Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 36:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ထို​အ​ခါ​ယုဒ​ျပည္​သူ​သုံး​ဦး​တို႔​သည္​သူ ႏွင့္​အ​တူ​လာ​ေရာက္​ေတြ႕​ဆုံ​ၾက​၏။ သူ​တို႔ ကား​ဟိ​လ​ခိ​၏​သား​နန္း​ေတာ္​အုပ္​ဧ​လ်ာ ကိမ္၊ နန္း​ေတာ္​အ​တြင္း​ဝန္​ေရွ​ဗ​န​ႏွင့္၊ အာ သပ္​၏​သား​အ​မွု​တြဲ​ထိန္း​ေယာ​အာ​တို႔ ျဖစ္​သ​တည္း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ထိုအခါ ဟိလခိ​၏​သား​နန္းေတာ္အုပ္​ဧလ်ာကိမ္​၊ စာေရးေတာ္ႀကီး​ေရွဗန​၊ အာသပ္​၏​သား​အတြင္းဝန္​ေယာအာ​တို႔​သည္ သူ႔​ထံသို႔ လာ​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

3 ထို​အ​ခါ ဟိ​လ​ခိ​သား​ျဖစ္​ေသာ နန္း​ေတာ္​အုပ္ ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ စာ​ေရး​ေတာ္​ႀကီး​ေရွ​ဗ​န၊ အာ​သပ္​သား အ​တြင္း​ဝန္​ေယာ​အာ​တို႔​သည္ သူ႔​ထံ​သို႔​ထြက္​ၿပီး​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 36:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို႔​ေနာက္​သူ​တို႔​သည္​ေဟ​ဇ​ကိ​မင္း​အား​လူ​လႊတ္ ၍​ဖိတ္​ေခၚ​ၾက​၏။ ထို​အ​ခါ​ေဟ​ဇ​ကိ​၏​နန္း​တြင္း အ​ရာ​ရွိ​သုံး​ဦး​တို႔​သည္ ထို​သူ​တို႔​ႏွင့္​ေတြ႕​ဆုံ​ရန္ ထြက္​လာ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​ကား​ဟိ​လ​ခိ​၏​သား​နန္း ေတာ္​အုပ္​ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ နန္း​ေတာ္​အ​တြင္း​ဝန္​ေရွ​ဗ​န ႏွင့္ အာ​သပ္​၏​သား​အ​မွု​တြဲ​ထိန္း​ေယာ​အာ​တို႔ ျဖစ္​သ​တည္း။-


ထို​ေနာက္​ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ ေရွ​ဗ​န​ႏွင့္​ေယာ​အာ တို႔​သည္ ဝမ္း​နည္း​ပူ​ေဆြး​လ်က္​မိ​မိ​တို႔​အ​ဝတ္ မ်ား​ကို​ဆုတ္​ျဖဲ​ကာ အာ​ရွု​ရိ​အ​ရာ​ရွိ​၏ စ​ကား​မ်ား​ကို​မင္း​ႀကီး​ထံ​သြား​ေရာက္ ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ