင့္ သင္​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​ကို​လူ​မ်ိဳး​ႀကီး ျဖစ္​ေစ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ၏။


ထို႔​ေၾကာင့္​သူ​တို႔​အ​ေပၚ​သို႔​ငါ​သက္​ေရာက္ ေစ​မည့္​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ဆိုး​မွ​သူ​တို႔​သည္ လြတ္​ေျမာက္​ၾက​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ေၾကာင္း ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သ​တိ​ေပး​၏။ ကူ​မ ေတာ္​မူ​ရန္​သူ​တို႔​ဟစ္​ေအာ္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ၌​လည္း​ငါ​နား​ေထာင္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ငါ့​အား``သင္​သည္​ထို​သူ တို႔​ကို​ကူ​မ​ရန္​ငါ့​အား​မ​ေလၽွာက္​ထား​ႏွင့္။-


အ​ကယ္​၍​သူ​တို႔​သည္​အ​စာ​ေရွာင္​၍​ပင္ အ​ကူ​အ​ညီ​ဟစ္​ေအာ္​ေတာင္း​ခံ​ၾက​ေစ ကာ​မူ ငါ​သည္​လူ​တို႔​၏​ဟစ္​ေအာ္​သံ​ကို နား​ေထာင္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ အ​ကယ္​၍​သူ တို႔​သည္​ငါ့​အား​မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​မ်ား​ႏွင့္ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​မ်ား​ကို​ပင္​ဆက္​သ​ေသာ္ လည္း ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား​ႏွစ္​သက္​လိမ့္ မည္​မ​ဟုတ္။ ယင္း​သို႔​ႏွစ္​သက္​မည့္​အ​စား သူ​တို႔​အား​စစ္​ပြဲ​မ်ား​တြင္​က်​ဆုံး​ေစ​မည္။ ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး​ျခင္း​ေဘး၊ အ​နာ​ေရာ​ဂါ ေဘး​သင့္​၍​ေသ​ေစ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ ပါ​၏။


ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ငါ့​အား``အ​ကယ္ ၍​ေမာ​ေရွ​ႏွင့္​ရွ​ေမြ​လ​တို႔​ဤ​တြင္​ရပ္​လ်က္ ငါ့ အား​ေတာင္း​ပန္​ေလၽွာက္​လဲ​ၾက​ေစ​ကာ​မူ ငါ သည္​ဤ​သူ​တို႔​အား​က​႐ု​ဏာ​ျပ​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္။ သူ​တို႔​အား​ငါ​၏​ေရွ႕​ေမွာက္​မွ​ထြက္ ခြာ​သြား​ေစ​ရန္​ႏွင္​ထုတ္​ေလာ့။-


``အ​ခ်င္း​ေယ​ရ​မိ၊ ဤ​လူ​တို႔​အ​ဖို႔​ဆု​ေတာင္း ပတၳ​နာ​မ​ျပဳ​ႏွင့္။ သူ​တို႔​အ​တြက္​ေတာင္း​ပန္​မွု ကို​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ အ​သ​နား​ခံ​မွု​ကို ေသာ္​လည္း​ေကာင္း​မ​ျပဳ​ႏွင့္။ ငါ​သည္​သင္ ၏​စ​ကား​ကို​နား​ေထာင္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္ သ​ျဖင့္​ငါ့​အား​မ​ေလၽွာက္​မ​လဲ​ႏွင့္။-


သူ​တို႔​၏​သိုး​ႏြား​မ်ား​ကို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား အား​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ရန္​ယူ​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​ေသာ္ လည္း​အ​က်ိဳး​မ​ရွိ၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​တို႔ ကို​စြန႔္​ပစ္​သြား​ၿပီ​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​မ​ေတြ႕​နိုင္​ၾက။-


ငါ​၏​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ခ်က္​ကို​သူ​တို႔​သည္​နား မ​ေထာင္​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​၏​ဆု​ေတာင္း​သံ ကို​အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား နား​ေညာင္း​ေတာ္​မ​မူ။-


သင္​တို႔​ျပဳ​ေသာ​အ​ျခား​အ​မွု​တစ္​ခု​ရွိ ေသး​၏။ သင္​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ယူ​ေဆာင္​လာ သည့္​ပူ​ေဇာ္​သကာ​မ်ား​ကို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား လက္​ခံ​ေတာ္​မ​မူ​သ​ျဖင့္​ငို​ေႂကြး​ျမည္ တမ္း​လ်က္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ယဇ္​ပလႅင္​ေတာ္​ကို မ်က္​ရည္​တြင္​နစ္​ျမဳပ္​ေစ​ၾက​၏။-


ညီ​အစ္​ကို​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​သည္​အ​သက္ ဝိ​ညာဥ္​ဆုံး​ရွုံး​မည့္​ၾအဳပစ္​မွ​လြဲ​၍ အ​ျခား​အ​ျပစ္ တစ္​စုံ​တစ္​ရာ​ကို​ကူး​လြန္​ပါ​မူ​သူ႔​အ​တြက္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထံ​ဆု​ေတာင္း​ေလာ့။ ကိုယ္​ေတာ္ သည္​သူ႔​အား​အ​သက္​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ အ​သက္​ဝိ​ညာဥ္​ဆုံး​ရွုံး​မည့္​ၾအဳပစ္​ကို​မ​ကူး သူ​မ်ား​အ​တြက္​သာ ဤ​သို႔​ဆု​ေတာင္း​ေပး​ရန္ ျဖစ္​သည္။ သို႔​ရာ​တြင္​အ​သက္​ဝိ​ညာဥ္​ဆုံး​ရွုံး မည့္​အ​ျပစ္​ဟူ​၍​ရွိ​သည္။ ထို​အ​ျပစ္​မ်ိဳး​ကို ကူး​သူ​အ​တြက္​ဆု​ေတာင္း​ရ​မည္​ဟု​ငါ​မ​ဆို။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ