Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 8:21 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

21 ထို​အ​ခါ​ေဇ​ဘ​ဟ​ႏွင့္​ဇာ​လ​မုႏၷ​တို႔​က``ငါ တို႔​အား​သင္​ကိုယ္​တိုင္​သတ္​ပါ​ေလာ့။ လူ​ႀကီး ျပဳ​ရ​မည့္​အ​မွု​ကို​လူ​ႀကီး​သာ​လၽွင္​ျပဳ​နိုင္ ၏'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ဂိ​ေဒါင္​သည္​သူ​တို႔ ႏွစ္​ေယာက္​အား​သတ္​ၿပီး​လၽွင္ သူ​တို႔​ကု​လား အုတ္​မ်ား​၏​လည္​ပင္း​၌​ဆင္​ယင္​ထား​ေသာ တန္​ဆာ​တို႔​ကို​ခၽြတ္​ယူ​ေလ​သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

21 ေဇဘဟ​ႏွင့္​ဇာလမုႏၷ​တို႔​က “​သင္​ကိုယ္တိုင္​ထ​၍ ငါ​တို႔​ကို​သတ္​ေလာ့​။ ေယာက္်ား​မွန္လွ်င္ သတၱိ​ရွိ​ရ​မည္​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။ ဂိေဒါင္​သည္​ထ​၍ ေဇဘဟ​ႏွင့္​ဇာလမုႏၷ​ကို​သတ္​ၿပီးလွ်င္ သူ​တို႔​ကုလားအုတ္​၏​လည္ပင္း​၌ ဆင္​ထား​ေသာ​တန္ဆာ​မ်ား​ကို ခြၽတ္ယူ​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

21 ေဇ​ဘ​ဟ​ႏွင့္ ဇာ​လ​မု​ႏၷ​တို႔​က​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​ထ၍ ငါ​တို႔​ကို လုပ္​ႀကံ​ေလာ့။ လူ​ျဖစ္​သ​ကဲ့​သို႔ သူ႔​အ​စြမ္း​သ​တၱိ ျဖစ္​တတ္​သည္​ဟု​ဆို​လၽွင္၊ ဂိ​ေဒါင္​သည္​ထ၍ ေဇ​ဘ​ဟ​ႏွင့္ ဇာ​လ​မု​ႏၷ​ကို သတ္​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​ကု​လား​အုတ္၏ လည္​ပင္း၌​ဆင္​ေသာ တန္​ဆာ​တို႔​ကို ခၽြတ္​ယူ​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 8:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ဆိတ္​ဆိတ္​ေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ၿငိမ္​သက္​စြာ​ေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ဆိတ္​ၿငိမ္​စြာ​ေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။


ၾသ​ရ​ဘ​မင္း​ႏွင့္​ေဇ​ဘ​မင္း​တို႔​ကို ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္ ျပဳ​သ​ကဲ့​သို႔ သူ​တို႔​၏​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား​အား​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ေဇ​ဘ​မင္း​ႏွင့္​ဇာ​လ​မုႏၷ​မင္း​တို႔​အား​အ​ေရး​ရွုံး​နိမ့္ ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ကဲ့​သို႔ သူ​တို႔​၏​မင္း​ရွိ​သ​မၽွ​အား​လည္း​အ​ေရး​ရွုံး​နိမ့္ ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။-


ေဇ​ဘ​မင္း​ႏွင့္​ဇာ​လ​မုႏၷ​မင္း​တို႔​က``ငါ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ပိုင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ျပည္​ကို သိမ္း​ယူ​ၾက​ကုန္​အံ့'' ဟု​ဆို​ၾက​ပါ​၏။


ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သူ​တို႔​ဂုဏ္​ယူ​ဝါ​ႂကြား​သ​မၽွ ေသာ​အ​ရာ​မ်ား​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ တို႔​ထံ​မွ​သိမ္း​ယူ​ေတာ္​မူ​မည့္​အ​ခ်ိန္​က်​ေရာက္ လာ​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​၏​ေျခ​ခ်င္း​မ်ား၊ ဦး​ေခါင္း တန္​ဆာ​မ်ား၊ လည္​ဆြဲ​မ်ား၊-


ထို​ေနာက္​ေယာ​ရွု​သည္​မင္း​ငါး​ပါး​တို႔​ကို​ဓား ျဖင့္ ကြပ္​မ်က္​၍​အ​ေလာင္း​မ်ား​ကို​သစ္​ပင္ ငါး​ပင္​ေပၚ​တြင္ ည​ေန​ခင္း​တိုင္​ေအာင္​ခ်ိတ္ ဆြဲ​ထား​ေလ​သည္။-


ထို​ငါး​လ​အ​တြင္း​လူ​တို႔​သည္​ေသ​မင္း​ကို​ရွာ ၾက​လိမ့္​မည္။ ရွာ​ေသာ္​လည္း​မ​ေတြ႕​ရ​ၾက။ ေသ​ရန္ ေတာင့္​တ​ၾက​ေသာ္​လည္း​ေသ​မင္း​သည္​သူ​တို႔ အား​တိမ္း​ေရွာင္​၍​သြား​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​သည္​ရွံဆုန္​အား``ငါ​တို႔​လာ​ေရာက္​ၾက ျခင္း​မွာ​သင့္​ကို​ခ်ည္​ေႏွာင္​၍ ထို​သူ​တို႔​၏​လက္ သို႔​အပ္​ႏွံ​ရန္​ျဖစ္​ပါ​သည္'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။ ရွံ​ဆုန္​က​လည္း``သင္​တို႔​ကိုယ္​တိုင္​ငါ့​အား မသတ္​ပါ​ဟု​က​တိ​ျပဳ​ပါ​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။


ထို​ေနာက္​သူ​သည္​မိ​မိ​၏​သား​ဦး​ေယ​သာ အား ထို​သူ​တို႔​ကို​ထ​၍​သတ္​ရန္​ေစ​ခိုင္း​ေလ သည္။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ​ငယ္​သည္​မိ​မိ​ဓား​ကို​ဆြဲ ၍​မ​ထုတ္​ဘဲ​ေန​၏။ သူ​သည္​အ​သက္​အ​ရြယ္ ငယ္​ေသာ​ေၾကာင့္​ယင္း​သို႔​တုံ႔​ေႏွး​လ်က္​ေန ျခင္း​ျဖစ္​သည္။


ထို​ေနာက္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ဂိ​ေဒါင္​အား``ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား မိ​ဒ်န္​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​လက္​မွ​ကယ္​ဆယ္​ခဲ့ ပါ​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​သား​ေျမး​စဥ္ ဆက္​အေပါင္း​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို​အုပ္​စိုး ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု​ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။


မိဒ်န္​ဘု​ရင္​တို႔​ဝတ္​ဆင္​ထား​သည့္​တန္​ဆာ မ်ား၊ လည္​ဆြဲ​မ်ား၊ နီ​ေမာင္း​ေသာ​အ​ဝတ္​ႏွင့္ ကု​လား​အုတ္​လည္​ပတ္​ႀကိဳး​မ်ား​အ​ျပင္၊ ဂိ ေဒါင္​ရ​ရွိ​သည့္​ေရႊ​နား​ကြင္း​မ်ား​၏​အ​ေလး ခ်ိန္​မွာ​ေပါင္​ေလး​ဆယ္​ေက်ာ္​ရွိ​သ​တည္း။


ထို​အ​ခါ​သူ​သည္​မိ​မိ​၏​လက္​နက္​ကို​ကိုင္ ေဆာင္​ေသာ​လူ​ငယ္​အား အ​လ်င္​အ​ျမန္​ေခၚ ၿပီး​လၽွင္``သင္​၏​ဓား​ကို​ဓား​အိမ္​မွ​ထုတ္​၍ ငါ့​ကို​သတ္​ေလာ့။ ငါ​သည္​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​၏ လက္​ခ်က္​ျဖင့္​ေသ​ရ​သည္​ဟူ​၍​အ​ေျပာ​မ​ခံ လို'' ဟု​ဆို​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​လူ​ငယ္​သည္​အ​ဘိ မ​လက္​အား​ဓား​ႏွင့္​ထိုး​၍​သတ္​လိုက္​ေလ သည္။-


ေရွာ​လု​၏​ပတ္​လည္​တြင္​တိုက္​ပြဲ​ျပင္း​ထန္​သည္ ျဖစ္​၍ မင္း​ႀကီး​ကိုယ္​တိုင္​ပင္​ျမား​မွန္​သ​ျဖင့္ ျပင္း​စြာ​ဒဏ္​ရာ​ရ​ေလ​၏။-


ေရွာ​လု​ေသ​သြား​သည္​ကို​ျမင္​လၽွင္ လူ​ငယ္​သည္ မိ​မိ​ဓား​ေပၚ​တြင္​လွဲ​ခ်​ကာ​ေရွာ​လု​ႏွင့္​အ​တူ ေသ​ေလ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ