Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 21:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ငါ့​အား``သင္ သြား​၍​ကင္း​ေစာင့္​တစ္​ဦး​ကို​ခ်​ထား​ၿပီး လၽွင္ သူ​ေတြ႕​ျမင္​ရ​သည့္​အ​ရာ​မ်ား​ကို အ​စီ​ရင္​ခံ​ရန္​မွာ​ၾကား​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 အေၾကာင္းမူကား ဘုရားရွင္​က “​သြား​ေလာ့​။ ကင္းေစာင့္​ကို​ခ်​ထား​ေလာ့​။ သူ​ျမင္​ေသာ​အရာ​ကို ေျပာ​ေစ​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

6 အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​ရွင္​က၊ သင္​သြား၍ ကင္း​ေစာင့္​ကို​ထား​ေလာ့။ ျမင္​သည္​အ​တိုင္း ေျပာ​ေစ​ေလာ့​ဟု ငါ့​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 21:6
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မင္း​ႀကီး​အား​ဟစ္​ေအာ္​ေလၽွာက္​ထား​၏။ မင္း ႀကီး​က``ထို​သူ​သည္​တစ္​ကိုယ္​တည္း​ျဖစ္​လၽွင္ သ​တင္း​ေကာင္း​ကို​ယူ​ေဆာင္​လာ​သူ​ျဖစ္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ ေျပး​လာ​သူ​သည္​လည္း အ​နီး​သို႔​ေရာက္​ရွိ​လာ​၏။


ကင္းေစာင့္တို႔သည္ကၽြန္မကိုေတြ႕ျမင္ၾကပါ၏။ ကၽြန္မကသူတို႔အား ‘‘ကၽြန္မ၏ခ်စ္သူကို ေတြ႕ျမင္ၾကပါသေလာ’’ ဟုေမးပါ၏။


အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ငါ​သည္​သင္​၏​ၿမိဳ႕​ရိုး​မ်ား ေပၚ​တြင္ အ​ေစာင့္​တပ္​သား​မ်ား​ကို​ခ်​ထား​၏။ သူ​တို႔​သည္​ေန႔​ေရာ​ညဥ့္​ပါ​အ​ခါ​ခပ္​သိမ္း ဆိတ္​ဆိတ္​ေန​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ သူ​တို႔​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား မိ​မိ​၏​က​တိ​ေတာ္​မ်ား​ကို​ေအာက္​ေမ့ သ​တိ​ရ​ေအာင္ ျပဳ​ရ​ၾက​မည္။ အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ​မ​ေမ့​ေလ်ာ့​ေစ​ရန္ သ​တိ​ေပး​ရ​ၾက​မည္။


``အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ ငါ​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​အ​တြက္​သင့္​အား​ကင္း​ေစာင့္​အ​ျဖစ္​ခန႔္ ထား​မည္။ ငါ​သ​တိ​ေပး​သည့္​စ​ကား​မ်ား​ကို ၾကား​နာ​၍ သင္​သည္​သူ​တို႔​အား​ဆင့္​ဆို​ရ​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ