Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 9:30 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

30 ၿမိဳ႕​အုပ္​ေဇ​ဗု​လ​သည္​ဂါ​လ​၏​စ​ကား​ကို ၾကား​ေသာ​အ​ခါ အ​မ်က္​ထြက္​သ​ျဖင့္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

30 ထို​ၿမိဳ႕​၏​အႀကီးအကဲ​ေဇဗုလ​သည္ ဧဗက္​၏​သား​ဂါလ ေျပာ​ေသာ​စကား​ကို​ၾကား​ေသာအခါ အမ်က္ထြက္​၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

30 ဧ​ဗက္၏​သား ဂါ​လ​စ​ကား​ကို ၿမိဳ႕​အုပ္​ေဇ​ဗု​လ​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ အ​မ်က္​ထြက္၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 9:30
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ​၌​ဧ​ဗက္​၏​သား​ဂါ​လ​သည္​မိ​မိ​ညီ အစ္​ကို​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​လာ ၏။ ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​က​လည္း​သူ႔​အား​ယုံ​ၾကည္ အား​ကိုး​ၾက​၏။-


အ​ကယ္​၍​ငါ​သာ​ဤ​လူ​စု​၏​ေခါင္း​ေဆာင္​ျဖစ္ ပါ​လၽွင္ အ​ဘိ​မ​လက္​ကို​ဖယ္​ရွား​ပစ္​မည္။ `သင္ ၏​တပ္​ကို​အင္​အား​ျဖည့္​၍ ငါ့​ကို​လာ​ေရာက္ တိုက္​ခိုက္​ေလာ့' ဟု​သူ႔​အား​ငါ​ေျပာ​မည္။''


ေစ​တ​မန္​မ်ား​ကို​လႊတ္​၍​အ​႐ု​မ​ၿမိဳ႕​ရွိ အ​ဘိ​မ​လက္​အား​ေလၽွာက္​ထား​ေစ​၏။ ``ဧ​ဗက္ ၏​သား​ဂါ​လ​သည္​မိ​မိ​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​ႏွင့္ အ​တူ ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ေန​ပါ​သည္။ သူ​တို႔ သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔​ဝင္​ခြင့္​ျပဳ​ၾက လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။-


အ​ဘိ​မ​လက္​သည္​အ​႐ု​မ​ၿမိဳ႕​၌​ေန​၏။ ေဇ​ဗု​လ သည္​ဂါ​လ​ႏွင့္​သူ​၏​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​အား​ေရွ​ခင္ ၿမိဳ႕​မွ​ႏွင္​ထုတ္​လိုက္​ရာ သူ​တို႔​သည္​ထို​ၿမိဳ႕​သို႔ ေနာက္​တစ္​ဖန္​လာ​ေရာက္​ေန​ထိုင္​ျခင္း​မ​ျပဳ​နိုင္ ေတာ့​ေခ်။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ