Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဟ​ျဗဲ 2:13 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 တစ္​ဖန္​တုံ​ကိုယ္​ေတာ္​က``ငါ​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္ ကို​ကိုး​စား​မည္'' ဟူ​၍​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​ေနာက္ တစ္​ဖန္``ငါ​သည္​မိ​မိ​အား ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး အပ္​ထား​သည့္​သား​သ​မီး​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​၏'' ဟူ​၍​လည္း​ေကာင္း​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေပ​သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 တစ္ဖန္ “ငါ​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ယုံၾကည္​ကိုးစား​မည္”​ဟူ၍​လည္းေကာင္း၊ “ၾကည့္ရႈ​ေလာ့။ ငါ​ႏွင့္ ငါ့​အား​ဘုရားသခင္​ေပး​ေတာ္မူ​ေသာ​သားသမီး​မ်ား​ေပတည္း”​ဟူ၍​လည္းေကာင္း မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

13 တစ္​ခ်က္​ကား၊ ငါ​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ကိုး​စား​မည္​ဟု လာ​သ​တည္း။ တစ္​ဖန္​ကား၊ ငါ​မွ​စ၍ ငါ့​အား ဘု​ရား​သ​ခင္ ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ငယ္​တို႔​သည္ ရွိ​ၾက၏​ဟု လာ​သ​တည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဟ​ျဗဲ 2:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဧ​ေသာ​သည္​ေမာ္​ၾကည့္​၍​မိန္း​မ​မ်ား​ႏွင့္​က​ေလး မ်ား​ကို​ျမင္​လၽွင္``သင္​ႏွင့္​အ​တူ​ပါ​လာ​ေသာ​ဤ သူ​တို႔​ကား​မည္​သူ​တို႔​နည္း'' ဟု​ေမး​ေလ​၏။


ေယာ​သပ္​က``ဘု​ရား​သ​ခင္​က​အီ​ဂ်စ္ ျပည္​တြင္ ကၽြန္​ေတာ္​အား​ေပး​သ​နား​ေတာ္ မူ​ေသာ​သား​မ်ား​ျဖစ္​ပါ​သည္'' ဟု​ေျဖ​၏။ ထို​အ​ခါ​ယာ​ကုပ္​က``သူ​တို႔​အား​ငါ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ရန္​ငါ့​အ​နီး​သို႔​ေခၚ​ခဲ့ ေလာ့'' ဟု​ဆို​ေလ​၏။-


ငါ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ငါ့​ကို ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ငါ​သည္​ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​မွု​ရွိ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဒိုင္း​လႊား​သ​ဖြယ္​ငါ့​ကို ကြယ္​ကာ​ေတာ္​မူ​၏။ ငါ​၏​ဘက္​မွ​ခု​ခံ​တိုက္​ခိုက္​ေတာ္​မူ​၍ ငါ့​အား​ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​စြာ​ထား​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ​၏​ကယ္​တင္​ရွင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ ငါ့​ကို​ကြယ္​ကာ​၍​အ​ၾကမ္း​ဖက္​မွု​မွ​ကယ္​ေတာ္ မူ​၏။


သား​သ​မီး​မ်ား​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေပး ေသာ ဆု​လာဘ္​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤလာ​အ​စစ္​အ​မွန္ ျဖစ္​ၾက​၏။


အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ထံ​ေတာ္​တြင္ ခို​လွုံ​ပါ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္ ေတာ္​မူ​ပါ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ့​ကို​ကြယ္​ကာ​ေသာ​အ​ရွင္၊ ငါ​၏​ခိုင္​ခံ့​ေသာ​ရဲ​တိုက္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ ငါ​၏​ဘု​ရား​သည္​ငါ့​ကို​ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္ ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္​ငါ​သည္​ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဒိုင္း​လႊား​သ​ဖြယ္​ငါ့​ကို ကြယ္​ကာ​ေတာ္​မူ​၏။ ငါ​၏​ဘက္​မွ​ခု​ခံ​တိုက္​ခိုက္​ေတာ္​မူ​၍​ငါ့​အား ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​စြာ​ထား​ေတာ္​မူ​၏။


``ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ကြယ္​ကာ​ရာ၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ခို​လွုံ​ရာ​ရဲ​တိုက္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ဘု​ရား ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၍​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ကို​ကိုး​စား​ပါ​၏'' ဟူ​၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ေလၽွာက္​ထား​နိုင္​လိမ့္​မည္။


``ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ငါ​၏​ကယ္​တင္​ရွင္​ျဖစ္ ေတာ္​မူ​၏။ ငါ​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ေၾကာက္​လန႔္​၍​မ​ေန​ဘဲ ယုံ​ၾကည္​ကိုး​စား​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ့​အား​တန္​ခိုး​ႏွင့္ ခြန္​အား​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​ျဖစ္​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ​၏​ကယ္​တင္​ရွင္​တည္း။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ``ထို​သူ​သည္​ငါ​၏​အ​လို​ေတာ္​အ​ရ​ေဝ​ဒ​နာ ခံ​ရ​ျခင္း​ျဖစ္​၏။ သူ​သည္​အ​ျပစ္​ေျဖ​ရာ​ယဇ္​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​မိ​မိ​ကိုယ္ ကို တင္​လွူ​ပူ​ေဇာ္​သည္​ျဖစ္​၍ မိ​မိ​၏​သား​ေျမး​အ​ေျမာက္​အ​ျမား​ကို​ေတြ႕​ျမင္​ခြင့္ ရ​ရွိ​လိမ့္​မည္။ သူ​သည္​အ​သက္​ရွည္​လိမ့္​မည္။ ငါ​၏​အ​ႀကံ​အ​စည္​ေတာ္​ေအာင္​ျမင္​မွု​ကို​လည္း အ​ေထာက္​အ​ကူ​ျပဳ​လိမ့္​မည္။


သူ​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ယုံ​ၾကည္​ကိုး​စား​၏။ `ငါ သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သား​ေတာ္​ျဖစ္​သည္' ဟု​ဆို​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သူ႔​ကို​အ​လို​ေတာ္ ရွိ​လၽွင္ ယ​ခု​ပင္​ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ'' ဟု​ဆို ၾက​၏။


သူ​တို႔​ကို​ငါ့​အား​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ေသာ ခ​မည္း​ေတာ္​သည္​ခပ္​သိမ္း​ေသာ​သူ​တို႔​ထက္ ႀကီး​ျမတ္​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​မည္​သူ​မၽွ​သိုး တို႔​ကို​ခ​မည္း​ေတာ္​၏​လက္​မွ​မ​လု​မ​ယူ​နိုင္။-


သင္​တို႔​သည္​ခ​ရစ္​ေတာ္​ကို​လက္​ခံ​ၿပီး​ေနာက္ သင္​တို႔​အား​သြန္​သင္​မည့္​ဆ​ရာ​ေထာင္​ေပါင္း မ်ား​စြာ​ရွိ​ေသာ္​လည္း ဖ​ခင္​ကား​တစ္​ဦး​တည္း သာ​ရွိ​ေပ​သည္။ ငါ​သည္​သ​တင္း​ေကာင္း​ကို ေၾက​ညာ​ျခင္း​အား​ျဖင့္ သင္​တို႔​အား​ခ​ရစ္​ေတာ္ ႏွင့္​တစ္​လုံး​တစ္​ဝ​တည္း​ျဖစ္​ေစ​သည့္​ေမြး သ​ဖ​ခင္​ျဖစ္​လာ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ