Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 1:18 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

18-19 ေယ​ရ​မိ၊ နား​ေထာင္​ေလာ့။ ဤ​နိုင္​ငံ​ရွိ​လူ​အ​ေပါင္း တို႔​ျဖစ္​သည့္​ယု​ဒ​ဘု​ရင္​မ်ား၊ မွူး​မတ္​မ်ား၊ ယဇ္ ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ား​ႏွင့္​ျပည္​သူ​မ်ား​သည္ သင့္​ကို အ​တိုက္​အ​ခံ​ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ တို႔​ကို​ခု​ခံ​နိုင္​စြမ္း​ရွိ​ေအာင္ သင့္​ကို​ယ​ေန႔​ငါ ျပဳ​မည္။ သင္​သည္​ခံ​တပ္​ၿမိဳ႕​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သံ​တိုင္​ႏွင့္​ေၾကး​ဝါ​နံ​ရံ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​၍​သင့္ ကို​ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​မည္။ သို႔​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔ သည္​သင့္​အား​ႏွိမ္​နင္း​နိုင္​ၾက​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ဤ​ကား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္ စ​ကား​ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

18 ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ယုဒ​ဘုရင္​မ်ား​၊ အႀကီးအကဲ​မ်ား​၊ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​မ်ား​၊ ျပည္သူျပည္သား​မ်ား​မွစ၍ ျပည္​တစ္ျပည္လုံး​ကို ဆန႔္က်င္​ႏိုင္​ရန္ ယေန႔ ငါ​သည္ သင့္​ကို ခိုင္ခံ့​ေသာ​ၿမိဳ႕​၊ သံ​တိုင္​၊ ေၾကးနီ​ၿမိဳ႕႐ိုး​ကဲ့သို႔ ျဖစ္ေစ​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

18 ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္၊ မင္း​သား၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္၊ ျပည္​သူ​ျပည္​သား​တည္း​ဟူ​ေသာ တစ္​နိုင္​ငံ​လုံး တစ္​ဖက္၌၊ ခိုင္​ခံ့​ေသာ​ၿမိဳ႕၊ သံ​တိုင္၊ ေၾကး​ဝါ​ထ​ရံ​အ​ရာ၌ သင့္​ကို ယ​ေန႔​ငါ​ခန္႔​ထား၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 1:18
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ရာ​တြင္​ထာ​ဝ​ရ​အ​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ့​အား​ကူ​မ​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္​၍၊ ထို​သူ​တို႔​၏​ေစာ္​ကား​မွု​မ်ား​သည္​ငါ့​ကို ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​မ​ျဖစ္​ေစ​နိုင္။ ထို​အ​ရာ​တို႔​ကို​ခံ​နိုင္​ရန္​ငါ​သည္​အား​တင္း​၍ ထား​ပါ​၏။


သင္​သည္​ရဲ​ဝံ့​စြာ​သြား​၍​ထို​သူ​တို႔​အား ငါ​မိန႔္ မွာ​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​ကို​ေျပာ​ၾကား​ေလာ့။ သူ​တို႔ ကို​မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ အ​ကယ္​၍​သင္​သည္​သူ​တို႔ ကို​ေၾကာက္​လ်က္​ေန​ပါ​မူ ငါ​သည္​သင့္​အား သူ​တို႔​ေရွ႕​တြင္​ပို​၍​ပင္​ေၾကာက္​လန႔္​လာ​ေစ လိမ့္​မည္။


ငါ​သည္​ေပ်ာ္​ရႊင္​မွု​ကင္း​မဲ့​သူ​ျဖစ္​ပါ​သည္ တ​ကား။ ငါ​၏​အ​မိ​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ငါ့​အား ဤ​ေလာ​က​ထဲ​သို႔​ေမြး​ထုတ္​ပါ​သ​နည္း။ ဤ​ျပည္ တြင္​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္​ငါ​သည္​စ​ကား မ်ား​ရ​ျငင္း​ခုံ​ရ​ပါ​၏။ ငါ​သည္​သူ​တစ္​ပါး တို႔​အား​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​တစ္​ပါး​တို႔​ထံ​မွ လည္း​ေကာင္း​ေငြ​ေၾကး​မ​ေခ်း​ငွား​ခဲ့။ သို႔ ပါ​လ်က္​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ငါ့​အား က်ိန္​ဆဲ​ၾက​ပါ​၏။-


ထို​သူ​တို႔​အား​ခု​ခံ​တိုက္​ခိုက္​နိုင္​ရန္ ငါ​သည္ သင့္​အား​ေၾကး​ဝါ​တံ​တိုင္း​သ​ဖြယ္​ျဖစ္​ေစ​မည္။ သူ​တို႔​သည္​သင့္​ကို​တိုက္​ခိုက္​ၾက​မည္​ျဖစ္​ေသာ္ လည္း​သင့္​ကို​ႏွိမ္​နင္း​နိုင္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ သင့္ ကို​ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​၍​ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​စြာ ထား​ရွိ​နိုင္​ရန္​ငါ​သည္​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္ မူ​မည္'' ဟု​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္ စ​ကား​ျဖစ္​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ကိုယ္​ေတာ္​သည္ စြမ္း​ရည္​တန္​ခိုး​ႀကီး​မား​ေသာ​စစ္​သည္​ေတာ္ ကဲ့​သို႔ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ဘက္​၌​ရွိ​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္​၍၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို​ႏွိပ္​စက္​ညႇင္း​ဆဲ​သူ​တို႔ သည္ ေျခ​ေခ်ာ္​၍​လဲ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​အ​ဘယ္​အ​ခါ​မၽွ​အ​နိုင္ ရ​လိမ့္​မည္​မဟုတ္​ပါ။ သူ​တို႔​သည္​ေအာင္​ျမင္​မွု​မရ​နိုင္​သ​ျဖင့္ အ​စဥ္​ပင္ အ​သ​ေရ​ပ်က္​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​၏​အ​သ​ေရ​ပ်က္​မွု​သည္​အ​ဘယ္​အခါ ၌​မၽွ ေမ့​ေပ်ာက္​သြား​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။


``ငါ​သည္​ၿမိဳ႕​ရိုး​ကို​ဝိုင္း​ရံ​သည့္​ဗာ​ဗု​လုန္ ဘု​ရင္​ႏွင့္​သူ​၏​တပ္​မ​ေတာ္​ကို​တိုက္​ခိုက္​ရန္ ေဇ​ဒ​ကိ​အ​သုံး​ျပဳ​လ်က္​ရွိ​သည့္​လက္​နက္ တို႔​ကို​ဆုံး​ရွုံး​ေစ​မည္။ ထို​ေနာက္​သူ​တို႔ ကို​ၿမိဳ႕​လယ္​တြင္​စု​ေဝး​ေစ​မည္။-


သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​သည္​ရွာ​ဖန္​၏​သား အ​ဟိ​ကံ ၏​ေထာက္​ခံ​မွု​ကို​ရ​ရွိ​သ​ျဖင့္ လူ​တို႔​လက္ သို႔​အပ္​၍​အ​သတ္​မ​ခံ​ရ​ျခင္း​ျဖစ္​၏။


သင္​သည္​သူ​၏​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ရ​လိမ့္ မည္​မ​ဟုတ္။ အ​ဖမ္း​ခံ​ရ​ကာ​သူ​၏​လက္​တြင္း သို႔​သက္​ဆင္း​ရ​လိမ့္​မည္။ သင္​သည္​သူ​ႏွင့္ မ်က္​ႏွာ​ခ်င္း​ဆိုင္​ေတြ႕​ဆုံ​ေျပာ​ဆို​ၿပီး​လၽွင္ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​လိုက္​ပါ​သြား​ရ​လိမ့္​မည္။-


`သင့္​ကို​အ​ကူ​အ​ညီ​ေပး​ရန္​ယ​ခု​ခ်ီ​တက္ လာ​ေသာ​ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​၏​တပ္​မ​ေတာ္​သည္ မိ​မိ​တို႔​ေန​ရင္း​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သို႔​ျပန္​သြား လိမ့္​မည္။-


သို႔​ရာ​တြင္​အ​ကယ္​၍​သင္​လက္​နက္​မ​ခ် ပါ​မူ ဤ​ၿမိဳ႕​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ၏​လက္​တြင္း​သို႔​က်​ေရာက္​ရ​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔ သည္​လည္း​ဤ​ၿမိဳ႕​ကို​မီး​ရွို႔​လိုက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သင္​သည္​သူ​တို႔​၏​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္​ရ​လိမ့္ မည္​မ​ဟုတ္' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္ ထား​၏။


ငါ​သည္​လူ​တို႔​အား​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​အ​မိန႔္ ေတာ္​ကို​ေျပာ​ၾကား​သည္​မွာ``ဤ​ၿမိဳ႕​တြင္​ဆက္ လက္​ေန​ထိုင္​သူ​တို႔​သည္​စစ္​ေဘး၊ ငတ္​မြတ္​ေခါင္း ပါး​ျခင္း​ေဘး၊ အ​နာ​ေရာ​ဂါ​ေဘး​တို႔​ႏွင့္​ေသ​ရ ၾက​လိမ့္​မည္။ ဗာ​ဗု​လုန္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ထံ​သြား ၍​လက္​နက္​ခ်​သူ​တို႔​သည္​ေသ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္။ သူ​တို႔​သည္​ယုတ္​စြ​အ​ဆုံး​အ​သက္ ေဘး​မွ​ခ်မ္း​သာ​ရာ​ရ​လ်က္​က်န္​ရွိ​ၾက​လိမ့္ မည္။-


ထို႔​ေၾကာင့္​သင္​တို႔​သည္​စစ္​ေဘး၊ သို႔​မ​ဟုတ္ ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး​ျခင္း​ေဘး၊ သို႔​မ​ဟုတ္​အ​နာ ေရာ​ဂါ​ေဘး​သင့္​၍​မိ​မိ​တို႔​သြား​ေရာက္​ေန​ထိုင္ လို​ေသာ​ျပည္​တြင္​ေသ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု ျပန္​ၾကား​ေျပာ​ဆို​၏။


အ​ခ်င္း​ေယ​ရ​မိ၊ ငါ့​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ကို​သတၱဳ အား​ဆန္း​စစ္​သ​ကဲ့​သို႔​သူ​တို႔​၏​အ​က်င့္ အ​ႀကံ​မ်ား​ကို​သိ​ေစ​ရန္​ဆန္း​စစ္​၍​ၾကည့္ ေလာ့။-


ထို​ေနာက္​သူ​သည္​ရွိ​မုန္​အား​သ​ခင္​ေယ​ရွု ထံ​ေတာ္​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ေလ​သည္။ သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​ရွိ​မုန္​ကို​ၾကည့္​၍ ``သင္​သည္ ေယာ​ဟန္​၏​သား​ရွိ​မုန္​ျဖစ္​၏။ ေက​ဖ​နာ​မည္ သစ္​ကို​ရ​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ (ေက​ဖ ကား​ေပ​တ​႐ု​ဟူ​ေသာ​အ​မည္​ႏွင့္​ထပ္​တူ ျဖစ္​၍ ေက်ာက္​ဟု​အ​နက္​ရွိ​၏။)


ေအာင္​ျမင္​ေသာ​သူ​အား​ငါ​၏​ဘု​ရား​သခင္​ဗိ​မာန္ ေတာ္​တြင္​မ႑ိဳင္​သ​ဖြယ္​ျဖစ္​ေစ​မည္။ သူ​သည္​ေနာင္ ဘယ္​အ​ခါ​မၽွ​ဗိ​မာန္​ေတာ္​အ​ျပင္​သို႔​ေရာက္​ရ လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ​ငါ​၏​ဘု​ရား သခင္​ထံ​ေတာ္​မွ​ဆင္း​သက္​လာ​ေသာ​ေယ​႐ု​ရွ​လင္ ၿမိဳ႕​သစ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ငါ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ၿမိဳ႕ ေတာ္​အ​မည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​၏​ဘု​ရား သ​ခင္​နာ​မ​ေတာ္​ကို​လည္း​ေကာင္း​သူ​၏​ေပၚ မွာ​ကမၸည္း​ေရး​ထိုး​မည္။ သူ႔​အ​ေပၚ​မွာ​ငါ​၏ နာ​မ​ေတာ္​သစ္​ကို​လည္း​ေရး​ထိုး​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ