Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 36:22 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

22 ထို​ေနာက္​ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ ေရွ​ဗ​န​ႏွင့္​ေယာ​အာ တို႔​သည္ ဝမ္း​နည္း​ပူ​ေဆြး​လ်က္​မိ​မိ​တို႔​အ​ဝတ္ မ်ား​ကို​ဆုတ္​ျဖဲ​ကာ အာ​ရွု​ရိ​အ​ရာ​ရွိ​၏ စ​ကား​မ်ား​ကို​မင္း​ႀကီး​ထံ​သြား​ေရာက္ ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

22 ထို႔ေနာက္ ဟိလခိ​၏​သား နန္းေတာ္အုပ္​ဧလ်ာကိမ္​၊ စာေရးေတာ္ႀကီး​ေရွဗန​၊ အာသပ္​၏​သား အတြင္းဝန္​ေယာအာ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​အဝတ္​ကို​ဆုတ္ၿဖဲ​ၿပီး ေဟဇကိ​မင္းႀကီး​ထံသို႔ ျပန္လာ​၍ ရာဗရွာခ​ေျပာ​ေသာ​စကား​တို႔​ကို ေလွ်ာက္ထား​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

22 ထို​အ​ခါ ဟိ​လ​ခိ​သား​ျဖစ္​ေသာ နန္း​ေတာ္​အုပ္ ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ စာ​ေရး​ေတာ္​ႀကီး ေရွ​ဗ​န၊ အာ​သပ္​သား အ​တြင္း​ဝန္​ေယာ​အာ​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​အ​ဝတ္​ကို​ဆုတ္​လ်က္၊ ေဟ​ဇ​ကိ​မင္း​ထံ​သို႔​လာ၍၊ ရာ​ဗ​ရွာ​ခ​စ​ကား​ကို ၾကား​ေလၽွာက္​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 36:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို႔​ေနာက္​သူ​တို႔​သည္​ေဟ​ဇ​ကိ​မင္း​အား​လူ​လႊတ္ ၍​ဖိတ္​ေခၚ​ၾက​၏။ ထို​အ​ခါ​ေဟ​ဇ​ကိ​၏​နန္း​တြင္း အ​ရာ​ရွိ​သုံး​ဦး​တို႔​သည္ ထို​သူ​တို႔​ႏွင့္​ေတြ႕​ဆုံ​ရန္ ထြက္​လာ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​ကား​ဟိ​လ​ခိ​၏​သား​နန္း ေတာ္​အုပ္​ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ နန္း​ေတာ္​အ​တြင္း​ဝန္​ေရွ​ဗ​န ႏွင့္ အာ​သပ္​၏​သား​အ​မွု​တြဲ​ထိန္း​ေယာ​အာ​တို႔ ျဖစ္​သ​တည္း။-


ဣ​သ​ေရ​လ​ဘု​ရင္​သည္​ထို​စာ​ကို​ရ​ေသာ​အ​ခါ အ​ဝတ္​ေတာ္​ကို​ဆုတ္​လ်က္``ငါ​သည္​ဤ​သူ​၏ ေရာ​ဂါ​ကို​ေပ်ာက္​ကင္း​ေစ​လိမ့္​မည္​ဟု​အ​ဘယ္ သို႔​ရွု​ရိ​မင္း​ေမၽွာ္​လင့္​နိုင္​ပါ​သ​နည္း။ ငါ​သည္ အ​သက္​ကို​ေပး​ပိုင္​ႏုတ္​ပိုင္​ေသာ​တန္​ခိုး​ႏွင့္​ျပည့္ စုံ​သည့္​ဘုရား​ျဖစ္​ပါ​သ​ေလာ။ သူ​သည္​ငါ့​အား ရန္​ရွာ​သည္​မွာ​ထင္​ရွား​ပါ​သည္​တ​ကား'' ဟု ဆို​၏။


ထို​စ​ကား​ကို​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ​ငါ​သည္ အ​ဝတ္​မ်ား​ကို​ဆုတ္​ၿပီး​ေနာက္ ဆံ​ပင္​ႏွင့္ မုတ္​ဆိတ္​ကို​ဆြဲ​ႏုတ္​ကာ​ဝမ္း​နည္း​လ်က္ ထိုင္​ေန​၏။-


အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​ကို နန္း​ေတာ္​အုပ္​ခ်ဳပ္​ေရး​မွူး​ေရွ​ဗ​န​၏​အိမ္​သို႔ သြား​၍​သူ႔​အား၊-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ေရွ​ဗ​န​အား``ငါ​သည္ မိ​မိ​၏​အ​ေစ​ခံ၊ ဟိ​လ​ခိ​၏​သား​ဧ​လ်ာ ကိမ္​ကို​ေခၚ​ယူ​ကာ၊-


ထို​ေနာက္​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ၏​ယဇ္​ပ​လႅင္​ေတာ္​ဟု​အ​မည္​တြင္​ေသာ​ၿမိဳ႕​ကို ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ဆိုး​ဆိုက္​ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​လိမ့္ မည္။ လူ​တို႔​သည္​ငို​ယို​ညည္း​တြား​ျမည္​တမ္း ၾက​လိမ့္​မည္။ တစ္​ၿမိဳ႕​လုံး​ပင္​ယဇ္​မ်ား​ကို ပူ​ေဇာ္​ရာ​ပလႅင္​အ​ျဖစ္​သို႔​ေျပာင္း​လဲ​သြား လိမ့္​မည္။-


သူ​ရဲ​ေကာင္း​တို႔​သည္​အ​ကူ​အ​ညီ​ေတာင္း​ခံ လ်က္ ေန​ၾက​ပါ​သည္​တ​ကား။ စစ္​ေျပ​ၿငိမ္း ရန္​ႀကိဳး​စား​ၾက​သူ​သံ​တ​မန္​မ်ား​သည္ ျပင္း​ျပ​စြာ​ငို​ေႂကြး​လ်က္​ေန​ၾက​၏။-


ထို​အ​ခါ​ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ ေရွ​ဗ​န​ႏွင့္​ေယာ​အာ တို႔​သည္​ထို​အ​ရာ​ရွိ​အား``အ​ရွင္၊ အာ​ရ​မိ ဘာ​သာ​စ​ကား​ျဖင့္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား​အ​မိန႔္ ရွိ​ပါ၊ ထို​စ​ကား​ကို​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​နား​လည္ ပါ​သည္။ ေဟ​ျဗဲ​ဘာ​သာ​စကား​ကို​မ​ေျပာ ပါ​ႏွင့္။ ၿမိဳ႕​ရိုး​ေပၚ​ရွိ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​နား ေထာင္​လ်က္​ေန​ၾက​ပါ​သည္'' ဟု​ေျပာ​၏။


ထို​အ​ခါ​ယုဒ​ျပည္​သူ​သုံး​ဦး​တို႔​သည္​သူ ႏွင့္​အ​တူ​လာ​ေရာက္​ေတြ႕​ဆုံ​ၾက​၏။ သူ​တို႔ ကား​ဟိ​လ​ခိ​၏​သား​နန္း​ေတာ္​အုပ္​ဧ​လ်ာ ကိမ္၊ နန္း​ေတာ္​အ​တြင္း​ဝန္​ေရွ​ဗ​န​ႏွင့္၊ အာ သပ္​၏​သား​အ​မွု​တြဲ​ထိန္း​ေယာ​အာ​တို႔ ျဖစ္​သ​တည္း။-


သို႔​ရာ​တြင္​စာ​လိပ္​ပါ​စ​ကား​အ​လုံး​စုံ​ကို ၾကား​ရ​သူ​မင္း​ႀကီး​ႏွင့္​တ​ကြ အ​ဘယ္​မွူး မတ္​မၽွ​ေၾကာက္​လန႔္​မွု​မ​ျဖစ္​ၾက။ ေနာင္​တ ရ​သည့္​လကၡ​ဏာ​ကို​လည္း​မ​ျပ​ၾက။-


ထို​အ​ခါ​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း​သည္​မိ​မိ​၏​အ​ဝတ္ ကို​ဆြဲ​ဆုတ္​ၿပီး​လၽွင္ ``ထို​သူ​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ျပစ္​မွား​ေျပာ​ဆို​ေခ်​ၿပီ။ ငါ​တို႔​သက္​ေသ​မ်ား​ထပ္​၍ မ​လို​ေတာ့​ၿပီ။ ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​သူ​ျပစ္​မွား​ေျပာ ဆို​သည္​ကို​သင္​တို႔​ယ​ခု​ၾကား​ရ​ၾက​ၿပီ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ