သူႀကီး 4:14 - Myanmar Common Language Zawgyi Version14 ထိုအခါေဒေဗာရကဗာရက္အား``သင္သြား ေလာ့။ ထာဝရဘုရားသည္သင့္အားေရွ႕ေဆာင္ လ်က္ေနေတာ္မူၿပီ။ ယေန႔၌ပင္ကိုယ္ေတာ္ သည္သင့္အားသိသရအေပၚတြင္ေအာင္ပြဲ ခံေစေတာ္မူေလၿပီ'' ဟုေျပာ၏။ သို႔ျဖစ္၍ ဗာရက္သည္မိမိ၏လူတစ္ေသာင္းႏွင့္အတူ တာေဗာ္ေတာင္မွဆင္းၿပီးေနာက္၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္14 ေဒေဗာရက ဗာရက္အား “ဤေန႔ကား သိသရကို သင့္လက္သို႔ ထာဝရဘုရား အပ္ေတာ္မူေသာေန႔ ျဖစ္၏။ ထာဝရဘုရားသည္ သင့္ေရွ႕မွခ်ီေတာ္မူသည္မဟုတ္ေလာ”ဟု ဆိုေသာ္ ဗာရက္သည္ လူတစ္ေသာင္းႏွင့္အတူ တာေဗာ္ေတာင္မွဆင္းသြားၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version14 ေဒေဗာရကလည္း ထေလာ့။ ယေန႔ကား ထာဝရဘုရားသည္ သိသရကို သင့္လက္၌ အပ္ေတာ္မူေသာေန႔ ျဖစ္၏။ ထာဝရဘုရားသည္ သင့္ေရွ႕မွာ ႂကြေတာ္မူၿပီ မဟုတ္ေလာဟု ဆိုေလေသာ္၊ ဗာရက္သည္ လူတစ္ေသာင္းႏွင့္တကြ တာေဗာ္ေတာင္ေပၚက ဆင္းေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔ရာတြင္သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရ ဘုရားသည္ သင္တို႔ေရွ႕ကအရွိန္ျပင္းေသာ ေလာင္မီးကဲ့သို႔ႂကြသြားေတာ္မူသည္ကို သင္ တို႔ကိုယ္တိုင္ယခုျမင္ရမည္။ သင္တို႔ခ်ီတက္ ေနစဥ္ကိုယ္ေတာ္သည္သူတို႔ကိုႏွိမ္နင္းသျဖင့္ ကတိေတာ္ႏွင့္အညီသင္တို႔သည္ထိုသူတို႔ ကိုႏွင္ထုတ္၍လ်င္ျမန္စြာပယ္ရွင္းနိုင္လိမ့္ မည္။''
ထေလာ့၊ လူတို႔ကိုသန႔္စင္ျခင္းဝတ္ျပဳေစ ၿပီးလၽွင္ နက္ျဖန္ေန႔၌ငါ၏ေရွ႕ေတာ္သို႔ ဝင္ရန္အသင့္ရွိၾကေစ။ ဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရ ဘုရား ဤသို႔မိန႔္ေတာ္မူေၾကာင္းေျပာၾကား ေလာ့။ `ဣသေရလအမ်ိဳးသားအေပါင္း တို႔၊ ဖ်က္ဆီးပစ္ရမည္ဟုငါပညတ္ထား ေသာပစၥည္းအခ်ိဳ႕သင္တို႔တြင္ရွိ၏။ ထိုပစၥည္း မ်ားကိုသင္တို႔မဖ်က္ဆီးသမၽွကာလ ပတ္လုံးသင္တို႔သည္ရန္သူမ်ားကိုမခံ မရပ္နိုင္။-
ေရွာလုသည္လည္းအိပ္ရာတြင္အိပ္ေလ၏။ အ႐ုဏ္တက္ခ်ိန္၌ရွေမြလသည္အိမ္ေခါင္မိုးထက္ တြင္ရွိေသာေရွာလုအား``ထေလာ့။ သင္အိမ္ျပန္ရန္ ခရီးလမ္းသို႔ငါပို႔ေဆာင္ေပးအံ့'' ဟုေအာ္၍ေျပာ ေသာအခါေရွာလုသည္အိပ္ရာမွထေလ၏။ ထို ေနာက္သူႏွင့္ရွေမြလတို႔သည္အတူတကြထြက္ သြားၾက၏။-