Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ရွာ​ယ 13:18 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

18 မိ​မိ​တို႔​၏​ေလး​ျမား​မ်ား​ျဖင့္​လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္ တို႔​ကို ပစ္​ခတ္​သတ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္ နို႔​စို႔​သူ​ငယ္​မ်ား​အား​က​႐ု​ဏာ​ျပ​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္။ က​ေလး​သူ​ငယ္​တို႔​ကို​လည္း​သ​နား လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

18 သူ​တို႔​သည္ လူငယ္​တို႔​ကို ေလး​ျဖင့္​ၿဖိဳခြင္း​ၾက​လိမ့္မည္​။ ရင္ေသြးငယ္​တို႔​ကို မ​သနား​။ ကေလးငယ္​တို႔​အေပၚ ညႇာတာ​ေသာ​အၾကည့္​မ​ရွိ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

18 သူ​တို႔​သည္ လူ​ပ်ိဳ​တို႔​ကို ေလး​ႏွင့္ ရိုက္​ခတ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​က​ေလး​တို႔​ကို မ​သ​နား​ၾက။ သူ​တို႔​မ်က္​စိ​သည္ သူ​ငယ္​တို႔​ကို မ​ႏွ​ေျမာ​ရ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ရွာ​ယ 13:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဟာ​ေဇ​လ​က``အ​ရွင္၊ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ငို​ပါ သ​နည္း'' ဟု​ေမး​၏။ ဧ​လိ​ရွဲ​က``ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား သင္​ျပဳ​မည့္​ၾကမ္း​ၾကဳတ္​ဆိုး​ယုတ္​သည့္​အ​မွု တို႔​ကို ငါ​သိ​ျမင္​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။ သင္​သည္ သူ​တို႔​၏​ရဲ​တိုက္​မ်ား​ကို​မီး​ရွို႔​ကာ အ​ဖိုး​တန္ လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​တို႔​ကို​သတ္​ျဖတ္​လိမ့္​မည္။ က​ေလး​သူ​ငယ္​တို႔​ကို​ေဆာင့္​၍​သတ္​ၿပီး​လၽွင္ ကိုယ္​ဝန္​ေဆာင္​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​တို႔​၏​ဝမ္း​ကို ခြဲ​လိမ့္​မည္'' ဟု​ဆို​၏။


ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္​ကို​ေခၚ ေဆာင္​ေတာ္​မူ​ခဲ့​၏။ ထို​ဘု​ရင္​သည္​လည္း​ယု​ဒ လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​မ်ား​ကို​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ထဲ​၌​ပင္ သတ္​ျဖတ္​ေလ​သည္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​အ​သက္ ႀကီး​သူ၊ ငယ္​သူ၊ ေယာက်ာ္း​မိန္း​မ၊ ဖ်ား​နာ​သူ၊ က်န္း​မာ​သူ​တို႔​ကို​မ​သ​နား​ဘဲ​ရွိ​ရွိ​သ​မၽွ ေသာ​သူ​တို႔​ကို​ဗာ​ဗု​လုန္​ဘု​ရင္​၏​လက္​သို႔ အပ္​ေတာ္​မူ​၏။-


သား​သ​မီး​မ်ား​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေပး ေသာ ဆု​လာဘ္​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤလာ​အ​စစ္​အ​မွန္ ျဖစ္​ၾက​၏။


သူ​တို႔​သည္​ခို​ကိုး​ရာ​မဲ့​ေငး​လ်က္​ၾကည့္​ေန စဥ္ သူ​တို႔​၏​နို႔​စို႔​က​ေလး​မ်ား​သည္​ေဆာင့္​ဖြပ္ ၍ အ​သတ္​ခံ​ရၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​၏​အိမ္​မ်ား မွာ​အ​လု​အ​ယက္​ခံ​ရ​၍ သူ​တို႔​၏​ဇနီး​မ်ား သည္​မု​ဒိန္း​အ​က်င့္​ခံ​ရၾက​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္ ေတာ္​မူ​၏။


သို႔​ရာ​တြင္၊သင္​သည္​တစ္​ေန႔​အ​တြင္း​တ​ခ​ဏ ျခင္း​၌ ဤ​အ​မွု​ႏွစ္​ရပ္​စ​လုံး​ႏွင့္​ၾကဳံ​ေတြ႕​ရ​လိမ့္​မည္။ ေမွာ္​အ​တတ္​မွန္​မၽွ​ကို​အ​သုံး​ျပဳ​ပါ​ေသာ္​လည္း သင္​သည္​သား​သ​မီး​မ်ား​ကို​ဆုံး​ရွုံး​ရ​လ်က္၊ မု​ဆိုး​မ​ဘ​ဝ​သို႔​ေရာက္​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​၏​ျမား​မ်ား​သည္​ထက္​လ်က္၊ ေလး​တို႔ သည္​လည္း​တင္​ရန္​အ​သင့္​ရွိ​ၾက​၏။ သူ​တို႔ ၏​ျမင္း​ခြာ​မ်ား​သည္​မီး​ခတ္​ေက်ာက္​ကဲ့​သို႔ မာ​၍​ရ​ထား​ဘီး​မ်ား​သည္​လည္း​ေလ​ေဗြ ကဲ့​သို႔​လ်င္​ျမန္​စြာ​လည္​ၾက​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ယ​ခု​အ​ခါ​၌ သူ​တို႔​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​အား​အ​စာ​ေရ​စာ ငတ္​လ်က္​ေသ​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​တို႔​အား​စစ္ ပြဲ​တြင္​က်​ဆုံး​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​မ်ိဳး​သ​မီး တို႔​အား​မိ​မိ​တို႔​ခင္​ပြန္း​မ်ား​ႏွင့္​သား​သ​မီး မ်ား​ကို​ဆုံး​ရွုံး​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​မ်ိဳး​သား တို႔​အား​ေသ​ေစ​ေတာ္​မူ​၍ လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​တို႔ အား​စစ္​ပြဲ​တြင္​က်​ဆုံး​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။-


သူ​တို႔​၏​ေလး​သ​မား​တို႔​သည္​ခြန္​အား​ႀကီး ၍ ပြင့္​ေန​ေသာ​သခၤ်ိဳင္း​ကဲ့​သို႔​မ​ညႇာ​မ​တာ သတ္​တတ္​ၾက​၏။-


သူ​တို႔​၏​လူ​ငယ္​လူ​ရြယ္​မ်ား​သည္​ၿမိဳ႕​လမ္း မ်ား​ေပၚ​တြင္​အ​သတ္​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ တို႔​၏​စစ္​သည္​တပ္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ လည္း​ထို​ေန႔​၌​သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဤ​ကား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ႁမြက္​ဟ​သည့္​စ​ကား​ျဖစ္​၏။


သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ေလး​မ်ား​ႏွင့္​ဓား​မ်ား​ကို ကိုင္​စြဲ​ၾက​ေလ​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္​ရက္​စက္​ၾကမ္း​ၾကဳတ္​၍ က​႐ု​ဏာ​ကင္း​မဲ့​သူ​မ်ား​ျဖစ္​ေပ​သည္။ သူ​တို႔​၏​ျမင္း​ခြာ​သံ​မ်ား​သည္​ပင္​လယ္​ေရ ျမည္​ဟီး​သံ​ႏွင့္​တူ​၏။ သူ​တို႔​သည္​ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​ကို​တိုက္​ရန္ အ​သင့္​ရွိ​ၾက​ေလ​ၿပီ။


အ​မ်ိဳး​သား၊အ​မ်ိဳး​သ​မီး​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​သက္​ႀကီး​သူ၊အ​သက္​ငယ္​သူ​မ်ား ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေယာက်ာ္း​က​ေလး​မ်ား​ႏွင့္​မိန္း​က​ေလး​မ်ား ကို​လည္း​ေကာင္း​ကြပ္​မ်က္​ခဲ့​၏။


သူ​တို႔​သည္​ေလး​မ်ား၊ လွံ​မ်ား​ကို​စြဲ​ကိုင္​ၾက ေလ​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္​ရက္​စက္​ၾကမ္း​ၾကဳတ္​၍ သ​နား​က​႐ု​ဏာ​ကင္း​မဲ့​သူ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏။ ျမင္း​မ်ား​ကို​စီး​၍​လာ​ခ်ိန္​၌​သူ​တို႔​၏​အ​သံ သည္​ပင္​လယ္​ျမည္​ဟည္း​သံ​ႏွင့္​တူ​၏။ သူ​တို႔ သည္​ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​ကို​တိုက္​ခိုက္​ရန္​အ​သင့္​ရွိ ေလ​ၿပီ။''


သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​သည္​သူ​တို႔​ကို​သ​နား​မည္ မ​ဟုတ္။ ခ်မ္း​သာ​ေပး​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ထို​သူ တို႔​သူ​တစ္​ပါး​အား​ျပဳ​ၾက​သည္​အ​တိုင္း သူ​တို႔​အား​ငါ​ျပဳ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ငါ​သည္​ဒု​တိ​ယ​သား​ရဲ​ကို​ျမင္​ရ​၏။ ထို သား​ရဲ​သည္​ေနာက္​ေျခ​ႏွစ္​ေခ်ာင္း​ျဖင့္​ရပ္ လ်က္​ေန​ေသာ​ဝက္​ဝံ​ႏွင့္​တူ​၏။ သူ​၏​ပါး စပ္​တြင္​နံ​ရိုး​သုံး​ေခ်ာင္း​ကို​ကိုက္​၍​ထား​၏။ အ​သံ​တစ္​ခု​က​သူ႔​အား``အ​သား​ကို​ဝ ေအာင္​စား​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။


ရွ​မာ​ရိ​ျပည္​သည္​ငါ့​ကို​ပုန္​ကန္​ေသာ ေၾကာင့္​ဒဏ္​ခတ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​မည္။ ရွ​မာ​ရိ ျပည္​သား​တို႔​သည္​စစ္​ေဘး​ေၾကာင့္​ေသ​ေၾက ပ်က္​စီး​ရ​မည္။ က​ေလး​ငယ္​တို႔​သည္​ေျမ ေပၚ​သို႔​ေဆာင့္​သတ္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​မည္။ ကိုယ္ ဝန္​ေဆာင္​တို႔​၏​ဝမ္း​မ်ား​ကို​လဲ​ခြဲ​ခံ​ရ​မည္။''


အို နိ​ေန​ေဝ​ၿမိဳ႕၊ရန္​သူ​သည္​သင့္​ကို​တိုက္​ခိုက္ လ်က္​ရွိ​၏။ သင္​တို႔​ေခ်​မွုန္း​ပစ္​မည့္​သူ​သည္​ေရာက္​ရွိ​လာ ေလ​ၿပီ။ သင္​၏​ခံ​တပ္​မ်ား​ကို​ႀကီး​ၾကပ္​အုပ္​ခ်ဳပ္​ေလာ့။ လမ္း​တြင္​အ​ေစာင့္​ခ်​ထား​ေလာ့။ တိုက္​ပြဲ​ဝင္​ရန္​အ​သင့္​ျပင္​ဆင္​ေလာ့။


သီ​ဘီ​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္​ျပည္​ႏွင္​ဒဏ္​သင့္ ၾက​လ်က္​သူ​တို႔​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​သည္​လမ္း ဆုံ​လမ္း​ခြ​တိုင္း​၌​အ​ရိုက္​အ​ႏွက္​ခံ​ရ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​အ​ထဲ​မွ​ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​ရွိ​သူ​မ်ား​ကို သံ​ႀကိဳး​မ်ား​ႏွင့္​ခ်ည္​ေႏွာင္​ေခၚ​ေဆာင္​ကာ မိ​မိ​တို႔​အ​ခ်င္း​ခ်င္း​မဲ​ခ်​၍​ခြဲ​ေဝ​ယူ​ၾက​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ