Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 9:32 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

32 သို႔​ျဖစ္​၍​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​စု​ႏွင့္​ညဥ့္ အ​ခါ လာ​ေရာက္​၍​လယ္​ေတာ​မ်ား​တြင္​ပုန္း ေအာင္း​ေန​ၿပီး​လၽွင္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

32 ထို႔ေၾကာင့္ သင္​ႏွင့္ သင့္​လူ​တို႔​သည္ ညအခ်ိန္​ခ်ီလာ​၍ ေတာ​၌ ကင္းပုန္းခ်​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

32 သို႔​ျဖစ္၍ ည​အ​ခါ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ပါ​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ​ထ၍၊ ေတာ၌ ေခ်ာင္း​ေျမာင္း​လ်က္ ေန​ေတာ္​မူ​ပါ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 9:32
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​သည္​အိပ္​ရာ​ေပၚ​တြင္​လဲ​ေလ်ာင္း​စဥ္ မ​ေကာင္း​မွု​မ်ား​ကို​ႀကံ​စည္​တတ္​၏။ သူ​ျပဳ​က်င့္​ေလ​သ​မၽွ​သည္​မ​ေကာင္း​မွု သာ​ျဖစ္​၏။ သူ​သည္​ဆိုး​ညစ္​မွု​ကို​အ​ဘယ္​အ​ခါ​မၽွ​မ​ပစ္ ပယ္။


သူတို႔သည္သူတပါး၌ အျပစ္မျပဳရလၽွင္ မအိပ္ တတ္။ တစုံတေယာက္ေသာ သူကိုမလဲေစလၽွင္ အိပ္၍ မေပ်ာ္တတ္။


သူ​တို႔​သည္​လူ႔​အ​သက္​ကို​သတ္​ရန္​လက္​မ​ေႏွး ၾက။


သို႔​ျဖစ္​၍​ေယာ​ရွု​သည္​စစ္​သူရဲ​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ အာ​ဣ​ၿမိဳ႕​သို႔​ခ်ီ​တက္​ရန္​အ​သင့္​ျပင္​ေလ​သည္။ သူ​သည္​လက္​ေရြး​စင္​စစ္​သူ​ရဲ​သုံး​ေသာင္း​ကို ည​အ​ခ်ိန္​၌​ေစ​လႊတ္​၍၊-


``သင္​တို႔​သည္​ၿမိဳ႕​၏​အ​ေနာက္​ဘက္​မ​လွမ္း မ​ကမ္း​တြင္​ပုန္း​ေအာင္း​ေန​ေလာ့။ ၿမိဳ႕​ကို​တိုက္ ခိုက္​ရန္​အ​သင့္​ရွိ​ေန​ၾက​ေလာ့။-


ေစ​တ​မန္​မ်ား​ကို​လႊတ္​၍​အ​႐ု​မ​ၿမိဳ႕​ရွိ အ​ဘိ​မ​လက္​အား​ေလၽွာက္​ထား​ေစ​၏။ ``ဧ​ဗက္ ၏​သား​ဂါ​လ​သည္​မိ​မိ​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​ႏွင့္ အ​တူ ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ေန​ပါ​သည္။ သူ​တို႔ သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔​ဝင္​ခြင့္​ျပဳ​ၾက လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။-


ေနာက္​တစ္​ေန႔​နံ​နက္​ေန​ထြက္​ခ်ိန္​၌​ထ​၍​ၿမိဳ႕ ကို​႐ုတ္​တ​ရက္​တိုက္​ခိုက္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဂါ​လ​ႏွင့္ သူ​၏​လူ​စု​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​တိုက္​ခိုက္ ရန္​ထြက္​လာ​ေသာ​အ​ခါ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ ၏​အ​လုံး​အ​ရင္း​ႏွင့္​သူ​တို႔​ကို​တိုက္​ခိုက္ ေတာ္​မူ​ပါ။''


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ