Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 10:20 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 ငါ​တို႔​၏​တဲ​မ်ား​သည္​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး​လ်က္၊ ယင္း​တို႔​ကို​ဆြဲ​ထား​သည့္​ႀကိဳး​မ်ား​သည္​လည္း ျပတ္​၍​သြား​ေလ​ၿပီ။ ငါ​တို႔​၏​သား​သ​မီး​အား​လုံး​ပင္​ငါ​တို႔​ထံ​မွ ထြက္​ခြာ​သြား​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ငါ​တို႔​၏​တဲ​မ်ား​ကို​တစ္​ဖန္​ျပန္​၍​ထိုး​ေပး​မည့္ သူ တစ္​ဦး​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ​ေတာ့​ပါ။ တဲ​ကန႔္​လန႔္​ကာ​မ်ား​ကို​လည္း​တပ္​ဆင္​ေပး​မည့္ သူ တစ္​ဦး​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ​ေတာ့​ပါ'' ဟု ဟစ္​ေအာ္​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 ငါ့​တဲ​သည္ ဖ်က္ဆီး​ျခင္း​ခံရ​ၿပီ​။ ႀကိဳး​ရွိသမွ်​တို႔​သည္ ျပတ္​ေလ​ၿပီ​။ ငါ့​သား​တို႔​သည္​လည္း ငါ့​ထံမွ​ထြက္သြား​ၾက​ၿပီ​။ တစ္ေယာက္မွ်​မ​ရွိ​ေတာ့​ေပ​။ ငါ့​တဲ​ကို ျပန္ေဆာက္​မည့္​သူ​၊ ႐ြက္ထည္​မ်ား​ကို​ကာ​မည့္​သူ တစ္ေယာက္မွ်​မ​ရွိ​ေတာ့​ေပ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

20 ငါ့​တဲ​လည္း​ပ်က္၏။ ငါ့​ႀကိဳး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​လည္း ျပတ္​ၾက၏။ ငါ့​သား​တို႔​လည္း ငါ့​ထံ​မွ​ထြက္​သြား၍ ေပ်ာက္​ၾက၏။ ေနာက္​တစ္​ဖန္ ငါ့​တဲ​ကို ေဆာက္​ရ​ေသာ​သူ၊ ငါ့​ကု​လား​ကာ​တို႔​ကို ဆြဲ​ကာ​ရ​ေသာ​သူ မ​ရွိ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 10:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ့ကို ျမင္ေသာသူသည္ ေနာက္တဖန္မျမင္ရ။ ကိုယ္ေတာ္သည္ ၾကည့္ရွုေတာ္မူေသာအခါ ငါေပ်ာက္ပါ ၿပီ။


မတရားေသာ သူ၏အိမ္သည္ ၿပိဳလဲေပ်ာက္ ပ်က္ျခင္း၊ ေျဖာင့္မတ္ေသာသူ၏ အိမ္မူကား၊ အျမဲတည္ ျခင္းရွိတတ္၏။


ငါ​သည္​မိုး​ေကာင္း​ကင္​ကို​ျဖန႔္​ၾကက္​၍ ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ကို​အုတ္​ျမစ္​ခ်​၏။ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​အား`သင္​တို႔​သည္ ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ျဖစ္​၏။ ငါ​သည္​မိ​မိ​၏​တ​ရား​ေတာ္​ကို​သင္​တို႔​အား ေပး​အပ္​၍ လက္​ေတာ္​ျဖင့္ သင္​တို႔​ကို​ကာ​ကြယ္​ေစာင့္​ေရွာက္​၏' ဟု ငါ​ႁမြက္​ဆို​ၿပီ'' ဟူ​၍​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သင့္​ကို​လမ္း​ျပ​ေခၚ​ေဆာင္​ေပး​မည့္​သူ တစ္​ဦး​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။ သင့္​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​ထဲ​မွ​သင့္​ကို​လက္​ဆြဲ ေခၚ​ယူ​ေပး​မည့္​သူ​တစ္​ဦး​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။


သင္​ေန​ထိုင္​သည့္​တဲ​ကို​တိုး​ခ်ဲ႕​ပါ​ေလာ့။ တဲ​၏​ကု​လား​ကာ​မ်ား​ကို​ဆန႔္​ထုတ္​ေလာ့၊ မ​တြန႔္​ဆုတ္​ႏွင့္။ တဲ​ႀကိဳး​တို႔​ကို​ရွည္​ေအာင္​ျပဳ​၍​ပႏၷက္​တိုင္​မ်ား​ကို ခိုင္​ျမဲ​ေအာင္​ရိုက္​ေလာ့။


သင္​တို႔​၏​ရန္​သူ​မ်ား​က`ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သည္ အ​ပယ္​ခံ​ျဖစ္​ေလ​ၿပီ။ ထို​ၿမိဳ႕​ကို​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ဂ​႐ု​မ​စိုက္​ၾက​ေတာ့' ဟု​ဆို​ေသာ္​လည္း ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား​တစ္​ဖန္​ျပန္​၍​က်န္း​မာ လာ​ေစ​မည္။ သင္​တို႔​၏​အ​နာ​မ်ား​ကို​က်က္​ေစ​မည္။ ဤ​ကား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္ စ​ကား​ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ရာ​မ​အ​ရပ္​၌​အ​သံ​တစ္​ခု​ကို​ၾကား​ရ​၏။ ထို​အ​သံ​သည္​ဝမ္း​နည္း​ပက္​လက္ ငို​ေႂကြး​သည့္​အ​သံ​ျဖစ္​၏။ ရာ​ေခ​လ​သည္​မိ​မိ​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​အ​တြက္ ငို​ေႂကြး​လ်က္​ေန​ေလ​သည္။ သူ​တို႔​အား​လုံး​ပင္​မ​ရွိ​ေတာ့​ၿပီ​ျဖစ္​၍ သူ​သည္​ႏွစ္​သိမ့္​မွု​ကို​မ​ခံ​လို'' ဟု​မိန႔္​ဆို​၏။


ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ဆိုး​သည္​တစ္​ခု​ၿပီး​တစ္​ခု ေပၚ​ေပါက္​၍​လာ​၏။ တစ္​ျပည္​လုံး​ပင္​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး​၍​က်န္ ခဲ့​၏။ ငါ​တို႔​၏​တဲ​မ်ား​သည္​တစ္​ခ​ဏ​ခ်င္း​၌​ၿဖိဳ ပ်က္​လ်က္ ၎​တို႔​၏​ကန႔္​လန႔္​ကာ​တို႔​သည္​စုတ္​ျပတ္​၍ သြား​ၾက​၏။


သူ​၏​ရန္​သူ​မ်ား​သည္​သူ႔​ကို​အ​နိုင္​ရ​ကာ​မိ​မိ​တို႔ အာ​ဏာ​စက္​ေအာက္​တြင္​ထား​ရွိ​ၾက​၏။ သူ​သည္​ေျမာက္​မ်ား​စြာ​ေသာ​အ​ျပစ္​တို႔​ကို ကူး​ခဲ့​သည္​ျဖစ္​၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ႔​အား​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။ သူ​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​သည္​သုံ႔​ပန္း​မ်ား ျဖစ္​ရ​ၾက​ေလ​ၿပီ။


သင္​တို႔​သည္​ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​တို႔​၏​အ​မ်ိဳး သ​မီး​မ်ား​ကို​သူ​တို႔​ျမတ္​နိုး​ေသာ​ေန​အိမ္ မ်ား​မွ​ႏွင္​ထုတ္​ၾက​၍ သူ​တို႔​သား​သ​မီး​မ်ား အ​နာ​ဂတ္​ေကာင္း​စား​ေရး​ေမၽွာ္​လင့္​ခ်က္ ျဖစ္​သည့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ခ်ီး မဂၤ​လာ​ကို​ပ်က္​ျပား​ေစ​ၾက​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ