ေဟရွာယ 60:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version10 ထာဝရဘုရားကေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕အား ``လူမ်ိဳးျခားတို႔သည္သင္၏ၿမိဳ႕ရိုးမ်ားကို ျပန္လည္တည္ေဆာက္ၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔၏ဘုရင္မ်ားသည္လည္းသင္တို႔၏ အေစကိုခံၾကလိမ့္မည္။ ငါသည္အမ်က္ထြက္သျဖင့္သင္တို႔အား အျပစ္ဒဏ္ခတ္ခဲ့၏။ သို႔ရာတြင္ယခုအခါသင္တို႔အားမ်က္ႏွာ သာေပး၍ က႐ုဏာျပေတာ္မူမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္10 တိုင္းတစ္ပါးသားတို႔သည္ သင္၏ၿမိဳ႕႐ိုးတို႔ကိုတည္ေဆာက္ၾကရမည္။ သူတို႔၏ရွင္ဘုရင္တို႔သည္ သင္၏အမႈကိုထမ္းေဆာင္ၾကရမည္။ အေၾကာင္းမူကား ငါသည္ သင့္ကို အမ်က္ထြက္၍ ဒဏ္ခတ္ေသာ္လည္း က႐ုဏာထား၍ ေက်းဇူးျပဳဦးမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version10 တစ္ပါးအမ်ိဳးတို႔သည္ သင္၏ၿမိဳ႕ရိုးကို တည္ၾကလိမ့္မည္။ ရွင္ဘုရင္တို႔သည္လည္း သင့္ကို ျပဳစုၾကလိမ့္မည္။ အေၾကာင္းမူကား၊ ငါသည္ အမ်က္ထြက္၍ သင့္ကိုဒဏ္ခတ္ေသာ္လည္း၊ ေစတနာစိတ္ႏွင့္ သနားဦးမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
``အို ထာဝရဘုရားကိုယ္ေတာ္ရွင္အား၊ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးေထာမနာျပဳပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ယခင္ကကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအား အမ်က္ထြက္ေတာ္မူခဲ့ေသာ္လည္း၊ ယခုအခါအမ်က္ထြက္ေတာ္မမူေတာ့ဘဲ ႏွစ္သိမ့္မွုကိုေပးေတာ္မူပါၿပီ'' ဟု လူတို႔သီဆိုကူးဧၾကမည့္အခ်ိန္ကာလ ေရာက္လာလိမ့္မည္။
ရွင္ဘုရင္မ်ားသည္သခင္သဖြယ္သင္တို႔ကို ေစာင့္ေရွာက္၍၊ မိဖုရားမ်ားသည္လည္းမိခင္သဖြယ္ ေကၽြးေမြးျပဳစုၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔သည္ဦးညႊတ္ပ်ပ္ဝပ္လ်က္ သင့္အားအေလးျပဳၾကလိမ့္မည္။ ထိုအခါငါသည္ထာဝရဘုရား ျဖစ္ေတာ္မူေၾကာင္းသင္တို႔သိရွိၾကလိမ့္မည္။ ငါကူမေတာ္မူမည္ကိုေစာင့္ေမၽွာ္သူမွန္ သမၽွသည္ စိတ္ပ်က္ရလိမ့္မည္မဟုတ္ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
ရပ္ေဝးေဒသတြင္ေနထိုင္ၾကကုန္ေသာ လူတို႔သည္လာ၍ ထာဝရဘုရား၏ဗိမာန္ ကိုျပန္လည္တည္ေဆာက္ရာတြင္ကူညီေဆာင္ ရြက္ၾကလိမ့္မည္။ ထိုဗိမာန္ေတာ္ကိုျပန္လည္ တည္ေဆာက္၍ၿပီးေသာအခါ သင္တို႔သည္ မိမိတို႔ထံသို႔ငါ့အားအနႏၲတန္ခိုးရွင္ ထာဝရဘုရားေစလႊတ္ေတာ္မူခဲ့ေၾကာင္း သိရွိၾကလိမ့္မည္။ အကယ္၍သင္တို႔သည္ မိမိတို႔ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား၏ အမိန႔္ေတာ္တို႔ကိုတိက်စြာလိုက္နာၾက ပါမူဤအမွုအရာမ်ားျဖစ္ပ်က္လာ လိမ့္မည္။