ေဟာေရွ 14:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version6 သူတို႔သည္အဖူးအညႊန႔္တို႔ျဖင့္ေဝဆာ၍၊ သံလြင္ပင္ကဲ့သို႔လွပတင့္တယ္လိမ့္မည္။ ေလဗႏုန္ေတာမွအာရဇ္ပင္ကဲ့သို႔ အနံ့သင္းႀကိဳင္လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 သူသည္ အၫြန႔္ထြက္လာ၍ သံလြင္ပင္ကဲ့သို႔ က်က္သေရရွိလိမ့္မည္။ လက္ဘႏြန္သစ္ကတိုးကဲ့သို႔ ေမႊးႀကိဳင္လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 အညြန္႔တို႔သည္ ျပန္႔ပြား၍၊ သံလြင္ပင္ကဲ့သို႔ အသေရ တင့္တယ္လိမ့္မည္။ ေလဗႏုန္ေတာကဲ့သို႔ ေမႊးႀကိဳင္လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အခါတစ္ပါးကထာဝရဘုရားသည္ထို သူတို႔အားအရြက္မ်ားျဖင့္စိမ္းလန္းေဝဆာ ၍ လွပေသာအသီးမ်ားႏွင့္ျပည့္ႏွက္လ်က္ ရွိသည့္သံလြင္ပင္ဟုေခၚဆိုသမုတ္ခဲ့၏။ သို႔ရာတြင္ယခုအခါ၌သူသည္မိုးႀကိဳး သံႏွင့္တူေသာအသံျဖင့္ ထိုအပင္အရြက္ မ်ားကိုမီးရွို႔၍အကိုင္းအခက္မ်ားကို ခ်ိဳးေတာ္မူမည္။