ေဟရွာယ 47:8 - Myanmar Common Language Zawgyi Version8 ``အခ်င္းအေပ်ာ္အပါးကိုခ်စ္ျမတ္နိုးသူ၊ မိမိတြင္လုံျခဳံမွုရွိလွၿပီဟုထင္မွတ္သူ၊ ဤစကားကိုနားေထာင္ေလာ့။ ငါသည္ဘုရားတမၽွႀကီးျမတ္သည္ဟူ၍ လည္းေကာင္း၊ ငါလိုလူဇမၺဴတြင္မရွိဟူ၍လည္းေကာင္းသင္ဆို၏။ သင္သည္အဘယ္အခါ၌မၽွမုဆိုးမ ျဖစ္ရလိမ့္မည္မဟုတ္။ အဘယ္အခါ၌မၽွသားသမီးမ်ားကိုလည္း ဆုံးရွုံးရလိမ့္မည္မဟုတ္ဟုသင္ထင္မွတ္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္8 “ငါတစ္ပါးတည္း ရွိ၏။ ငါမွတစ္ပါး အျခားသူမရွိ။ ငါသည္ မုဆိုးမျဖစ္မည္မဟုတ္။ သားသမီးဆုံးရႈံးျခင္းကို ငါခံစားရမည္မဟုတ္”ဟု ကိုယ့္စိတ္ထဲ၌ေျပာဆို၍ စိတ္ေအးလက္ေအးေနထိုင္ၿပီး ကာမဂုဏ္ခံစားေနေသာသူ၊ ယခု ဤအရာကို နားေထာင္ေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version8 ထိုေၾကာင့္၊ ကာမဂုဏ္၌ေပ်ာ္ေမြ႕၍၊ ေသာကကင္းလြတ္လ်က္ ေနေသာသူ၊ ငါရွိ၏။ ငါမွတစ္ပါး အဘယ္သူမၽွမရွိ။ ငါသည္ မုဆိုးမကဲ့သို႔ ထိုင္၍မေနရ။ သားဆုံးျခင္းကို ငါမခံရဟု ေအာက္ေမ့ေသာသူ၊ နားေထာင္ေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရားသည္မိုးေကာင္းကင္ကို ဖန္ဆင္းေတာ္မူ၏။ ကိုယ္ေတာ္သည္ဘုရားသခင္ျဖစ္ေတာ္မူ ပါသည္တကား။ ကိုယ္ေတာ္သည္ကမၻာေျမႀကီးကိုျပဳျပင္ ဖန္ဆင္းေတာ္မူ၍၊ခိုင္ခန႔္တည္ျမဲေစေတာ္မူ၏။ ယင္းကိုကိုယ္ေတာ္သည္လူသူကင္းမဲ့ရာေနရာ အျဖစ္ျဖင့္ဖန္ဆင္းေတာ္မူသည္မဟုတ္။ လူတို႔ေနထိုင္ရာအရပ္အျဖစ္ျဖင့္ဖန္ဆင္း ေတာ္မူေပသည္။ ကိုယ္ေတာ္ကား``ငါသည္ထာဝရဘုရားျဖစ္၏။ ငါမွတစ္ပါးအျခားအဘယ္ဘုရားမၽွမရွိ။
ကိုယ္ေတာ္က``အခ်င္းလူသား၊ တု႐ုဘုရင္ အားငါအရွင္ထာဝရဘုရား၏အမိန႔္ ေတာ္ကိုဆင့္ဆိုရမည္မွာ သင္သည္မာန္ မာနေထာင္လႊားလ်က္မိမိကိုယ္ကိုဘုရား ဟူ၍ပင္လယ္ဝိုင္းရံ၍ေနေသာရာဇပလႅင္ ေပၚတြင္ ဘုရားကဲ့သို႔ထိုင္လ်က္ေနရသည္ ဟုဆိုေလသည္။ သင္သည္ဘုရားနည္းတူ ပညာရွိသည္ဟုထင္ေသာ္လည္း သင္သည္ ဘုရားမဟုတ္။ အမွန္ပင္မဟုတ္။ လူသား မၽွသာျဖစ္၏။-
``ဆီးရီးယားဘုရင္သည္မိမိ၏စိတ္ဆႏၵရွိ သည္အတိုင္းျပဳလိမ့္မည္။ မိမိသည္ဘုရား အေပါင္းတို႔ထက္ႀကီးျမတ္သည္ဟူ၍လည္း ေကာင္း၊ အျမင့္ျမတ္ဆုံးေသာဘုရားသခင္ထက္ ပင္ႀကီးျမတ္သည္ဟူ၍လည္းေကာင္း ႂကြားဝါ ေျပာဆိုလိမ့္မည္။ သူသည္မိမိအားဘုရားသခင္အျပစ္ဒဏ္ခတ္ေတာ္မူခ်ိန္တိုင္ေအာင္ ဤသို႔ႂကြားဝါနိုင္လိမ့္မည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ ဆိုေသာ္ဘုရားသခင္သည္မိမိအႀကံ အစည္ေတာ္ရွိသည္အတိုင္းျပဳေတာ္မူ မည္ျဖစ္ေသာေၾကာင့္တည္း။-
ေကာင္းကင္ဘုံရွင္ကိုဆန႔္က်င္ဘက္ျပဳ၍ ဗိမာန္ေတာ္မွေရႊဖလားမ်ားကိုေရွ႕ေတာ္ သို႔ယူေစေတာ္မူခဲ့ပါ၏။ အရွင္ႏွင့္တကြ အရွင့္မွူးမတ္မ်ား၊ မိဖုရားမ်ား၊ ေမာင္း မမိႆံမ်ားသည္ထိုေရႊဖလားမ်ားတြင္ စပ်စ္ရည္ကိုထည့္၍ေသာက္ၿပီးလၽွင္ မ်က္စိ မျမင္၊ နားမၾကား၊ အဘယ္အရာကိုမၽွ မသိေသာေရႊ၊ ေငြ၊ေၾကးဝါ၊ သံ၊ သစ္သား၊ ေက်ာက္တို႔ႏွင့္လုပ္ေသာဘုရားမ်ားကို ေထာမနာျပဳၾကေပသည္။ သို႔ရာတြင္ အရွင္သည္မိမိ၏အသက္ကိုလည္းေကာင္း၊ မိမိျပဳေသာအမွုကိစၥမွန္သမၽွကို လည္းေကာင္းစိုးပိုင္ေတာ္မူေသာဘုရားသခင္၏ဂုဏ္ေတာ္ကိုကားခ်ီးမြမ္းေတာ္ မမူပါ။-
ဤသည္လၽွင္မိမိကိုယ္ကိုတန္ခိုးႀကီးလွ ၿပီဟူ၍လည္းေကာင္း၊ လုံျခဳံမွုရွိလွၿပီ ဟူ၍လည္းေကာင္းထင္မွတ္သည့္ၿမိဳ႕ၾကဳံ ေတြ႕ရမည့္ကံၾကမၼာပင္ျဖစ္ေတာ့၏။ ထို ၿမိဳ႕၏ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားတို႔ကမိမိတို႔ၿမိဳ႕ ကိုကမၻာေပၚတြင္အႀကီးဆုံးဟုထင္မွတ္ ၾကေပသည္။ ထိုၿမိဳ႕သည္ေတာတိရစၧာန္ မ်ားနားေနရာျဖစ္လ်က္အဘယ္မၽွလူ သူဆိတ္ညံ၍ေနပါလိမ့္မည္နည္း။ ယင္း အနီးမွျဖတ္သန္းသြားလာသူအေပါင္း တို႔သည္ထိတ္လန႔္လ်က္ ေနာက္သို႔တြန႔္ဆုတ္ သြားၾကလိမ့္မည္။
ဒန္အမ်ိဳးသားတို႔သည္ယဇ္ပုေရာဟိတ္ႏွင့္ တကြမိကၡာျပဳလုပ္ထားသည့္႐ုပ္တုမ်ားကို ယူၿပီးေနာက္ ေအးေဆးၿငိမ္းခ်မ္းစြာေနထိုင္ ၾကသူတို႔၏လဲရွၿမိဳ႕သို႔သြားေရာက္တိုက္ ခိုက္ၾက၏။ ထိုၿမိဳ႕သည္ဗက္ရေဟာဘၿမိဳ႕ တည္ရွိရာခ်ိဳင့္ဝွမ္း၌ပင္တည္ရွိသည္။ သူ တို႔သည္ၿမိဳ႕သားတို႔ကိုသတ္၍ၿမိဳ႕ကိုလည္း မီးရွို႔ပစ္ၾက၏။ သူတို႔အားကယ္ဆယ္သည့္ သူတစ္စုံတစ္ေယာက္မၽွမရွိေခ်။ အဘယ္ ေၾကာင့္ဆိုေသာ္လဲရွၿမိဳ႕သည္ဇိဒုန္ၿမိဳ႕ႏွင့္ အလြန္ခရီးလွမ္းသည့္ျပင္ လဲရွၿမိဳ႕သား တို႔သည္အျခားလူတို႔ႏွင့္ဆက္သြယ္မွု လုံးဝမရွိေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။ ဒန္အမ်ိဳး သားတို႔သည္ထိုၿမိဳ႕ကိုျပန္လည္တည္ ေထာင္ကာအတည္တက်ေနထိုင္ၾက ေလသည္။-
ထို႔ေၾကာင့္ထိုလူငါးေယာက္တို႔သည္လဲရွ ၿမိဳ႕သို႔ထြက္သြားၾက၏။ ထိုၿမိဳ႕သားတို႔သည္ ဇိဒုန္ၿမိဳ႕သားမ်ားကဲ့သို႔ ေအးေဆးၿငိမ္းခ်မ္း စြာေနထိုင္ၾကသူမ်ားျဖစ္ေၾကာင္း၊ မည္သူ ႏွင့္မၽွအျငင္းမပြားတတ္ေၾကာင္း၊ သူတို႔ လိုအပ္သမၽွတို႔ကိုလည္းရရွိၾကေၾကာင္း၊ သူတို႔သည္ဇိဒုန္ၿမိဳ႕သားတို႔ႏွင့္အလြန္ အလွမ္းကြာရာတြင္ေနထိုင္ၾကလ်က္ အျခားအဘယ္လူမ်ိဳးႏွင့္မၽွလည္း အဆက္အသြယ္မရွိၾကေၾကာင္းကို စူးစမ္းသိရွိၾကေလသည္။-