Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ကမၻာ​ဦး 5:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 သူ​သည္​အ​သက္​ကိုး​ရာ​သုံး​ဆယ္​ႏွစ္​ရွိ​ေသာ္ ကြယ္​လြန္​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 အာဒံ​သည္ ႏွစ္​ေပါင္း​ကိုး​ရာ့​သုံးဆယ္​အသက္ရွင္​ၿပီးေနာက္ ေသဆုံး​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 အာ​ဒံ​သည္ အ​သက္​ႏွစ္​ေပါင္း ကိုး​ရာ​သုံး​ဆယ္​ေစ့​ေသာ္ ေသ​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမၻာ​ဦး 5:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင္​သည္​ေျမ​မွ​ျဖစ္​လာ​၍​ေျမ​သို႔​ျပန္​သြား ရ​သည္​တိုင္​ေအာင္ ေျမ​မွ​သီး​ႏွံ​ထြက္​ေစ​ရန္​ေခၽြး ထြက္​လ်က္​ပင္​ပန္း​စြာ​လုပ္​ကိုင္​ရ​မည္။ သင္​သည္ ေျမ​မွ​ျဖစ္​လာ​၍ ေျမ​သို႔​ျပန္​သြား​ရ​မည္'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


အ​သက္​ကိုး​ရာ​ငါး​ႏွစ္​ရွိ​ေသာ္​ကြယ္​လြန္​ေလ​၏။


ထို​သား​ကို​ရ​ၿပီး​ေနာက္​အာ​ဒံ​သည္ ႏွစ္​ေပါင္း ရွစ္​ရာ​ဆက္​၍​အ​သက္​ရွည္​လ်က္ သား​သ​မီး မ်ား​ထပ္​ရ​ေသး​၏။-


ေရွ​သ​သည္​အ​သက္​တစ္​ရာ့​ငါး​ႏွစ္​ရွိ​ေသာ အ​ခါ​သား​ဧ​ႏုတ္​ကို​ရ​၏။-


သူ​သည္​အ​သက္​ကိုး​ရာ​တစ္​ဆယ့္​ႏွစ္​ႏွစ္​ရွိ ေသာ္​ကြယ္​လြန္​ေလ​၏။


ကၽြန္​ေတာ္​မ​တို႔​အား​လုံး​ပင္​ေသ​ရ​ၾက​မည့္ သူ​မ်ား​ျဖစ္​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ​တို႔​သည္​ေျမ ေပၚ​သို႔​ဖိတ္​က်​သြား​ေသာ​ေရ​ႏွင့္​တူ​ပါ​၏။ ယင္း​ေရ​ကို​ေနာက္​တစ္​ဖန္​က်ဳံး​၍​မ​ယူ​နိုင္ ေတာ့​ပါ။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ပင္​လၽွင္​ေသ​သူ​ကို ျပန္​၍​ရွင္​ေစ​ေတာ္​မ​မူ​ပါ။ သို႔​ရာ​တြင္​ဘု​ရင္ သည္​ျပည္​ႏွင္​ဒဏ္​သင့္​သူ​တစ္​ဦး​ကို​ျပန္ လည္​ေခၚ​ယူ​နိုင္​ပါ​၏။-


အာ​ဒံ​၏​သား​သည္​ေရွ​သ၊ ေရွ​သ​၏​သား​မွာ ဧ​ႏုတ္၊ ဧ​ႏုတ္​၏​သား​ကား​ကာ​ဣ​နန္​ျဖစ္​၏။-


ေသျခင္းသို႔၎၊ အသက္ရွင္ေသာသူခပ္သိမ္းတို႔ အဘို႔စီရင္ေသာ ေနရာသို႔၎၊ အကၽြန္ုပ္ကို ပို႔ေဆာင္ ေတာ္မူမည္ဟု အကၽြန္ုပ္သိပါ၏။


အ​ဘယ္​သူ​သည္​မ​ေသ​ဘဲ​အ​စဥ္​အ​သက္​ရွင္​၍ ေန​နိုင္​ပါ​မည္​နည္း။ လူ​သည္​မိ​မိ​ကိုယ္​ကို​အ​ဘယ္​သို႔​လၽွင္ သခၤ်ိဳင္း​တြင္း​သို႔​မ​ေရာက္​ေအာင္​တား​ဆီး​နိုင္ ပါ​မည္​နည္း။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္​အ​ႏွစ္​ခု​နစ္​ဆယ္​မၽွ​သာ ရွည္​ၾက​ပါ​၏။ အ​ကယ္​၍​အား​အင္​ျပည့္​ၿဖိဳး​သူ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ပါ​မူ အ​ႏွစ္​ရွစ္​ဆယ္​ေန​ၾက​ရ​ပါ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ထို​ႏွစ္​ကာ​လ​မ်ား​အ​တြင္း ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္​ပူ​ပင္​ေသာ​က​ႏွင့္ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ကို​သာ​လၽွင္​ခံ​စား​ၾက​ရ​ပါ​၏။ မ​ၾကာ​မီ​ကြယ္​လြန္​သ​ျဖင့္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔ ကြယ္​ေပ်ာက္​ၾက​ရ​ပါ​၏။


ထိုကာလ၌ ျမင့္ေသာအရာတို႔ကို ေၾကာက္ၾက လိမ့္မည္။ လမ္း၌ေဘးေတြ႕မည္ဟု ထင္ၾကလိမ့္မည္။ ဗာတံပင္ပြင့္လိမ့္မည္။ က်ိဳင္းေကာင္သည္ မိမိ၌မိမိ ေလးလိမ့္မည္။ အလိုဆႏၵေလ်ာ့လိမ့္မည္။ အေၾကာင္းမူ ကား၊ လူသည္ထာဝရေနရာသို႔ သြားဆဲရွိ၍၊ ငိုျခင္းသည္ တို႔သည္ လမ္းတို႔၌ လွည့္လည္ၾက၏။


ထိုကာလ၌ ေျမမွုန္႔သည္ ေနရင္းေျမသို႔၎၊ ဝိညာဥ္သည္ အရင္ေပးေတာ္မူေသာ ဘုရားသခင့္ထံသို႔ ၎ ျပန္သြားရလိမ့္မည္။


အသက္ရွင္ေသာသူသည္ မိမိေသရမည္ကို သိ၏။ ေသေသာသူမူကား၊ အဘယ္အရာကိုမၽွမသိ။ အက်ိဳးအျပစ္ကိုလည္းမခံရ။ သူ႔ကိုလည္း ေမ့ေလ်ာ့တတ္ ၾက၏။


သင့္အဝတ္လည္း၊ အစဥ္ျဖဴစင္ပါေလေစ။ သင့္ေခါင္းသည္လည္း နံ့သာဆီမခန္းမေျခာက္ေစႏွင့္။


အ​ဖ​၏​အ​သက္​ကို​ငါ​ပိုင္​၏။ သား​၏​အ​သက္ ကို​လည္း​ငါ​ပိုင္​၏။ လူ​တိုင္း​၏​အ​သက္​ကို ငါ​ပိုင္​၏။ ေသ​ရ​မည့္​သူ​ကား​အ​ျပစ္​ကူး​လြန္ သူ​ပင္​ျဖစ္​၏။


သင္​တို႔​၏​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ေသာ အာ​ျဗ​ဟံ၊ ဣ​ဇာက္​ႏွင့္​ယာ​ကုပ္​တို႔​အား​က​တိ​ထား​ေတာ္​မူ ေသာ​ျပည္​တြင္ သင္​တို႔​ႏွင့္​သင္​တို႔​၏​အ​ဆက္ အ​ႏြယ္​မ်ား​ၾကာ​ရွည္​စြာ​အ​သက္​ရွင္​ေန​ထိုင္ နိုင္​ေစ​ရန္ သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ကို​ခ်စ္​၍​အ​မိန႔္​ေတာ္​ကို​နာ​ခံ​လ်က္ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​ဆည္း​ကပ္​ကိုး​ကြယ္​ၾက ေလာ့'' ဟု​မွာ​ၾကား​ေလ​၏။-


လူ​သည္​တစ္​ႀကိမ္​တည္း​သာ​ေသ​ရ​၍​ထို႔​ေနာက္ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း ကို​ခံ​ရ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ