Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 6:11 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

11 ငါ​က​လည္း``အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ဘယ္​မၽွ ၾကာ​ေအာင္​ဤ​သို႔​ျဖစ္​ပ်က္​လ်က္​ေန​ပါ​မည္ နည္း'' ဟု​ေလၽွာက္​လၽွင္ ကိုယ္​ေတာ္​က``ၿမိဳ႕​မ်ား​ပ်က္​စီး​ယို​ယြင္း​၍ ဟာ​လာ​ဟင္း​လင္း​ျဖစ္​၍​ေန​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္ ျဖစ္​၏။ အိမ္​မ်ား​တြင္​လူ​သူ​ကင္း​မဲ့​ၿပီး​ထို ျပည္​ကိုယ္​တိုင္​လူ​သူ​ဆိတ္​ၿငိမ္​ရာ​ျဖစ္ လ်က္​ေန​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္​ျဖစ္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

11 ထိုအခါ ငါ​က “​အို ဘုရားရွင္​၊ မည္မွ်​ၾကာ​ပါ​မည္နည္း​”​ဟု ေမးေလွ်ာက္​ရာ ကိုယ္ေတာ္​က “​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္​ပ်က္စီး​၍ ေနထိုင္​သူ​မ​ရွိ​၊ အိမ္​တို႔​တြင္ လူ​မ​ရွိ​၊ တစ္ျပည္လုံး​သည္ ပ်က္စီး​၍ လူသူကင္းမဲ့​သည့္​တိုင္ေအာင္​၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

11 အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ၾကာ​ပါ​လိမ့္​မည္​နည္း​ဟု ငါ​ေမး​ေလၽွာက္​ျပန္​လၽွင္၊ ၿမိဳ႕​တို႔​သည္ ၿမိဳ႕​သား​မ​ရွိ၊ အိမ္​တို႔​သည္ အိမ္​သား​မ​ရွိ​ေအာင္ ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​သ​ျဖင့္၊ တစ္​ျပည္​လုံး​သည္ လူ​ဆိတ္​ညံ​ရာ​သက္​သက္ ျဖစ္​သည္​တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 6:11
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ရန္​သူ​မ်ား​သည္​အ​ဘယ္​ကာ​လ​တိုင္​ေအာင္ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​ေျပာင္​ေလွာင္​လ်က္ ေန​ၾက​ပါ​မည္​နည္း။ သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​နာ​မ​ေတာ္​ကို အ​စဥ္​အ​ျမဲ ေစာ္​ကား​ၾက​ပါ​မည္​ေလာ။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​အား​ထာ​ဝ​စဥ္ အ​မ်က္​ထြက္​လ်က္​ေန​ေတာ္​မူ​ပါ​မည္​ေလာ။ အ​မ်က္​ေတာ္​သည္​မ​ေျပ​ဘဲ​မီး​ကဲ့​သို႔​ေတာက္​ေလာင္ ေန​ပါ​မည္​ေလာ။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​အ​ဘယ္​မၽွ​ၾကာ​ေအာင္ အ​မ်က္​ေတာ္​မ​ေျပ​ဘဲ​ေန​ေတာ္​မူ​ပါ​မည္​နည္း။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​အ​ေစ​ခံ​တို႔​အား​သ​နား ေတာ္​မူ​ပါ။


သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​သည္​အ​ဘယ္​မၽွ​ၾကာ​ေအာင္ ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​ပါ​ဦး​မည္​နည္း။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ဘယ္​မၽွ​ၾကာ​ပါ​ဦး​မည္​နည္း။


သင္​တို႔​၏​ျပည္​သည္​ပ်က္​ျပဳန္း​ရ​၍၊ သင္​တို႔ ၏​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္​လည္း​ျပာ​ပုံ​ဆိုက္​ၾက​ေလ​ၿပီ။ သင္​သည္​ၾကည့္​ရွု​လ်က္​ေန​စဥ္​ပင္​တိုင္း​တစ္ ပါး​သား​တို႔​သည္ သင္​၏​နယ္​ေျမ​ကို​သိမ္း​၍ အ​ရာ​ခပ္​သိမ္း​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ေစ​ၾက​ၿပီ။-


အ​သက္​မ​ေသ​ဘဲ​က်န္​ရွိ​သူ​တို႔​သည္ ေရႊ ထက္​လည္း​ေကာင္း​ရွား​လိမ့္​မည္။-


ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​မ်ား​သည္​ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​လ်က္ ၿမိဳ႕​ႀကီး​သည္​လည္း အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ႏွင့္ ေျမ​ေပၚ​တြင္​ထိုင္​လ်က္​ေန​သည့္​မိန္း​မ​ႏွင့္ တူ​လိမ့္​မည္။


ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သည္​အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ပါ​သည္ တ​ကား။ ယု​ဒ​ျပည္​လည္း​ၿပိဳ​ပ်က္​လ်က္​ေန ေလ​ၿပီ။ သူ​တို႔​ျပဳ​သ​မၽွ​ေသာ​အ​မွု​မ်ား​ႏွင့္ ေျပာ​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​မ်ား​သည္ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ႏွင့္​ဆန႔္​က်င္​ဘက္​သာ​လၽွင္​ျဖစ္​၍ ေန​၏။ သူ​တို႔​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကိုယ္​ေတာ္ တိုင္​ကို​လူ​သိ​ရွင္​ၾကား​ေစာ္​ကား​ၾက​၏။-


နန္း​ေတာ္​ပင္​လၽွင္​အ​ထီး​တည္း​က်န္​ရစ္​၍ ေန ျပည္​ေတာ္​ႀကီး​သည္​လုံး​ဝ​လူ​သူ​ဆိတ္​ၿငိမ္ လ်က္​ေန​လိမ့္​မည္။ ထို​ၿမိဳ႕​ေတာ္​ကို​ေစာင့္​ၾကပ္ ကာ​ကြယ္​ရာ​ခံ​တပ္​မ်ား​ႏွင့္​အိမ္​မ်ား​သည္ လည္း ထာ​ဝ​စဥ္​ပ်က္​စီး​ယို​ယြင္း​၍​ေန​လိမ့္ မည္။ ထို​အ​ရပ္​တြင္​ျမည္း​ရိုင္း​မ်ား​လွည့္​လည္ သြား​လာ​ကာ​သိုး​မ်ား​က်က္​စား​ၾက​လိမ့္​မည္။


ကႏၲာ​ရ​သည္​ရႊင္​ျမဴး​လိမ့္​မည္။ ေျမ​ရိုင္း​မ်ား​တြင္​လည္း​ပန္း​မ်ား​ပြင့္​လိမ့္​မည္။ ကႏၲာ​ရ​သည္​ဝမ္း​ေျမာက္ ရႊင္​လန္း​သ​ျဖင့္ သီ​ခ်င္း​ဆို​ေႂကြး​ေၾကာ္​လိမ့္​မည္။ ေလ​ဗ​ႏုန္​ေတာင္​ကဲ့​သို႔​လွ​ပ​တင့္​တယ္​လ်က္ ကာ​ရ​ေမ​လ​ႏွင့္​ရွာ​႐ုန္​ေတာင္​ကုန္း လယ္​ယာ​မ်ား​ကဲ့​သို႔​အ​သီး​အ​ႏွံ​မ်ား ေဝ​ဆာ​လ်က္ ရွိ​လိမ့္​မည္။ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​၏​တန္​ခိုး​အာ​ႏု​ေဘာ္​ေတာ္​ကို လည္း​ေကာင္း ဖူး​ျမင္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


အ​နႏၲ​တန္ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ဤ​ႀကီး က်ယ္​လွ​ပ​သည့္​အိမ္​မ်ား​သည္​လူ​သူ​မ​ရွိ သည့္​အိမ္​ပ်က္​မ်ား​ျဖစ္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


``သင္​သည္​လူ​သူ​ဆိတ္​ၿငိမ္​လ်က္​စြန႔္​ပစ္​မုန္း​တီး ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​ၿမိဳ႕​ျဖစ္​ေတာ့​မည္​မ​ဟုတ္။ ငါ​သည္​သင့္​ကို​ခမ္း​နား​ႀကီး​က်ယ္​လွ​ပ​ေစ​၍ ကာ​လ​အ​စဥ္​အ​ဆက္ ရႊင္​လန္း​ခ်မ္း​ေျမ့​ဖြယ္​ေကာင္း​သည့္​ၿမိဳ႕​ျဖစ္​ေစ​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္​ၿမိဳ႕ မ်ား​သည္ သဲ​ကႏၲာ​ရ​သ​ဖြယ္​ျဖစ္​၍ ေယ​႐ု ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သည္​လည္း​ပ်က္​စီး​ယို​ယြင္း လ်က္ လူ​သူ​ကင္း​မဲ့​ရာ​ျဖစ္​၍​ေန​ပါ​၏။-


``ငါ​၏​အ​ဖို႔​ယု​ဒ​ဘု​ရင္​၏​နန္း​ေတာ္​သည္ ဂိ​လဒ္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေလ​ဗ​ႏုန္​ေတာင္ ထိပ္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း​လွ​ပ​တင့္​တယ္​ေသာ္ လည္း ငါ​သည္​ထို​အ​ရပ္​ကို​လူ​သူ​ဆိတ္ ၿငိမ္​ရာ​သဲ​ကႏၲာ​ရ​ျဖစ္​ေစ​မည္။


ျခေသၤ့​သ​ဖြယ္​ခို​ေအာင္း​ရာ​မွ​ထြက္​လာ​ေလ​ၿပီ။ လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​ကို​ဖ်က္​ဆီး​မည့္​သူ​သည္ ထြက္​ခြာ​လာ​ေလ​ၿပီ။ သူ​သည္​ယု​ဒ​ျပည္​ကို​ဖ်က္​ဆီး​ရန္​ထြက္​ခြာ​လာ ေလ​ၿပီ။ ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး​လ်က္ လူ​သူ​ဆိတ္​ၿငိမ္​ရာ​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ေယ​႐ု ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​အ​ျခား​ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​တို႔​အား​ငါ အ​ဘယ္​သို႔​ကပ္​သင့္​ေစ​သည္​ကို သင္​တို႔​ကိုယ္ တိုင္​ေတြ႕​ျမင္​ခဲ့​ရ​ေလ​ၿပီ။ ထို​ၿမိဳ႕​မ်ား​သည္ ယ​ခု​တိုင္​ေအာင္​ပင္​ယို​ယြင္း​ပ်က္​စီး​ကာ လူ​သူ​ဆိတ္​ၿငိမ္​လ်က္​ရွိ​ၾက​၏။-


မင္း​ႀကီး​သည္​ဟာ​မတ္​နယ္​ေျမ​ရိ​ဗ​လ​ၿမိဳ႕ ၌ သူ​တို႔​အား​ရိုက္​ႏွက္​၍​ကြပ္​မ်က္​ေစ​ေတာ္ မူ​၏။ ဤ​သို႔​လၽွင္​ယု​ဒ​ျပည္​သား​တို႔​သည္​သုံ႔​ပန္း မ်ား​အ​ျဖစ္​ႏွင့္ မိ​မိ​တို႔​ျပည္​မွ​သိမ္း​သြား ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၾက​ေလ​သည္။-


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ၿမိဳ႕​အ​ေပါင္း လူ​သူ​ကင္း​မဲ့​လ်က္ ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ရာ​ျမင့္ ေသာ​အ​ရပ္​မ်ား​ကို​ၿဖိဳ​ဖ်က္​သ​ျဖင့္ ထို​သူ တို႔​၏​ယဇ္​ပလႅင္​မ်ား​ႏွင့္​႐ုပ္​တု​မ်ား​သည္ ပ်က္​စီး​ယို​ယြင္း၊ အ​စိတ္​စိတ္​အ​ႁမႊာ​ႁမႊာ က်ိဳး​ပဲ့​ၾက​ကုန္​လ်က္ နံ့​သာ​ေပါင္း​မီး​ရွို႔​ရာ ခြက္​တို႔​သည္​လည္း​ေၾက​မြ​ကာ ထို​သူ​တို႔​ျပဳ လုပ္​သ​မၽွ​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​သည္​ေပ်ာက္​ပ်က္ ကုန္​လိမ့္​မည္။-


ထို​ေနာက္​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တစ္​ပါး​က အ​ျခား တစ္​ပါး​အား``ဗ်ာ​ဒိတ္​႐ူ​ပါ​႐ုံ​တြင္​ေတြ႕​ရွိ​ရ သည့္​အ​ရာ​မ်ား​သည္​အ​ဘယ္​မၽွ​ၾကာ​ေအာင္ ျဖစ္​ပ်က္​ေန​ပါ​မည္​နည္း။ ေန႔​စဥ္​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္ ျခင္း​ကို​ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ရာ​အ​ျပစ္​ဒု​စ​ရိုက္ ျဖင့္​အ​စား​ထိုး​မွု​သည္​လည္း​ေကာင္း၊ ေကာင္း ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​ႏွင့္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို​နင္း​ေခ်​မွု သည္​လည္း​ေကာင္း​အ​ဘယ္​မၽွ​ၾကာ​ျဖစ္ ပ်က္​လိမ့္​မည္​နည္း'' ဟု​ေမး​သည္​ကို​ငါ ၾကား​ရ​၏။


သင္​တို႔​၏​ၿမိဳ႕​မ်ား​ကို​ၿဖိဳ​ဖ်က္​၍ သင္​တို႔​ဝတ္​ျပဳ ကိုး​ကြယ္​ရာ​ဌာန​မ်ား​ကို​ပ်က္​စီး​ေစ​မည္။ သင္ တို႔​၏​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ျခင္း​ကို​ငါ​လက္​မ​ခံ။-


ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​စစ္​ေဘး​စစ္​ဒဏ္​သင့္​ေစ​ၿပီး လၽွင္ သင္​တို႔​အား​အ​ျခား​နိုင္​ငံ​မ်ား​သို႔​ျပန႔္​ႏွံ့ ေန​ထိုင္​ေစ​မည္။ သင္​တို႔​၏​ျပည္​သည္​လူ​သူ ကင္း​မဲ့​၍ သင္​တို႔​၏​ၿမိဳ႕​မ်ား​သည္​လည္း​ပ်က္​စီး ယို​ယြင္း​လိမ့္​မည္။-


ထို​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ​အ​ခါ လူ​မ်ား​တို႔​က သင္​တို႔​ေဘး​ဒုကၡ​ေရာက္​ရ​ပုံ ကို​အ​ေၾကာင္း​ျပဳ​၍ ေျပာ​စ​မွတ္​ျပဳ​ၾက လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​၏​ဘ​ဝ​အ​ေတြ႕​အ​ၾကဳံ ကို​လည္း​ဤ​သို႔​ဝမ္း​နည္း​ေၾက​ကြဲ​ဖြယ္ ေတး​ဖြဲ႕​သီ​ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​တို႔​သည္​လုံး​ဝ​အ​က်ိဳး​နည္း​ပ်က္​စီး ၾက​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ​တို႔​ျပည္​ကို​ငါ​တို႔ လက္​မွ ႐ုပ္​သိမ္း​၍​ရန္​သူ႔​လက္​သို႔​အပ္​သ​ျဖင့္ ငါ​တို႔​သည္​လည္း​တစ္​ပါး​ကၽြန္​ျဖစ္​ရ​ေခ်​ၿပီ။


ငါ​သည္​သင္​တို႔​ျပည္​တြင္​ရွိ​ေသာ​ၿမိဳ႕​မ်ား ကို​ဖ်က္​ဆီး​၍ သင္​တို႔​၏​ခံ​တပ္​မ်ား​ကို ၿဖိဳ​ဖ်က္​မည္။-


သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​တို႔​၏​ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​မ်ား ေၾကာင့္ ငါ​သည္​ယ​ခု​သင္​တို႔​အား​ဒဏ္​ခတ္​၍ ပ်က္​သုဥ္း​ေစ​မည္။ လိမ္​လည္​ေသာ​စ​ကား​ကို ေျပာ​ဆို​ၾက​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​ထို​ျပည္​သူ​ျပည္​သား​တို႔​၏ အ​ျပစ္​ဒု​စ​ရိုက္​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ေန​ထိုင္​ရာ အ​ရပ္​မ်ား​သည္​ပ်က္​သုဥ္း​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


သင္​တို႔​သည္​မိုး​ေကာင္း​ကင္​ရွိ​ၾကယ္​မ်ား ကဲ့​သို႔ အ​ေရ​အ​တြက္​မ်ား​ျပား​ၾက​ေသာ္ လည္း ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏ အ​မိန႔္​ေတာ္​ကို​မ​နာ​ခံ​ေသာ​ေၾကာင့္ လူ နည္း​စု​မၽွ​ေလာက္​သာ​အ​သက္​ရွင္​၍​ႂကြင္း က်န္​လိမ့္​မည္။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္​တို႔​အား​ႀကီး​ပြား တိုး​တက္​ေစ​ရာ​၌​လည္း​ေကာင္း၊ လူ​ဦး​ေရ တိုး​ပြား​မ်ား​ျပား​ေစ​ရာ​၌​လည္း​ေကာင္း၊ ႏွစ္​သက္​အား​ရ​ေတာ္​မူ​သည့္​နည္း​တူ​သင္ တို႔​ကို​သုတ္​သင္​ဖ်က္​ဆီး​ရာ​၌​လည္း ေကာင္း၊ အ​က်ိဳး​နည္း​ဆုံး​ရွုံး​ေစ​ရာ​၌ လည္း​ေကာင္း ႏွစ္​သက္​အား​ရ​ေတာ္​မူ​လိမ့္ မည္။ သင္​တို႔​ဝင္​ေရာက္​သိမ္း​ယူ​မည့္​ျပည္​မွ သင္​တို႔​အား​ထုတ္​ပယ္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ