Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 6:39 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

39 ထို​ေနာက္​သူ​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား``အ​ကၽြန္ုပ္ ကို​အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ယ​ခု​တစ္ ႀကိမ္​သာ​လၽွင္​ထပ္​မံ​ေလၽွာက္​ထား​ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္ မူ​ပါ။ သိုး​ေမြး​ႏွင့္​ေနာက္​တစ္​ႀကိမ္​ထပ္​မံ​စမ္း သပ္​ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဤ​တစ္​ႀကိမ္​၌​သိုး ေမြး​သည္​ေျခာက္​ေသြ႕​လ်က္ ေျမ​ႀကီး​သည္ ႏွင္း​စို​လ်က္​ေန​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု​ေလၽွာက္ ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

39 တစ္ဖန္ ဂိေဒါင္​က ဘုရားသခင္​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​ကို အမ်က္ထြက္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္​။ အကြၽႏ္ုပ္​ေလွ်ာက္ထား​ပါရေစ​။ ေနာက္​တစ္ႀကိမ္ သိုးေမြး​ျဖင့္ စမ္းသပ္​ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္မူ​ပါ​။ ေျမ​တစ္ျပင္လုံး​ႏွင္းစို​၍ သိုးေမြး​ကို​သာ ေျခာက္ေသြ႕​ေစ​ေတာ္မူ​ပါ​”​ဟု ေလွ်ာက္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

39 တစ္​ဖန္ ဂိ​ေဒါင္​က၊ အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ တစ္​ႀကိမ္​သာ​ေလၽွာက္​ပါ​ဦး​မည္။ သိုး​တစ္​ေကာင္၏​အ​ေမြး​ႏွင့္ ယ​ခု​တစ္​ႀကိမ္​သာ စုံ​စမ္း​ရ​ေသာ အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​သည္ ႏွင္း​စို၍ သိုး​ေမြး​ေသြ႕​ေျခာက္​ပါ​ေစ​ဟု ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ေတာင္း​ေလၽွာက္​သည္​အ​တိုင္း၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 6:39
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

တစ္​ဖန္​အာ​ျဗ​ဟံ​က``အို ဘု​ရား​ရွင္၊ အ​မ်က္ ထြက္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ တစ္​ႀကိမ္​ထပ္​၍​ေလၽွာက္ တင္​ပါ​ရ​ေစ။ အ​ျပစ္​မဲ့​သူ​သုံး​ဆယ္​ရွိ​လၽွင္ ၿမိဳ႕​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ပစ္​ဦး​မည္​ေလာ'' ေမး​ေလၽွာက္ ျပန္​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​က``အ​ျပစ္​မဲ့​သူ​သုံး​ဆယ္​ရွိ​လၽွင္ ငါ​သည္​ၿမိဳ႕​ကို​မ​ဖ်က္​ဆီး'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ေနာက္​တစ္​ဖန္​အာ​ျဗ​ဟံ​က``အို ဘု​ရား​ရွင္၊ အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ အ​ကၽြန္ုပ္​တစ္ ႀကိမ္​သာ​ထပ္​၍​ေလၽွာက္​တင္​ပါ​ရ​ေစ။ အ​ျပစ္ မဲ့​သူ​ဆယ္​ေယာက္​မၽွ​သာ​ရွိ​လၽွင္ ၿမိဳ႕​ကို​ဖ်က္ ဆီး​ပစ္​ဦး​မည္​ေလာ'' ဟု​ေလၽွာက္​ျပန္​သည္။ ကိုယ္​ေတာ္​က``အ​ျပစ္​မဲ့​သူ​ဆယ္​ေယာက္​ရွိ လၽွင္ ၿမိဳ႕​ကို​ငါ​မ​ဖ်က္​ဆီး'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


``ငါ​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​အား​ကယ္​ရန္ လာ​စဥ္​အ​ခါ​က၊ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​သူ​တို႔​သည္​ငါ့​အား​တုံ႔​ျပန္ ေျဖ​ၾကား​မွု​မ​ျပဳ​ၾက​ပါ​သ​နည္း။ ငါ​ေခၚ​ေသာ​အ​ခါ​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​မ​ထူး​ၾက ပါ​သ​နည္း။ ငါ​သည္​သူ​တို႔​ကို​ကယ္​နိုင္​စြမ္း​မ​ရွိ​ေအာင္​ပင္ အား​အင္​ခ်ည့္​နဲ႔​၍​ေန​ပါ​သ​ေလာ။ ပင္​လယ္​ကို​အ​မိန႔္​ေပး​၍​ငါ​ခန္း​ေျခာက္​ေစ​နိုင္​၏။ ျမစ္​မ်ား​ကို​သဲ​ကႏၲာ​ရ​အ​ျဖစ္​သို႔​ေျပာင္း​လဲ​ေစ​နိုင္​၏။ ထို​ျမစ္​တို႔​တြင္​ေရ​မ​ရွိ​သ​ျဖင့္​ငါး​မ်ား ေသ​ၾက​ကုန္​၏။


``သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​တို႔​အား​ငါ​ဆို​သည္​ကား​ဘု​ရား သ​ခင္​၏​နိုင္​ငံ​ေတာ္​ကို​သင္​တို႔​ထံ​မွ​႐ုပ္​သိမ္း​၍ နိုင္​ငံ​ေတာ္​ႏွင့္​ထိုက္​ေလ်ာက္​သည့္​အ​က်င့္​သီ​လ ရွိ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​အား​ေပး​လိမ့္​မည္။-


သို႔​ရာ​တြင္​နိုင္​ငံ​ေတာ္​သား​ျဖစ္​သင့္​သူ​တို႔​မူ​ကား ျပင္​ပ​အ​ေမွာင္​ထဲ​သို႔​ထုတ္​ပစ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၾက လိမ့္​မည္။ ထို​အ​ရပ္​တြင္​သူ​တို႔​သည္​ငို​ေႂကြး​ျမည္ တမ္း​၍​အံ​သြား​ခဲ​ႀကိတ္​လ်က္​ေန​ၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ေပါ​လု​ႏွင့္​ဗာ​န​ဗ​တို႔​က​ယ​ခင္​က​ထက္​ပို​မို ရဲ​ရင့္​စြာ​ေဟာ​ၾကား​သည္​မွာ ``ငါ​တို႔​သည္​ဘု​ရား သ​ခင္​၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို သင္​တို႔​အား ဦး​စြာ​ပ​ထ​မ​ေဟာ​ေျပာ​ရ​ေပ​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္ သင္​တို႔​သည္​ထို​တ​ရား​ေတာ္​ကို​ပစ္​ပယ္​ကာ မိ​မိ တို႔​ကိုယ္​ကို​ထာ​ဝ​ရ​အ​သက္​ႏွင့္​မ​ထိုက္​မ​တန္ သူ​မ်ား​ျဖစ္​သည္​ဟု​စီ​ရင္​ၾက​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ​တို႔ သည္​သင္​တို႔​ထံ​မွ​ထြက္​ခြာ​၍​လူ​မ်ိဳး​ျခား​တို႔ ထံ​သို႔​သြား​ၾက​ပါ​မည္။-


သ​ခင္​ဘု​ရား​က `သြား​ေလာ့။ ရပ္​ေဝး​ရွိ​လူ​မ်ိဳး ျခား​တို႔​ထံ​သို႔​သင့္​အား​ငါ​ေစ​လႊတ္​မည္' မိန႔္ ေတာ္​မူ​၏'' ဟု​ဆို​၏။


နိ​ဂုံး​ခ်ဳပ္​အ​ေန​ျဖင့္​ေပါ​လု​က ``သို႔​ျဖစ္​၍ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ဆိုင္​ရာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏ ကယ္​တင္​ျခင္း​တ​ရား​ကို လူ​မ်ိဳး​ျခား​တို႔​ၾကား နာ​ရန္​ေဟာ​ေျပာ​မည့္​သူ​တို႔​ကို​ေစ​လႊတ္​ၿပီ​ျဖစ္ ၍ သူ​တို႔​သည္​ၾကား​နာ​ၾက​လိမ့္​မည္​ျဖစ္​ေၾကာင္း သင္​တို႔​သိ​မွတ္​ၾက​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။


ယင္း​သို႔​ေလၽွာက္​ထား​သည့္​အ​တိုင္း​ျဖစ္​ေလ သည္။ ဂိ​ေဒါင္​သည္​ေနာက္​တစ္​ေန႔​နံ​နက္​ေစာ ေစာ​ထ​၍ သိုး​ေမြး​ကို​ညႇစ္​ၾကည့္​ရာ​ႏွင္း​ရည္ အင္​တုံ​တစ္​လုံး​အ​ျပည့္​ရ​ရွိ​ေလ​သည္။-


ထို​ည​၌​လည္း​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ဂိ​ေဒါင္ ေလၽွာက္​ထား​သည့္​အ​တိုင္း​ပင္​ျဖစ္​ေစ​ေတာ္ မူ​၏။ ေနာက္​တစ္​ေန႔​နံ​နက္​၌​သိုး​ေမြး​သည္ ေျခာက္​ေသြ႕​လ်က္​ေျမ​ႀကီး​မွာ​မူ​စြတ္​စို လ်က္​ေန​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ