ဟဗကၠဳတ္ 2:13 - Myanmar Common Language Zawgyi Version13 သင္တို႔ႏွိမ္နင္းေအာင္ျမင္သည့္လူမ်ိဳးတို႔သည္ အခ်ည္းႏွီးအလုပ္ၾကမ္းကိုလုပ္လ်က္ပင္ပန္း ႏြမ္းနယ္ရၾကေပသည္။ သူတို႔တည္ေဆာက္ခဲ့ သမၽွေသာအေဆာက္အဦတို႔သည္မီးေလာင္ ကၽြမ္း၍သြားေလၿပီ။ ဤအမွုကားအနႏၲ တန္ခိုးရွင္ထာဝရဘုရားျပဳေတာ္မူေသာ အမွုျဖစ္၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္13 ၾကည့္ရႈေလာ့။ လူတို႔သည္ မီးစာျဖစ္သြားမည့္အရာအတြက္ ႀကိဳးစားအားထုတ္လုပ္ကိုင္ၾကၿပီ။ လူမ်ိဳးတို႔သည္ အခ်ည္းႏွီးေသာအရာအတြက္ အပင္ပန္းခံၾကၿပီ။ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရားသည္ ဤသို႔ျဖစ္ေစၿပီမဟုတ္ေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version13 လူမ်ားတို႔သည္ မီးထဲမွာ လုပ္ေဆာင္၍၊ အမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔သည္ အခ်ည္းႏွီးေသာ အမွု၌ ပင္ပန္းေစျခင္းငွာ၊ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရား စီရင္ေတာ္မူၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အစာအာဟာရမျဖစ္သည့္အရာအတြက္ အဘယ္ေၾကာင့္ေငြအကုန္အက်ခံၾကပါ မည္နည္း။ သင္၏လုပ္အားခမ်ားကိုအကုန္ခံကာ အဘယ္ေၾကာင့္မြတ္သိပ္လ်က္ေနၾကပါ မည္နည္း။ ငါ့စကားကိုနားေထာင္လ်က္၊ငါေျပာသည့္အတိုင္း ျပဳလုပ္ၾကပါမူ သင္တို႔သည္အမြန္ျမတ္ဆုံးေသာအစားအစာ မ်ားကို စားေသာက္ရၾကလိမ့္မည္။
တန္ခိုးႀကီးသည့္ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕၏ၿမိဳ႕ရိုးမ်ားသည္ ၿပိဳက်ရလိမ့္မည္။ ျမင့္မားေသာၿမိဳ႕တံခါးတို႔သည္လည္း မီးေလာင္ကၽြမ္း၍သြားလိမ့္မည္။ လူမ်ိဳးတကာတို႔လုပ္ေဆာင္ထားေသာအရာ မ်ားသည္ အခ်ည္းႏွီးျဖစ္လ်က္ သူတို႔ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္ခဲ့မွုမ်ားသည္လည္း မီးေတာက္တြင္ေပ်ာက္လြင့္သြားၾက၏။ ဤကားအနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရဘုရား ႁမြက္ဟသည့္ စကားျဖစ္၏'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
အကယ္၍ဧေသာ၏သားေျမးမ်ားျဖစ္ ေသာဧဒုံျပည္သားတို႔က``ငါတို႔ၿမိဳ႕မ်ား သည္ၿပိဳပ်က္၍သြားၿပီျဖစ္ေသာ္လည္းယင္း တို႔ကိုငါတို႔ျပန္လည္တည္ေထာင္မည္'' ဟု ဆိုခဲ့ေသာ္အနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရ ဘုရားသည္ ``သူတို႔ျပန္လည္တည္ေထာင္ ၾကပါေလေစ။ ထိုၿမိဳ႕မ်ားကိုငါတစ္ဖန္ ျပန္၍ၿဖိဳခ်မည္။ လူတို႔သည္ထိုသူတို႔ အား `ဒုစရိုက္ျပည္သားမ်ား' ဟူ၍လည္း ေကာင္း၊ ထာဝရဘုရား၏အမ်က္ေတာ္ ထာဝစဥ္သင့္ေသာအမ်ိဳးသားမ်ားဟူ ၍လည္းေကာင္းေခၚဆိုၾကလတၱံ့'' ဟုမိန႔္ ေတာ္မူလိမ့္မည္။