Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 34:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ေန​လ​နကၡတ္​တို႔​သည္​ေျမ​သို႔​ေႂကြ​က်​လိမ့္​မည္။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သည္​လိပ္​၍​တင္​လိုက္​သည့္​စာ လိပ္​သ​ဖြယ္​ေပ်ာက္​ကြယ္​သြား​ကာ ၾကယ္​တို႔ သည္​စ​ပ်စ္​ပင္​သို႔​မ​ဟုတ္​သေဘၤာ​သ​ဖန္း​ပင္ မွ​အ​ရြက္​ေႂကြ​သ​ကဲ့​သို႔​ေႂကြ​က်​ၾက​လိမ့္ မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ေကာင္းကင္​တန္ဆာ​တို႔​သည္ ပ်က္စီးေပ်ာက္ကြယ္​သြား​၍ ေကာင္းကင္​သည္ စာလိပ္​ကဲ့သို႔​လိပ္​သြား​မည္​။ ေကာင္းကင္တန္ဆာ​တို႔​သည္ စပ်စ္ပင္​မွ အ႐ြက္​ေႂကြက်​သကဲ့သို႔​၊ သဖန္းပင္​မွ အ႐ြက္​ေႂကြက်​သကဲ့သို႔ ေႂကြက်​ၾက​လိမ့္မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 ခပ္​သိမ္း​ေသာ ေကာင္း​ကင္​တန္​ဆာ​တို႔​သည္ ျပဳတ္၍၊ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သည္ စာ​လိပ္​ကဲ့​သို႔ လိပ္​လ်က္​ရွိ​လိမ့္​မည္။ စ​ပ်စ္​ႏြယ္​ပင္​မွ အ​ရြက္​က်​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သေဘၤာ​သ​ဖန္း​ပင္​မွ အ​သီး​က်​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ ေကာင္း​ကင္​တန္​ဆာ​တို႔​သည္ က်​ၾက​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 34:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ၾကယ္​နကၡတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​မ​ေတာက္​ဘဲ ေန​လိမ့္​မည္။ ေန​ထြက္​လာ​ေသာ​အ​ခါ​ေမွာင္ လ်က္​ေန​လိမ့္​မည္။ လ​သည္​လည္း​အ​လင္း ေရာင္​ကို​ေပး​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။


အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို​ျပ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ မိုး ေကာင္း​ကင္​သည္​တုန္​လွုပ္​၍​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး သည္​လည္း​တည္​ေန​ရာ​မွ​ေရြ႕​လ်ား​သြား လိမ့္​မည္။


အို နံ​နက္​အ​႐ုဏ္​၏​သား၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္၊ ထြန္း လင္း​ေတာက္​ပ​သည့္​မိုး​ေသာက္​ၾကယ္၊ သင္​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​မွ​ျပဳတ္​က်​ရ​ေလ​ၿပီ။ အ​တိတ္ ကာ​လ​က​သင္​သည္​လူ​မ်ိဳး​တ​ကာ​ကို​ႏွိမ္ နင္း​ခဲ့​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ယ​ခု​အ​ခါ​၌​ေျမ ေပၚ​သို႔​ပစ္​ခ်​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေလ​ၿပီ။-


မိုး​ေကာင္း​ကင္​ကို​ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့။ ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ကို​လည္း​ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သည္​မီး​ခိုး​သ​ဖြယ္ ေပ်ာက္​ကြယ္​၍​သြား​လိမ့္​မည္။ ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​သည္​ေဟာင္း​ႏြမ္း​သည့္​အ​ဝတ္​ကဲ့​သို႔ တ​ျဖည္း​ျဖည္း​ပ်က္​ျပဳန္း​သြား​လိမ့္​မည္။ ဤ​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း ယင္​ေကာင္​ကဲ့​သို႔​ေသ​ေၾက​ပ်က္​စီး​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​၏​ကယ္​တင္​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​သည္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ​တည္​လိမ့္​မည္။ ငါ​၏​ေအာင္​ျမင္​မွု​သည္​လည္း​အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ ပ်က္​ျပယ္​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။


သူ​တို႔​ခ်ဥ္း​ကပ္​လာ​ခ်ိန္​၌​ေျမ​င​လ်င္​လွုပ္ ေလ​၏။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သည္​လည္း​တ​သိမ့္​သိမ့္​တုန္​၍ သြား​ေလ​၏။ ေန​ႏွင့္​လ​သည္​ေမွာင္​မိုက္​လ်က္​ေန​ကာ​ၾကယ္ တာ​ရာ မ်ား​သည္​လည္း​မ​ထြန္း​မ​လင္း​ၾက​ေတာ့​ေခ်။


ေန​ႏွင့္​လ​သည္​ေမွာင္​မိုက္​လ်က္ ၾကယ္​တာ​ရာ​မ်ား​သည္​လည္း​မ​ထြန္း မ​လင္း​ၾက​ေတာ့​ေခ်။


``ထို​သို႔​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​မ်ား​က်​ေရာက္​လာ​ၿပီး​ေနာက္ ခ်က္​ခ်င္း​ပင္​ေန​သည္​ေမွာင္​မိုက္​သြား​လိမ့္​မည္။ လ သည္​အ​လင္း​ေရာင္​ေပး​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ၾကယ္​မ်ား သည္​ေကာင္း​ကင္​မွ​ေႂကြ​လိမ့္​မည္။ ေကာင္း​ကင္​နကၡတ္ မ်ား​သည္​လမ္း​ေျပာင္း​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ေကာင္း​ကင္​ႏွင့္​ေျမ​ႀကီး​မ​တည္​ေသာ္​လည္း​ငါ​၏ စ​ကား​တည္​လိမ့္​မည္။''


``ေနာက္​တစ္​ႀကိမ္'' ဟူ​ေသာ​စ​ကား​သည္​အ​ဖန္ ဆင္း​ခံ​အ​ရာ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​တုန္​လွုပ္​ပယ္ ဖ်က္​ေတာ္​မူ​မည္​ျဖစ္​သ​ျဖင့္​မ​တုန္​လွုပ္​နိုင္ ေသာ​အ​ရာ​တို႔​သာ​လၽွင္​က်န္​ရစ္​တည္​ရွိ ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု​ဆို​လို​သ​တည္း။


ထို​ေနာက္​ပလႅင္​ျဖဴ​ႀကီး​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ယင္း ပလႅင္​ေပၚ​တြင္​စံ​ေန​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​ကို လည္း​ေကာင္း​ငါ​ျမင္​ရ​၏။ ထို​အ​ရွင္​၏​ေရွ႕ ေတာ္​ေမွာက္​မွာ​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္​မိုး​ေကာင္း ကင္​သည္​လ်င္​ျမန္​စြာ​ေရြ႕​လ်ား​ေပ်ာက္​လြင့္ ၍​သြား​ၾက​ကုန္​၏။-


ထို​ေနာက္​သိုး​သူ​ငယ္​ေတာ္​သည္​ဆ​႒​မ​ခ်ိပ္ တံ​ဆိပ္​ေတာ္​ကို​ဖြင့္​ေလ​လၽွင္ ေျမ​င​လ်င္​ျပင္း စြာ​လွုပ္​ေလ​၏။ ေန​သည္​ဂုံ​အိတ္​ထည္​မည္း​ကဲ့ သို႔​မည္း​နက္​လာ​၏။ လ​တစ္​ဝန္း​လုံး​သည္ လည္း​ေသြး​ကဲ့​သို႔​နီ​လာ​၏။-


စတုတၳ​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တံ​ပိုး​ခ​ရာ​မွုတ္​လိုက္ ေသာ​အ​ခါ​ေန​၏​သုံး​ပုံ​တစ္​ပုံ၊ လ​၏​သုံး​ပုံ တစ္​ပုံ၊ ၾကယ္​တာ​ရာ​မ်ား​၏​သုံး​ပုံ​တစ္​ပုံ​တို႔ သည္​ကပ္​သင့္​ၾက​သ​ျဖင့္​၎​တို႔​၏​အ​လင္း​သည္ သုံး​ပုံ​တစ္​ပုံ​ေလ်ာ့​နည္း​သြား​ေလ​၏။ ေန႔​၏​သုံး ပုံ​တစ္​ပုံ၊ ည​၏​သုံး​ပုံ​တစ္​ပုံ​သည္​အ​လင္း မ​ရ​ၾက။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ