ေဟာေရွ 2:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version3 ထိုအက်င့္မ်ားကိုမစြန႔္လၽွင္ငါသည္သူ၏ အဝတ္ကိုခၽြတ္၍ သူေမြးသည့္ေန႔ကကဲ့သို႔ အဝတ္အခ်ည္းစည္းရွိေစမည္၊ သူ႔အားေသြ႕ ေျခာက္၍အသုံးမက်ေသာလြင္ျပင္ကဲ့သို႔ ျဖစ္ေစသျဖင့္ သူသည္ေရငတ္၍အသက္ ဆုံးရလိမ့္မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္3 သို႔မဟုတ္လွ်င္ ငါသည္ သူ႔အဝတ္ကိုခြၽတ္ပစ္၍ သူေမြးလာေသာေန႔ကကဲ့သို႔ အဝတ္အခ်ည္းစည္းျဖစ္ေစမည္။ ေတာကႏၲာရကဲ့သို႔ ျဖစ္ေစ၍ ေျခာက္ေသြ႕ေသာေျမ ျဖစ္ေစမည္။ ေရငတ္ေသေစမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version3 မေရွာင္လၽွင္ သူ၏အဝတ္ရွိသမၽွကို ငါခၽြတ္၍၊ သူဖြားေသာေန႔၌ အဝတ္မရွိသကဲ့သို႔ အဝတ္မပါ၊ ျပင္၌ ထုတ္ထားမည္။ လြင္ျပင္ကဲ့သို႔ သုတ္သင္မည္။ ေသြ႕ေျခာက္ေသာ ေျမကဲ့သို႔ ျဖစ္ေစလ်က္ ေရအငတ္ထား၍ ေသေစမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အကယ္၍သင္တို႔က``ဤအမွုအရာသည္ အဘယ္ေၾကာင့္ျဖစ္ပ်က္ရပါမည္နည္း။ ငါ တို႔၏အဝတ္မ်ားသည္အဘယ္ေၾကာင့္စုတ္ ျပတ္သြားရပါသနည္း။ ငါတို႔သည္အဘယ္ ေၾကာင့္အေႏွာင့္အယွက္ခံရၾကပါသနည္း'' ဟူ၍ေမးပါမူ``သင္တို႔၏အျပစ္သည္ ေၾကာက္လန႔္ဖြယ္ေကာင္းလွေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္'' ဟုေျဖၾကားရေပမည္။-
ခ်မ္းသာႂကြယ္ဝသူမ်ားသည္မိမိတို႔ အေစခံမ်ားကိုလႊတ္၍ ေရအခပ္ခိုင္းသည့္အတိုင္းအေစခံတို႔သည္ ေရကန္မ်ားသို႔သြားေရာက္ၾကေသာ္လည္း ေရကိုမေတြ႕ရၾက။ သူတို႔သည္အိုးေဟာင္းေလာင္းႏွင့္ျပန္လာရ ၾက၏။ သူတို႔သည္စိတ္ပ်က္အားေလ်ာ့ကာေဝခြဲမရ ျဖစ္လ်က္ ဦးေခါင္းျခဳံ၍ေနၾက၏။
ဣသေရလျပည္သူတို႔၊ သင္တို႔သည္ထာဝရ ဘုရား၏စကားကိုနားေထာင္ၾကေလာ့။ ငါ သည္သင္တို႔အဖို႔ေတာကႏၲာရကဲ့သို႔လည္း ေကာင္း၊ ေမွာင္အတိလႊမ္းေနသည့္ျပည္ကဲ့သို႔ လည္းေကာင္းျဖစ္၍ေနေလၿပီေလာ။ ယင္းသို႔ မဟုတ္ပါမူသင္တို႔သည္အဘယ္ေၾကာင့္ ထင္သလိုျပဳက်င့္ကာ ငါ့ထံသို႔အဘယ္ အခါမၽွျပန္မလာဘဲေနေတာ့မည္ဟု ဆိုၾကသနည္း။-
ငါသည္သူတို႔အားအီဂ်စ္ျပည္မွကယ္ဆယ္ ကာ ေတာကႏၲာရတစ္ေလၽွာက္လုံး၊သဲကႏၲာရမ်ား၊ ေျမတြင္းမ်ားႏွင့္ျပည့္ႏွက္လ်က္ေနေသာျပည္၊ ေျခာက္ကပ္၍ေဘးအႏၲရာယ္မ်ားေသာျပည္၊ လူသူဆိတ္ညံလ်က္ ခရီးသည္မရွိသည့္ျပည္ကိုျဖတ္၍ လမ္းျပပို႔ေဆာင္ေပးခဲ့ေသာ္လည္းသူတို႔သည္ ငါ့ကိုဂ႐ုမစိုက္ၾက။