Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 3:23 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

23 ထို​ေနာက္​ဧ​ဟု​ဒ​သည္​အ​ျပင္​သို႔​ထြက္​၍ တံ​ခါး​မ်ား​ကို​ေသာ့​ခတ္​ၿပီး​လၽွင္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

23 ထို႔ေနာက္ ဧဟုဒ​သည္ အခန္းျပင္​သို႔​ထြက္လာ​ၿပီး ေလသာနန္းေဆာင္​တံခါး​ကို ေသာ့ခတ္​ပိတ္​ထား​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

23 ထို​အ​ခါ ဧ​ဟု​ဒ​သည္ အ​ခန္း​ျပင္​သို႔ ထြက္​ၿပီး​လၽွင္ နန္း​ေတာ္​တံ​ခါး​တို႔​ကို ပိတ္၍ ေသာ့​ခတ္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 3:23
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ေစ​ခံ​သည္​လည္း​တာ​မာ​ကို​အ​ျပင္​သို႔ ထုတ္​၍​တံ​ခါး​က်င္​ကို​ထိုး​လိုက္​၏။ တာ​မာ​သည္​ထို​ေခတ္​အ​ခါ​က​အိမ္​ေထာင္​မ​ျပဳ ရ​ေသး​သည့္ မင္း​သ​မီး​မ်ား​ဝတ္​ဆင္​တတ္​သည့္ လက္​ရွည္​ဝတ္​လုံ​အ​ကၤ်ီ​ကို​ဝတ္​ဆင္​ထား​၏။-


မင္း​ႀကီး​သည္​ေႏြ​နန္း​ေဆာင္​၌​တစ္​ကိုယ္​တည္း ထိုင္​လ်က္​ေန​စဥ္ ဧ​ဟု​ဒ​သည္​ဘု​ရင္​၏​အ​နီး သို႔​သြား​ၿပီး​လၽွင္``အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​အ​တြက္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထံ​မွ​အ​မိန႔္​ေတာ္​ရွိ​ပါ​သည္'' ဟု​ဆို​၏။ မင္း​ႀကီး​သည္​လည္း​မတ္​တတ္ ထ​ေတာ္​မူ​၏။-


သန္​လ်က္​သည္​လက္​ကိုင္​ရိုး​ႏွင့္​တ​ကြ​ျမဳပ္​ဝင္ သြား​ၿပီး​လၽွင္ အ​ဆီ​မ်ား​ျဖင့္​ဖုံး​အုပ္​သြား​ေလ သည္။ ဧ​ဟု​ဒ​သည္​ထို​သန္​လ်က္​ကို​ဆြဲ​မ​ႏုတ္ ေခ်။ သန္​လ်က္​သည္​မင္း​ႀကီး​၏​ေနာက္​ဘက္ တြင္​ေပါင္​ႏွစ္​လုံး​ၾကား​မွ​ထိုး​ထြက္​လ်က္​ေန ေတာ့​၏။-


ထြက္​ခြာ​သြား​ေလ​သည္။ ေက်း​ကၽြန္​မ်ား​ျပန္ လာ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ နန္း​ေတာ္​တံ​ခါး​မ်ား ေသာ့​ခတ္​လ်က္​ထား​သည္​ကို​ေတြ႕​ျမင္​ရ​ၾက ၏။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔​သည္​နန္း​တြင္း​၌ မင္း ႀကီး​အ​ခင္း​သြား​ေန​သည္​ဟူ​၍​သာ​လၽွင္ ထင္​မွတ္​ၾက​ေလ​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ