ေဟရွာယ 36:13 - Myanmar Common Language Zawgyi Version13 ထိုေနာက္သူသည္ထ၍ေဟျဗဲဘာသာစကား ျဖင့္``သင္တို႔အားအာရွုရိဧကရာဇ္ဘုရင္မိန႔္ ေတာ္မူေသာစကားကိုနားေထာင္ၾကေလာ့။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္13 ထို႔ေနာက္ ရာဗရွာခသည္ မတ္တတ္ရပ္၍ ယုဒဘာသာစကားျဖင့္ “အဆီးရီးယားဘုရင္မင္းျမတ္ႀကီး၏အမိန႔္ေတာ္ကို နားေထာင္ၾကေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version13 ရာဗရွာခသည္ ထ၍ ယုဒဘာသာစကားအားျဖင့္ က်ယ္ေသာအသံႏွင့္ ေႂကြးေၾကာ္လ်က္၊ မဟာအရွင္မင္းႀကီး အာရွုရိရွင္ဘုရင္၏ အမိန္႔ေတာ္ကို နားေထာင္ၾကေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုအခါဧလ်ာကိမ္၊ ေရွဗနႏွင့္ေယာအာ တို႔သည္ထိုအရာရွိအား``အရွင္၊ အာရမိ ဘာသာစကားျဖင့္အကၽြန္ုပ္တို႔အားအမိန႔္ ရွိပါ၊ ထိုစကားကိုအကၽြန္ုပ္တို႔နားလည္ ပါသည္။ ေဟျဗဲဘာသာစကားကိုမေျပာ ပါႏွင့္။ ၿမိဳ႕ရိုးေပၚရွိလူအေပါင္းတို႔နား ေထာင္လ်က္ေနၾကပါသည္'' ဟုေျပာ၏။
ထိုသူကဘုရင္ဧကရာဇ္သည္သင္တို႔ဘုရင္ အားသာလၽွင္ ဤစကားမ်ားကိုေျပာၾကား ရန္ ငါ့အားေစလႊတ္ေတာ္မူထိုက္သည္ဟုထင္ မွတ္ၾကပါသေလာ။ ငါသည္ၿမိဳ႕ရိုးေပၚတြင္ ထိုင္ေနၾကသူတို႔အားလည္းေျပာၾကားပါ ၏။ သူတို႔သည္လည္းသင္တို႔နည္းတူမိမိ တို႔၏မစင္ကိုျပန္၍စားၿပီးလၽွင္ မိမိ တို႔က်င္ငယ္ေရကိုျပန္၍ေသာက္ရၾက လိမ့္မည္'' ဟုျပန္ေျပာ၏။
အာရွုရိဧကရာဇ္သည္မိမိ၏ဗိုလ္ခ်ဳပ္ကို ေစလႊတ္၍ အသက္ရွင္ေတာ္မူေသာဘုရားသခင္အားေစာ္ကားသည့္စကားမ်ားကို ေျပာဆိုေစပါ၏။ သင္၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားသည္ထိုစကားတို႔ကို ၾကားေတာ္မူ၍ ယင္းသို႔ေျပာဆိုသူတို႔ အားအျပစ္ဒဏ္စီရင္ေတာ္မူပါေစေသာ၊ သင္သည္လည္းအသက္မေသဘဲက်န္ရွိ ေနေသးသူအကၽြန္ုပ္တို႔လူစုအတြက္ ဘုရားသခင္ထံေတာ္သို႔ဆုေတာင္းပတၳ နာျပဳပါေလာ့'' ဟုအမွာစာေရး၍ ေဟရွာယထံေပးပို႔လိုက္၏။
``သို႔ျဖစ္၍ငါေနဗုခဒ္ေနဇာမင္းသည္ ေကာင္းကင္ဘုံရွင္ဘုရင္မင္းအားေထာမနာ ျပဳပါ၏။ ဂုဏ္ေတာ္ႏွင့္ဘုန္းအသေရေတာ္ ကိုလည္းခ်ီးမြမ္းပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္ျပဳေလ သမၽွေသာအမွုတို႔သည္မွန္ကန္ပါေပ သည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္အစဥ္ပင္တရားမၽွ တေတာ္မူ၍မာန္မာနေထာင္လႊားသူတို႔ အားနိမ့္က်ေစေတာ္မူပါ၏'' ဟုေရး သားေဖာ္ျပေတာ္မူေလသည္။