Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 20:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 အာ​ရွု​ရိ​ဘု​ရင္​သည္​ဤ​နိုင္​ငံ​ႏွစ္​ခု​မွ​ဖမ္း​ဆီး ရ​မိ​သည့္​သုံ႔​ပန္း​မ်ား​ကို အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း ႏွင့္​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​လူ​ႀကီး လူ​ငယ္​မ​က်န္၊ ဖိ​နပ္​မ​ပါ၊ မိ​မိ​တို႔​အ​ရွက္​ကို ပင္​မ​ဖုံး​နိုင္​ဘဲ​အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ႏွင့္​လိုက္ ပါ​သြား​ကာ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​ကို​အ​သ​ေရ​ဖ်က္ ၾက​လိမ့္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 အဆီးရီးယား​ဘုရင္​သည္ အီဂ်စ္​ျပည္​သုံ႔ပန္း​မ်ား​ႏွင့္ အီသီယိုးပီးယား​ျပည္​မွ​ဖမ္းဆီးေခၚေဆာင္​သြား​ျခင္း​ခံရ​သူ လူႀကီး​လူငယ္​တို႔​ကို အဝတ္မပါ​၊ ဖိနပ္မပါ​၊ တင္ပါး​ကို​လည္း​မဖုံး​ေစ​ဘဲ ေခၚေဆာင္​သြား​လိမ့္မည္​။ အီဂ်စ္​ျပည္​၏​အရွက္ရစရာ​ျဖစ္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 ထို​နည္း​တူ၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​မ်ား​ကို အ​ရွက္​ခြဲ​ျခင္း​အ​လို​ငွာ၊ အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​ႏွင့္ ကု​ရွ​လူ​အ​ႀကီး​အ​ငယ္​တို႔​အား အ​ဝတ္​ႏွင့္​ေျခ​နင္း​ကို ခၽြတ္၍၊ တင္​ပါး​ကို​မၽွ မ​ဖုံး​ေစ​ဘဲ၊ ဖမ္း​ဆီး​ခ်ဳပ္​ထား​သိမ္း​သြား​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 20:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဟာ​ႏုန္​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​၏​ေစ​တ​မန္​မ်ား​ကို ဖမ္း​ဆီး​ကာ​မုတ္​ဆိတ္​တစ္​ျခမ္း​ကို​ရိတ္​၍ အကၤ်ီ​အ​ဝတ္​မ်ား​ကို​ခါး​မွ​ျဖတ္​ၿပီး လၽွင္​ျပန္​၍​လႊတ္​လိုက္​ေလ​သည္။-


ဟာ​ႏုန္​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​၏ ေစ​တ​မန္​တို႔​ကို​ဖမ္း ဆီး​ကာ​မုတ္​ဆိတ္​မ်ား​ကို​ရိတ္​၍ အ​ဝတ္​မ်ား ကို​တင္​ပါး​အ​ထိ​ျဖတ္​ၿပီး​လၽွင္​သူ​တို႔ အား​ျပန္​၍​လႊတ္​လိုက္​၏။-


ငါ​သည္​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​ရက္​စက္ ၾကမ္း​ၾကဳတ္​သူ​မင္း​ဆိုး​မင္း​ညစ္​တစ္​ပါး​၏ လက္​သို႔​အပ္​၍ ထို​မင္း​ကို​သူ​တို႔​အား​အုပ္​စိုး ေစ​မည္။ ဤ​ကား​အ​နႏၲ​တန္ခိုး​ရွင္​ငါ​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္​စ​ကား​ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္ ေတာ္​မူ​၏။


သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား ဦး​ျပည္း ေခါင္း​တုံး​ရိတ္​၍​အ​ျပစ္​ေပး​ေတာ္​မူ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​ျပဳ​ေတာ္​မူ​လ်က္​ေန သည့္​အ​မွု​ကို​သိ​ေတာ္​မူ​ပါ​သည္​တ​ကား။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​ဆိုး​ကို​သက္ ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ဆိုး​ညစ္​သူ​မ်ား​ႏွင့္ သူ​တို႔​အား​ကာ​ကြယ္​ေစာင့္​ေရွာက္​သူ​တို႔​ကို အ​ျပစ္​ဒဏ္​ခတ္​ရန္​ၾကဳံး​ဝါး​ေတာ္​မူ​ခဲ့ သည့္​အ​တိုင္း​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။-


အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​နတ္​ဘု​ရား​မ်ား မ​ဟုတ္။ သာ​မန္​လူ​သား​မ်ား​သာ​လၽွင္​ျဖစ္​ပါ သည္​တ​ကား။ သူ​တို႔​၏​ျမင္း​မ်ား​သည္​လည္း နတ္​ျမင္း​မ်ား​မ​ဟုတ္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​ေရး ယူ​ေဆာင္​ရြက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ ခြန္​အား​ႀကီး မား​သည့္​လူ​မ်ိဳး​သည္​ေၾက​မြ​၍​သြား​လိမ့္​မည္။ အ​ကူ​အ​ညီ​ရ​သည့္​လူ​မ်ိဳး​သည္​လည္း​ၿပိဳ​လဲ ၍​သြား​လိမ့္​မည္။ ထို​လူ​မ်ိဳး​ႏွစ္​မ်ိဳး​စ​လုံး​ပင္ ဆုံး​ပါး​ပ်က္​စီး​ရ​လိမ့္​မည္။


သင္​သည္​က်ိတ္​ဆုံ​ေက်ာက္​ကို​လွည့္​၍ ဂ်ဳံ​မွုန႔္​ကို​က်ိတ္​ပါ​ေလာ့။ သင္​၏​မ်က္​ႏွာ​ဖုံး​ပ​ဝါ​ကို​ဖယ္​ရွား​၍​လွ​ပ​ေသာ အ​ဝတ္​တို႔​ကို​ခၽြတ္​ေလာ့။ ေခ်ာင္း​ကို​ျဖတ္​ေက်ာ္​ရန္​သင္​၏​အကၤ်ီ​ရွည္​ကို​မ​ေလာ့။


သင္​သည္​ရွုတ္​ခ်​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ကာ​အ​ရွက္​ကြဲ လ်က္ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ျဖစ္​၍​ေန​သည္​ကို လူ​တို႔​ေတြ႕​ျမင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​သင့္​အား​လက္​စား​ေခ်​မည္။ ငါ့​ကို​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ဆီး​တား​ရ​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္'' ဟု​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


အ​ကယ္​၍​သင္​တို႔​က``ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ျဖစ္​ပ်က္​ရ​ပါ​မည္​နည္း။ ငါ တို႔​၏​အ​ဝတ္​မ်ား​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​စုတ္ ျပတ္​သြား​ရ​ပါ​သ​နည္း။ ငါ​တို႔​သည္​အ​ဘယ္ ေၾကာင့္​အ​ေႏွာင့္​အ​ယွက္​ခံ​ရ​ၾက​ပါ​သ​နည္း'' ဟူ​၍​ေမး​ပါ​မူ``သင္​တို႔​၏​အ​ျပစ္​သည္ ေၾကာက္​လန႔္​ဖြယ္​ေကာင္း​လွ​ေသာ​ေၾကာင့္ ျဖစ္​သည္'' ဟု​ေျဖ​ၾကား​ရ​ေပ​မည္။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​ပင္​သင္​တို႔ ၏​အ​ဝတ္​မ်ား​ကို​ဆြဲ​ခၽြတ္​ေတာ္​မူ​၍ သင္ တို႔​အား​အ​ရွက္​ကြဲ​ေစ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။-


အ​ခ်င္း​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​သား​တို႔၊ သုံ႔​ပန္း​အ​ျဖစ္​ေခၚ​ေဆာင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရန္ အ​သင့္ ျပင္​ဆင္​ထား​ၾက​ေလာ့။ ေနာ​ဖ​ၿမိဳ႕​သည္​လူ​သူ​ဆိတ္​ၿငိမ္​ရာ သဲ​ကႏၲာ​ရ​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​ကို​သတ္​ျဖတ္​လို​သူ​ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္ ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ​ႏွင့္​တပ္​မ​ေတာ္​လက္​သို႔​ငါ ေပး​အပ္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္​ေနာင္​အ​ခါ​၌​လူ​တို႔ သည္​ေရွး​ကာ​လ​မ်ား​က​နည္း​တူ အီ​ဂ်စ္​ျပည္ တြင္​ျပန္​လည္​ေန​ထိုင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဤ​ကား ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႁမြက္​ထား​သည့္​စ​ကား ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


အီ​ဂ်စ္​ျပည္​၏​တန္​ခိုး​အာ​ဏာ​တည္း​ဟူ ေသာ​ထမ္း​ပိုး​ကို ငါ​ခ်ိဳး​ႏွိမ္​ေသာ​အ​ခါ​သူ တို႔​ဂုဏ္​ယူ​ဝါ​ႂကြား​သည့္​စြမ္း​ရည္​သတၱိ ကို​ပ​ေပ်ာက္​ေစ​မည္။ တာ​ပ​နက္​ၿမိဳ႕​သည္ ေမွာင္​မိုက္​၍​ေန​လိမ့္​မည္။ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​တြင္ မိုး​တိမ္​မ်ား​အုပ္​ဆိုင္း​လ်က္​ၿမိဳ႕​အား​လုံး မွ​လူ​တို႔​သည္​သုံ႔​ပန္း​အ​ျဖစ္​ဖမ္း​ဆီး သိမ္း​ယူ​သြား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``အို ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား အ​ေပါင္း​တို႔၊ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​ကု​ရွ​လူ​မ်ိဳး ႏွင့္​တန္း​တူ​သ​ေဘာ​ထား​ခဲ့​၏။ ငါ​သည္​သင္ တို႔​ကို​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထုတ္​ေဆာင္​လာ​သ​ကဲ့ သို႔ ဖိ​လိတၱိ​လူ​မ်ိဳး​ကို​က​ေရ​ေတ​ကၽြန္း​မွ လည္း​ေကာင္း၊ ရွု​ရိ​လူ​မ်ိဳး​ကို​တိ​ရ​ျပည္ မွ​လည္း​ေကာင္း​ထုတ္​ေဆာင္​လာ​ခဲ့​၏။-


ရွ​ဖိ​ရ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔၊ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း ျဖင့္​အ​ရွက္​ကြဲ​လ်က္​သုံ႔​ပန္း​အ​ျဖစ္​ေရာက္ ၾက​ေလာ့။ ဇာ​နန္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္​ၿမိဳ႕​ျပင္ သို႔​မ​ထြက္​ဝံ့​ၾက။ ေဗ​သ​ေဇ​လ​ၿမိဳ႕​သား တို႔​ငို​ေႂကြး​သံ​ကို​သင္​တို႔​ၾကား​ရ​ေသာ အ​ခါ ထို​ၿမိဳ႕​တြင္​သင္​တို႔​ခို​လွုံ​နိုင္​မည္ မ​ဟုတ္​ေၾကာင္း​သိ​ရ​လိမ့္​မည္။-


သီ​ဘီ​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္​ျပည္​ႏွင္​ဒဏ္​သင့္ ၾက​လ်က္​သူ​တို႔​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​သည္​လမ္း ဆုံ​လမ္း​ခြ​တိုင္း​၌​အ​ရိုက္​အ​ႏွက္​ခံ​ရ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​အ​ထဲ​မွ​ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​ရွိ​သူ​မ်ား​ကို သံ​ႀကိဳး​မ်ား​ႏွင့္​ခ်ည္​ေႏွာင္​ေခၚ​ေဆာင္​ကာ မိ​မိ​တို႔​အ​ခ်င္း​ခ်င္း​မဲ​ခ်​၍​ခြဲ​ေဝ​ယူ​ၾက​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဆူ​ဒန္​ျပည္​သား​တို႔ ကို​လည္း​ကြပ္​မ်က္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​သည္​ခ်မ္း​သာ​ႂကြယ္​ဝ​ျခင္း​ငွာ​ေရႊ စင္​ကို ငါ့​ထံ​မွ​ဝယ္​ယူ​ရန္​ငါ​အ​ႀကံ​ေပး​၏။ ထို႔ အ​ျပင္​အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ျဖစ္​မွု​ႏွင့္​အ​ရွက္ ကို​ဖုံး​ရန္​ဝတ္​ျဖဴ​စင္​ၾကယ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ မ်က္ စိ​အ​လင္း​ရ​ေစ​ရန္​မ်က္​စဥ္း​ေဆး​ကို​လည္း ငါ့​ထံ​မွ​ဝယ္​ယူ​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ