Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 4:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 သူ​သည္​ဧ​ဖ​ရိမ္​ေတာင္​ကုန္း​ေဒ​သ​တြင္​ရာ​မ ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ေဗ​သ​လ​ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား​ရွိ​စြန္​ပ​လြံ​ပင္ ေအာက္​၌​ထိုင္​၍​ေန​ေလ့​ရွိ​၏။ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​လည္း​အ​ဆုံး​အ​ျဖတ္ ကို​ခံ​ယူ​ရန္ ထို​အ​ရပ္​သို႔​သြား​ေရာက္​ေလ့ ရွိ​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 သူ​သည္ ရာမ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ေဗသလ​ၿမိဳ႕​အၾကား​၊ ဧဖရိမ္​ေတာင္​ေပၚရွိ ေဒေဗာရ​စြန္ပလြံပင္​ေအာက္​၌ ေန​၏​။ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​သည္ စီရင္ဆုံးျဖတ္ခ်က္​ခံယူ​ရန္ သူ႔​ထံသို႔​လာ​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 သူ​သည္ ဧ​ဖ​ရိမ္​ေတာင္​ေပၚ၊ ရာ​မ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ေဗ​သ​လ​ၿမိဳ႕​စပ္​ၾကား၊ ေဒ​ေဗာ​ရ စြန္​ပ​လြံ​ပင္​ေအာက္​မွာ​ေန၍၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ထို​ပ​ေရာ​ဖက္​မ၏ စီ​ရင္​ျခင္း​ကို​ခံ​အံ့​ေသာ​ငွာ ေရာက္​လာ​တတ္​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 4:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေရ​ဗကၠ​၏​အ​ထိန္း​ေဒ​ေဗာ​ရ​ကြယ္​လြန္​၍ ေဗ​သ​လ ေတာင္​ဘက္​ရွိ​ဝက္​သစ္​ခ်​ပင္​ေအာက္​၌​အ​ေလာင္း ကို​ျမႇုပ္​ေလ​သည္။ ထို​ေၾကာင့္​ထို​အ​ပင္​ကို``မ်က္​ရည္ ယို​ဝက္​သစ္​ခ်​ပင္'' ဟု​နာ​မည္​မွည့္​ေလ​၏။


ေနာက္​တစ္​ေန႔​တြင္​ေမာ​ေရွ​သည္​လူ​တို႔​၏ အ​မွု​အ​ခင္း​မ်ား​ကို နံ​နက္​ခ်ိန္​မွ​စ​၍ မိုး​ခ်ဳပ္​သည့္​တိုင္​ေအာင္​စီ​ရင္​ရ​သည္။-


လူ​ႏွစ္​ဦး​၌​အ​ျငင္း​အ​ခုံ​ျဖစ္​ပြား​လၽွင္ ကၽြန္ုပ္ ၏​အ​ဆုံး​အ​ျဖတ္​ကို​ခံ​ယူ​ရန္​ကၽြန္ုပ္​ထံ​သို႔ လာ​ၾက​ပါ​သည္။ ကၽြန္ုပ္​သည္​သူ​တို႔​အား​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အ​မိန႔္​ႏွင့္​ပ​ညတ္​ေတာ္​မ်ား​ကို​လိုက္ နာ​ရန္ ေျပာ​ျပ​ရ​ပါ​သည္'' ဟု​ေျဖ​ၾကား​ေလ ၏။


ငါ​သည္​သင့္​အား​အ​ႀကံ​ေကာင္း​ေပး​ပါ​မည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ပါ​ေစ ေသာ။ သင္​၏​တာ​ဝန္​မွာ​လူ​တို႔​၏​အ​ျငင္း​ပြား မွု​မ်ား​ကို သူ​တို႔​၏​ကိုယ္​စား​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထံ​ေတာ္​သို႔​တင္​ေလၽွာက္​ေပး​ျခင္း​မွာ​ေကာင္း ေပ​သည္။-


ထို​သူ​တို႔​သည္​လူ​မ်ား​ကို​တ​ရား​စီ​ရင္​ရန္ အ​ျမဲ​တမ္း​တ​ရား​သူ​ႀကီး​မ်ား​အ​ျဖစ္ ေဆာင္​ရြက္​ရ​သည္။ သူ​တို႔​သည္​ခက္​ခဲ​ေသာ အ​မွု​မ်ား​ကို​ေမာ​ေရွ​ထံ​သို႔​တင္​ျပ​၍ ေသး ငယ္​ေသာ​အ​မွု​မ်ား​ကို​ကိုယ္​တိုင္​ဆုံး​ျဖတ္ ၾက​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ရာ​မ​အ​ရပ္​၌​အ​သံ​တစ္​ခု​ကို​ၾကား​ရ​၏။ ထို​အ​သံ​သည္​ဝမ္း​နည္း​ပက္​လက္ ငို​ေႂကြး​သည့္​အ​သံ​ျဖစ္​၏။ ရာ​ေခ​လ​သည္​မိ​မိ​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​အ​တြက္ ငို​ေႂကြး​လ်က္​ေန​ေလ​သည္။ သူ​တို႔​အား​လုံး​ပင္​မ​ရွိ​ေတာ့​ၿပီ​ျဖစ္​၍ သူ​သည္​ႏွစ္​သိမ့္​မွု​ကို​မ​ခံ​လို'' ဟု​မိန႔္​ဆို​၏။


တစ္​ဖန္​ေဗ​သ​လ​ၿမိဳ႕​မွ​လု​ဇ​ၿမိဳ႕​သို႔​လည္း ေကာင္း၊ ထို​မွ​တစ္​ဆင့္​အာ​ခိ​အ​မ်ိဳး​သား မ်ား​ေန​ထိုင္​ရာ​အ​တ​႐ုတ္​အႏၵာ​ၿမိဳ႕​သို႔ လည္း​ေကာင္း​ေရာက္​သည္။-


ေဗ​သ​ရာ​ဗ​ၿမိဳ႕၊ ေဇ​မ​ရိမ္​ၿမိဳ႕၊ ေဗ​သ​လ​ၿမိဳ႕၊-


ထို႔​အ​ျပင္​ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕၊ ရာ​မ​ၿမိဳ႕၊ ေဗ​႐ုတ္​ၿမိဳ႕၊- မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕၊ ေခ​ဖိ​ရ​ၿမိဳ႕၊ ေမာ​ဇ​ၿမိဳ႕၊- ေရ​ကင္ ၿမိဳ႕၊ ဣ​ရ​ေပ​လ​ၿမိဳ႕၊ တာ​ရ​လ​ၿမိဳ႕၊-


ထို​အ​ခါ​လ​ဝိ​ဒုတ္​၏​ဇ​နီး​ေဒ​ေဗာ​ရ​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​မ​ျဖစ္​၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​အ​တြက္​တ​ရား​သူ​ႀကီး​တစ္​ဦး​အ​ျဖစ္ အ​မွု​ထမ္း​လ်က္​ေန​၏။-


ဧ​ဖ​ရိမ္​ေတာင္​ကုန္း​ေဒ​သ​ရွိ​ရာ​မ​ၿမိဳ႕​တြင္ ဧ​လ​ကာ​န​ဟု​နာ​မည္​တြင္​ေသာ​လူ​တစ္ ေယာက္​ရွိ​၏။ သူ​သည္​ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​ႏြယ္​ဝင္​ျဖစ္ ၍​အ​ဖ​မွာ​ေယ​ေရာ​ဟံ၊ အ​ဖိုး​ကား​ဧ​လိ ျဖစ္​၏။ သူ​သည္​ဇု​ဖ​သား​ခ်င္း​စု၊ ေတာ​ဟူ အိမ္​ေထာင္​စု​ဝင္​ျဖစ္​သ​တည္း။-


ေနာက္​တစ္​ေန႔​၌​ဧ​လ​ကာ​န​ႏွင့္​အိမ္​ေထာင္​စု​သား တို႔​သည္ နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ထ​၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ကိုး​ကြယ္​ဝတ္​ျပဳ​ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​ရာ​မ​ၿမိဳ႕​ေန​အိမ္ သို႔​ျပန္​ၾက​၏။ ဧ​လ​ကာ​န​သည္​သူ​၏​ဇ​နီး​ဟႏၷ ႏွင့္​ဆက္​ဆံ​ေလ​၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ဟႏၷ​၏ ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ကို​နား​ေညာင္း​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊-


တစ္​ေန႔​သ​၌​ေရွာ​လု​သည္​ဂိ​ဗာ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္ ရွိ​လာ​၏။ မင္း​ႀကီး​သည္​လွံ​ကို​ကိုင္​လ်က္​ေတာင္ ကုန္း​ေပၚ​ရွိ​အင္​ၾကင္း​ပင္​ေအာက္​တြင္ အ​ရာ​ရွိ မ်ား​ၿခံ​ရံ​ကာ​ထိုင္​လ်က္​ေန​ေတာ္​မူ​၏။-


ရွ​ေမြ​လ​ကြယ္​လြန္​သြား​သ​ျဖင့္ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လာ​ေရာက္​စု ေဝး​လ်က္​ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ၾက​၏။ ထို​ေနာက္ သူ႔​အား​ရာ​မ​ၿမိဳ႕​ေန​အိမ္​တြင္​သၿဂႋဳဟ္​လိုက္ ၾက​၏။ ယင္း​သို႔​သၿဂႋဳဟ္​ၿပီး​ေသာ​အ​ခါ​ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ပါ​ရန္​ေတာ​ကႏၲာ​ရ​သို႔​ထြက္​ခြာ​သြား​ေလ သည္။-


ထို​ေနာက္​သူ​သည္​ရာ​မ​ၿမိဳ႕​ေန​အိမ္​သို႔​ျပန္​၍ တ​ရား​သူ​ႀကီး​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​ေဆာင္​ရြက္​၏။ သူ သည္​ရာ​မ​ၿမိဳ႕​တြင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘုရား​အ​ဖို႔ ယဇ္​ပလႅင္​ကို​တည္​ေဆာက္​ေလ​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ