Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 12:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ထို​ေနာက္​ေယ​ဖ​သ​သည္​ဂိလဒ္​သူ​ရဲ​အ​ေပါင္း တို႔​ကို​စု​႐ုံး​ေစ​လ်က္ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​အား​တိုက္​ခိုက္​ေလ​သည္။ (ဧ​ဖ​ရိမ္​ျပည္ ႏွင့္​မ​နာ​ေရွ​ျပည္​တြင္​ေန​ထိုင္​ေသာ​ဂိ​လဒ္ ျပည္​သား​တို႔​သည္ သစၥာ​ေဖာက္​၍​ဧ​ဖ​ရိမ္ ျပည္​မွ​ထြက္​သြား​သူ​မ်ား​ဟူ​၍​စြပ္​စြဲ ေျပာ​ဆို​ခဲ့​သ​တည္း။-)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ထို႔ေနာက္ ေယဖသ​သည္ ဂိလဒ္​ျပည္သား​အေပါင္း​တို႔​ကို စု႐ုံး​၍ ဧဖရိမ္​အမ်ိဳးသား​တို႔​ကို တိုက္ခိုက္​ေလ​၏​။ “​ဂိလဒ္​ျပည္သား​တို႔​သည္ ဧဖရိမ္​ျပည္​၊ မနာေရွ​ျပည္​တို႔​မွ ထြက္ေျပး​လာ​ေသာ​ဝရမ္းေျပး​မ်ား​သာ​ျဖစ္​သည္​”​ဟု ဆို​ေသာေၾကာင့္ ဂိလဒ္​ျပည္သား​တို႔​သည္ ဧဖရိမ္​အမ်ိဳးသား​တို႔​ကို တိုက္ခိုက္သတ္ျဖတ္​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 ဂိ​လဒ္​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို စု​ေဝး​ေစ၍ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​ကို တိုက္​ၾက၏။ ဧ​ဖ​ရိမ္​လူ​တို႔​က၊ သင္​တို႔​သည္ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး၊ မ​နာ​ေရွ​အ​မ်ိဳး​ထဲ​က ထြက္​ေျပး၍ အ​မ်ိဳး​မ​စစ္​ေသာ​သူ ျဖစ္​သည္​ဟု ဂိ​လဒ္​ျပည္​သား​တို႔​ကို ကဲ့​ရဲ့​ဖူး​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​လူ​တို႔​ကို လုပ္​ႀကံ​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 12:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဂိ​လဒ္​ျပည္​တိ​ရွ​ဘိ​ၿမိဳ႕​သား​ဧ​လိ​ယ​ဆို​သူ ပ​ေရာ​ဖက္​က အာ​ဟပ္​မင္း​အား``မိုး​ရြာ​မည္​ဟု ငါ​မ​ေျပာ​မ​ခ်င္း​လာ​မည့္​ႏွစ္​ႏွစ္​သုံး​ႏွစ္​တြင္ မိုး​ေခါင္​လိမ့္​မည္။ ဆီး​ႏွင္း​လည္း​က်​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္​ေၾကာင္း ငါ​ကိုး​ကြယ္​၍​အ​သက္​ရွင္​ေတာ္ မူ​ေသာ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​တိုင္​တည္​၍​သင့္ အား​ငါ​ဆို​၏'' ဟု​ဆင့္​ဆို​ေလ​သည္။-


ငါ​က``အို ဘု​ရား​သ​ခင္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား ထို​သူ​တို႔​အ​ဘယ္​သို႔​ျပက္​ရယ္​ျပဳ​ၾက​သည္ ကို​နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ တို႔​ကဲ့​ရဲ့​ေျပာ​ဆို​သည့္​စ​ကား​ျဖင့္​တန္​ျပန္ ထိ​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။ သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​တြင္ ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​ဥစၥာ​ပစၥည္း​မ်ား​ကို​အ​လု အ​ယက္​ခံ​ရ​လ်က္ နိုင္​ငံ​ရပ္​ျခား​သို႔​ဖမ္း ဆီး​ေခၚ​ေဆာင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၾက​ပါ​ေစ ေသာ။-


ေလး​ျမား​ကို​ကိုင္​စြဲ​တိုက္​ခိုက္​ၾက​ေသာ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​စစ္​ပြဲ​ဝင္​ရ​ေသာ​ေန႔​၌ ထြက္​ေျပး​ၾက​ကုန္​၏။


စကားလြန္က်ဴးရာတြင္ ဆိုးေသာေက်ာ့ကြင္း ရွိ၏။ ေျဖာင့္မတ္ေသာသူမူကား၊ အမွုထဲက ထေျမာက္ တတ္၏။


ျဖည္းညႇင္းေသာ စကားသည္ စိတ္ကိုေျဖတတ္ ၏။ ၾကမ္းတမ္းေသာစကားမူကား၊ အမ်က္ကို ႏွိုးေဆာ္ တတ္၏။


ထို​သူ​တို႔​က​လည္း``ငါ​တို႔​သ​ေဘာ​တူ​ပါ​သည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ​တို႔​၏​အ​သိ​သက္​ေသ ပင္​ျဖစ္​ပါ​၏'' ဟု​ေျဖ​ၾကား​ၾက​၏။-


ယင္း​သို႔​ငါ​တို႔​အား​သင္​တို႔​ကယ္​ၾက​မည့္ ပုံ​မ​ေပၚ​ေသာ​အ​ခါ ငါ​သည္​အ​သက္​စြန႔္​၍ အမၼဳန္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​တိုက္​ခိုက္​ရန္​ခ်ီ သြား​ခဲ့​ရ​ပါ​သည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း ငါ့​အား​သူ​တို႔​၏​အ​ေပၚ​၌​ေအာင္​ပြဲ​ခံ​ေစ ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​သင္ သည္​ယ​ခု​ငါ့​အား​လာ​ေရာက္​တိုက္​ခိုက္ ပါ​သ​နည္း'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​၏။-


ဧ​ဖ​ရိမ္​ျပည္​သား​တို႔​မ​လြတ္​ေျမာက္​နိုင္​ေစ ရန္​ဂိ​လဒ္​ျပည္​သား​တို႔​သည္ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္ တစ္​ဘက္​ကမ္း​သို႔​ကူး​ျဖတ္​နိုင္​သည့္​ေန ရာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​သိမ္း​ထား​ၾက​၏။-


နာ​ဗ​လ​က​လည္း``ဒါ​ဝိဒ္​ဆို​သူ​မွာ​အ​ဘယ္ သူ​နည္း။ သူ​၏​အေၾကာင္း​ကို​ငါ​တစ္​ခါ​မၽွ မ​ၾကား​ဘူး​ပါ​တ​ကား။ ယ​ခု​ေခတ္​အ​ခါ ၌​တိုင္း​ျပည္​သည္​ကၽြန္​ေျပး​မ်ား​ႏွင့္​ျပည့္ ႏွက္​လ်က္​ရွိ​ေန​ေလ​ၿပီ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ