ေဟရွာယ 27:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version3 ``ငါသည္ဤဥယ်ာဥ္ကိုအခါမလပ္ေစာင့္ ၾကပ္ၾကည့္ရွုကာေရေလာင္း၏။ အဘယ္သူမၽွ မဖ်က္ဆီးနိုင္ေစရန္ေန႔ေရာညဥ့္ပါေစာင့္ၾကပ္ ၾကည့္ရွု၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္3 ငါထာဝရဘုရားသည္ ထိုဥယ်ာဥ္ကို ေစာင့္ေရွာက္၏။ မၾကာခဏ ေရေလာင္းေပး၏။ မည္သူမွ် မဖ်က္ဆီးေစရန္ ေန႔ညမျပတ္ ေစာင့္ေရွာက္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version3 ငါထာဝရဘုရားသည္ ဥယ်ာဥ္ေစာင့္ျဖစ္၏။ မျခားမလပ္ ေရေလာင္းမည္။ အဘယ္သူမၽွ မဖ်က္ေစျခင္းငွာ၊ ေန႔ညမျပတ္ ေစာင့္ေရွာက္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရားသည္မိမိ၏လူမ်ိဳးေတာ္အား ``သင္တို႔ကိုကယ္ရန္အခ်ိန္က်ေသာအခါ၊ ငါသည္သင္တို႔အားအခြင့္အေရးေပး၍၊ ကူမေတာ္မူရန္သင္တို႔ဟစ္ေအာ္သံကို နားေညာင္းမည္။ ငါသည္သင္တို႔အားထိန္းသိမ္းကြယ္ကာ ေစာင့္ေရွာက္မည္။ သင္တို႔အားျဖင့္လူအေပါင္းတို႔ႏွင့္လည္း ပဋိညာဥ္ဖြဲ႕မည္။ ယခုယိုယြင္းပ်က္စီးလ်က္ရွိသည့္သင္တို႔ ၏ျပည္တြင္၊ တစ္ဖန္အတည္တက်ျပန္လည္ေနထိုင္ခြင့္ကို သင္တို႔အားငါေပးမည္။
ငါသည္လည္းသင္တို႔ကိုထာဝစဥ္လမ္းျပ ပို႔ေဆာင္ကာ ေနပူျပင္းလ်က္ေျခာက္ေသြ႕ရာ ေဒသ၌ေကာင္းျမတ္သည့္အစားအစာ မ်ားအားျဖင့္ေရာင့္ရဲေစမည္။ သင္တို႔အား က်န္းမာသန္စြမ္းေစမည္။ သင္တို႔သည္ေရ အလုံအေလာက္ရရွိသည့္ဥယ်ာဥ္ကဲ့သို႔ လည္းေကာင္း၊ အဘယ္အခါ၌မၽွမခန္း မေျခာက္သည့္စမ္းေခ်ာင္းကဲ့သို႔လည္းေကာင္း ျဖစ္လိမ့္မည္။-
မိခင္သည္သားငယ္ကိုနို႔ခ်ိဳတိုက္ေကၽြးသကဲ့သို႔၊ လူမ်ိဳးတကာတို႔၏ဘုရင္မ်ားသည္ သင့္ကိုၾကည့္ရွုျပဳစုၾကလိမ့္မည္။ ငါထာဝရဘုရားသည္သင့္ကိုကယ္တင္ေတာ္ မူၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္းကိုလည္းေကာင္း၊ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၏အနႏၲတန္ခိုးရွင္ ဘုရားသခင္သည္ သင့္အားကၽြန္ဘဝမွလြတ္ေျမာက္ေစေတာ္မူၿပီ ျဖစ္ေၾကာင္းကိုလည္းေကာင္း၊ သင္သည္သိရွိရလိမ့္မည္။
``သင္တို႔အားငါအရွင္ထာဝရဘုရားမိန႔္ ေတာ္မူသည္ကား ကစဥ့္ကရဲျဖစ္ၿပီးေနာက္ ျပန္လည္စုသိမ္းရရွိသည့္သိုးတို႔ကိုသိုး ထိန္းသည္ေစာင့္ထိန္းၾကည့္ရွုသကဲ့သို႔ ငါ သည္မိမိ၏သိုးတို႔ကိုလိုက္လံရွာေဖြကာ ေစာင့္ထိန္းၾကည့္ရွုမည္။ မိုးအေမွာင္က်သည့္ ေန႔ရက္၌သူတို႔ကစဥ့္ကရဲျဖစ္၍သြား ရာအရပ္ရပ္မွငါသည္သူတို႔အားျပန္ လည္ေခၚခဲ့မည္။-
ငါသည္ငါ၏ဝိညာဥ္ေတာ္ကိုသူတို႔အား ေပးသြင္း၍ သူတို႔အားအသက္ျပန္၍ရွင္ လာေစၿပီးလၽွင္ မိမိတို႔ကိုယ္ပိုင္ျပည္တြင္ ေနထိုင္ေစမည္။ ထိုအခါငါသည္ထာဝရ ဘုရားျဖစ္ေတာ္မူေၾကာင္းသူတို႔သိရွိ ၾကလိမ့္မည္။ ငါသည္ဤအမွုကိုျပဳ မည္ဟုကတိထားေတာ္မူၿပီ။ ဤကား ငါထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူေသာ စကားျဖစ္၏'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။